Página 1
Guía de instalación Grabadora de discos de red WJ-NX200K/G Nº modelo El Manual de instrucciones (PDF) se encuentran en nuestro sitio web de soporte (https://i-pro.com/global/en/surveillance/documentation_database). Antes de conectar o utilizar este producto, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.
Página 2
Índice Introducción ..........................4 Accesorios estándar ................................. 4 Acerca de los manuales del usuario ............................4 Sobre kit para cámara adicional (opcional) ..........................5 Acerca de kit de comunicación de seguridad (opcional) ......................5 Sobre la función de inteligencia comercial (opcional) ....................... 5 Precauciones para la instalación ..............................
Página 3
Índice (continuación) Información importante Consulte la información importante (PDF) en el CD-ROM suministrado para los siguientes artículos. Información de seguridad · Instrucciones importantes de seguridad Introducción · Prefacio · Requisitos del sistema para ordenador · Seguridad de la red Precauciones ·...
Página 4
Acerca de los manuales del usuario Con la WJ-NX200K/G se suministran 4 manuales como se indica a continuación. Guía de instalación (este manual): Contiene los procedimientos sobre la instalación/conexión de este producto a otros...
Página 5
• Lugares en los que se forme condensación con facili- i-PRO Co., Ltd. no se hace responsable de lesiones o dad, en los que la temperatura cambie en gran medida y daños a la propiedad que resulten de fallos derivados lugares con mucha humedad de una incorrecta instalación o funcionamiento que no...
Página 6
Introducción (continuación) Ponga este producto horizontalmente sobre una cable de la toma de tierra, asegúrese de que la clavija de ali- superficie nivelada. mentación de este producto esté desconectada de la toma No ponga este producto en posición vertical. Cuando apile de alimentación principal.
Página 7
Introducción (continuación) Operaciones básicas Esta sección solo explica el funcionamiento de un ratón y el teclado de software y la pantalla de configuración. La grabadora puede operarse empleando el ratón (suministrado) conectado al puerto de conexión de ratón del lado delantero o trasero de la grabadora.
Página 8
Introducción (continuación) Entrada desde el techado en pantalla Emplee el teclado que aparece en la pantalla para introducir los caracteres para los elementos de ajuste. Cuando se hace clic en el icono [ ] ique hay al lado del campo de entrada, aparece el teclado en pantalla y puede utilizarse para la introducción de caracteres haciendo clic en las teclas de los caracteres del teclado.
Página 9
Introducción (continuación) Menú de configuración La configuración de cada uno de los elementos del menú de configuración deberá completarse antes de emplear esta grabadora. El menú de configuración tiene los niveles siguientes para los elementos de configuración. En "Inicio fácil", se efectúan los ajus- tes mínimos necesarios para operar la grabadora, pero los otros ajustes quedan con sus valores predeterminados.
Página 10
Flujo de la operación • El monitor principal se requiere para la configuración. * Los ajustes se pueden realizar a través de un explorador de Web en el PC (Consulte el manual de instrucciones (PDF)). • El PC es necesario para leer la información importante, el manual de instrucciones (PDF) y los ajustes de la cámara.
Página 11
Flujo de la operación (continuación) Registre la fecha y la hora de las cámaras en "Inicio fácil". Configure los ajustes mínimos Cuando no sea necesario cambiar otros ajustes predetermi- [Inicio fácil] nados, podrán iniciarse las operaciones. ☞ Página 29 Si es necesario, efectúe los ajustes detallados para cada Configuración función.
Página 12
1 Obtenga la licencia (Registration Key) Mantenga cerca la tarjeta "Activation Key Card" suministrada con la grabadora. Obtenga la clave "Registration Key" de la grabadora siguiendo las instrucciones de la tarjeta "Activation Key Card" suministrada. Para incrementar el número de cámaras conectadas, obtenga el numero de clave de registro de la licencia de cámara adicional según el kit para cámara adicional (opcional).
Página 13
2 Instalación de la unidad de disco duro Antes de instalar unidades de disco duro, desconecte primero la alimentación de la grabadora. Cuando reemplace unidades de disco duro, los procedimientos serán los mismos que los de su instalación. Cuando instale o reemplace unidades de disco duro para aplicaciones de reproducción solamente (las unidades de disco duro se utilizaban anteriormente para grabación), efectúe el proceso de enlace.
Página 14
2 Instalación de la unidad de disco duro (continuación) Paso 4 Paso 5 Inserte la ménsula del disco duro con la unidad del disco Conecte la alimentación de la grabadora. (☞ Página 25) → El nuevo disco duro se formateará automáticamente. duro completamente colocada en la ranura del disco duro y fije la ménsula del disco duro con los tornillos extraídos en el Cuando se complete el formato, el disco duro podrá...
Página 15
3 Montaje en bastidor Instale la grabadora en un bastidor de 19 pulgadas de nor- Paso 3 mas EIA (Profundidad: 550 mm o más). Instale la grabadora en el bastidor usando cuatro tor- nillos de montaje en bastidor. Nota: Fíjela empleando los tornillos de montaje en bastidor (×4). •...
Página 16
Conecte el ratón suministrado al puerto de conexión de ratón del lado delantero o trasero de la grabadora. Grabadora Cable Ethernet (adquiridos en su localidad): categoría 7 (recto) para la WJ-NX200K/G Concentrador PoE Ratón (suministrado) Cámaras de red (× 32 máx.) (Cuando se utilizan 3 licencias para el kit de cámara adicional)
Página 17
4 Conexiones (continuación) Conexión de los monitores Efectúe la conexión de un monitor principal (para utilizarlo para visualizar imágenes en directo, imágenes grabadas o el menú de configuración) y de un monitor secundario (para utilizarlo para visualizar imágenes en directo solamente) a los conectores HDMI (salida de vídeo/audio) empleando cables HDMI (opcional).
Página 18
Acceso de enlace predeterminado: 192.168.0.1 Máscara de subred: 255.255.255.0 Cable Ethernet (adquiridos en su localidad): Acceso de enlace predeterminado: 192.168.0.1 categoría 7 (recto) para la WJ-NX200K/G Dirección IP: 192.168.0.1 Máscara de subred: 255.255.255.0 Concentrador PoE Cámaras de red (× 32 máx.)
Página 19
Máscara de subred: 255.255.255.0 Acceso de enlace predeterminado: 192.168.1.1 Acceso de enlace predeterminado: 192.168.1.1 Cable Ethernet (adquiridos en su localidad): categoría 7 (recto) para la WJ-NX200K/G Dirección IP: 192.168.1.1 Máscara de subred: 255.255.255.0 Concentrador de conmutación Cable Ethernet (adquiridos en su localidad): categoría 7 (recto) para la WJ-NX200K/G...
Página 20
4 Conexiones (continuación) Modo de empleo de los terminales de ALARMA/CONTROL Los conectores ALARMA/CONTROL se utilizan para conectar un dispositivo externo tal como un sensor que emita señales de alarma o para instalar un dispositivo de alarma externo como pueda ser un zumbador o una lámpara. Inserte el cable no blindado al enchufe de terminal suministrado y después móntelo en el conector ALARMA/CONTROL en la parte posterior.
Página 21
4 Conexiones (continuación) Ejemplo de conexión 1 para la función de ajuste automático de la hora Cuando "Ajuste automático de la hora" en "Configuración de la fecha y hora" bajo "Fecha/Language" del menú de configuración, se ajusta en "Principal" "Salida de ajuste de la hora" queda disponible y la hora de esta grabadora se aplicará a otros dispositivos. La señal de salida de ajuste de la hora se suministrará...
Página 22
4 Conexiones (continuación) Conexión de la salida de control Cuando se ha conectado un dispositivo de alarma como pueda ser un zumbador o una lámpara, la salida de la señal de las patillas B4~B7 puede utilizarse para notificar el estado haciendo sonar el zumbador o encendiendo la lámpara. A continuación se muestra un ejemplo de conexión con la salida de error de HDD /salida de error de grabación (terminal B6).
Página 23
4 Conexiones (continuación) Ejemplo de conexión de alarma Cuando se suministra una salida de señal de otro dispositivo a los terminales de 1 a 9 entradas de alarma (patilla N.° A1~A9), según la configuración se realizará una grabación o una acción. Cuando se ha instalado en el exterior un dispositivo de alarma como pueda ser un zumbador, una lámpara, etc., conéctelo al terminal de salida de alarma (patilla N.°...
Página 24
4 Conexiones (continuación) Tiempo y polaridades del conector ALARM/CONTROL Nombre terminal Tiempo de activación Observaciones Entrada de alarma 100 ms o más N.A.: Activación L N.A.: Activación H Entrada de reposición de 100 ms o más Activación L alarma Entrada de grabación de 100 ms o más Activación L emergencia...
Página 25
Abrazadera de cable WJ-NX200K/G: 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz → Se encenderá el indicador [OPERATE] en la parte frontal de la grabadora y se iniciarán la comprobación del sis- tema de la grabadora y se visualizará...
Página 26
5 Encienda los dispositivos (continuación) Paso 2 Paso 3 Se visualiza la ventana de registro de la administración Si todavía no se ha registrado la licencia para la gra- en el monitor principal. badora, aparecerá un mensaje que le solicitará que registre la clave "Registration Key"...
Página 27
6 Registre la licencia (Registration Key) Cuando utilice la grabadora por primera vez, utilizando la función segura o para incrementar el número de cámaras que desee conectar, será necesario registrar la licencia de la grabadora (Registration Key). Importante: • En los casos siguientes, la grabadora deberá reiniciarse haciendo clic en el botón [Reiniciar]. Las licencias no entrarán en efectividad hasta que se reinicie la grabadora .
Página 28
6 Registre la licencia (Registration Key) (continuación) Paso 5 Paso 8 Haga clic en el botón [Configuración >] de [Registro Para incrementar el número de cámaras conectadas, de la licencia (este producto, extensión de cámaras, introduzca el número de clave de registro de licencia etc.)].
Página 29
7 Configure los ajustes mínimos [Inicio fácil] Los ajustes mínimos que son necesarios para operar la grabadora tales como los de la hora y la fecha, registro de la cámara y de grabación, pueden configurarse en el menú de configuración - menú "Configuración rápida" - "Inicio fácil". Primero, configure los ajustes mínimos en "Inicio fácil"...
Página 30
7 Configure los ajustes mínimos [Inicio fácil] (continuación) Registrado: Se visualiza cuando la cámara ya ha sido Paso 5 registrada. Registre las cámaras conectadas a la grabadora. Perdido: Se visualiza cuando no se detecta la cámara registrada. En blanco: No se ha detectado ninguna cámara. *: Administrador no registrado Nota: •...
Página 31
7 Configure los ajustes mínimos [Inicio fácil] (continuación) Botón [Salir] Paso 8 Sale del menú de configuración y vuelve a la pantalla inicial Cuando desee cambiar los números de las cámaras regis- del menú de configuración. tradas, podrá cambiar el orden de los números de cámara. Botón [Siguiente] Pasa a los ajustes para la grabación.
Página 32
7 Configure los ajustes mínimos [Inicio fácil] (continuación) [Calidad de imagen] Seleccione la calidad de imagen de las imágenes grabadas. NQ (Normal): Calidad estándar FQ (Fina): Alta calidad SF (Super fino): Calidad super fina XF (Extra fina): Calidad extra fina Ajuste predeterminado: FQ Importante: •...
Página 33
Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Páginas de Síntoma Causa/solución...
Página 34
Solución de problemas (continuación) Páginas de Síntoma Causa/solución referencia Se visualiza la indicación • Compruebe si hay mal funcionamiento del ventilador. Manual de "Error térmico" en el monitor instrucciones principal. • Compruebe si los orificios de ventilación o el ventilador de enfria- miento están bloqueados y mire también si se ha acumulado polvo en torno a los orificios de ventilación.
Página 35
Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado. i-PRO Co., Ltd. Fukuoka, Japan https://www.i-pro.com/ i-PRO EMEA B.V. UK Branch 1010 Cambourne Business Park, Cambridgeshire CB23 6DP Authorised Representative in EU: i-PRO EMEA B.V.