Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CODE:
UP 00631
01 - 19022019
Version:
12
9
6
min
x2
55
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER
CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
/ HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM /
BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL
PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
VITERBO
PZ
3
*
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
1
Die bezeichnete Zeit der Montage gilt f
Le temps d'installation sp
cifi
é
é
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
capacitadas (instaladores profesionales) /
PZ
professionalmente preparate (installatori professionali) /
2
действительно для специально обученных лиц
doba mont
áž
e se vztahuje na odborně způsobil
χρόνος εγκατάστασης ισχύει για εκπαιδευμένα άτομα
instalare specificat se aplică persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
време за монтаж се отнася за професионално обучени лица
Az
ö
sszeszerel
é
s megjel
ö
lt ideje a szakk
Navedeni čas namestitve (montaže) velja za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere) /
време за монтажа важи за стручно обучени лица
specifikuar e instalimit zbatohet n
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
s'applique aux personnes form
es professionnellement (installateurs
é
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente
tempo di installazione indicato vale per le persone
IT CH
RUS Приведённое время монтажа
(
профессиональных монтажников
é
osoby (profesion
á
ln
í
mont
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
(
професионални монтажници
é
pzett szem
é
lyekre vonatkozik (hivat
(
професионални монтажери
ë
rast t
ë
personave me trajnim profesional (instalues profesionist
ó
b (profesjonalnych monter
FR CH
) /
Uveden
á
CZ
é
r) /
EL Ο αναφερόμενος
) /
Timpul de
RO
BG Посоченото
) /
HU
á
sos
ö
sszeszerelők) /
SL
HR
BIH
MK Назначеното
) /
Koha e
AL
ë
) /
PL
ó
w).
1 /17
VITERBO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forma Ideale VITERBO UP 00631

  • Página 1 UPUTSTVO ZA MONTIRANJE ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ASSEMBLING INSTRUCTION SZERELÉSI UTASÍTÁS UDHËZIMET PËR MONTIM ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ MONTAGEANLEITUNG MONTÁŽNÍ NÁVOD NAVODILA ZA MONTAŽO INSTRUKCJA MONTAŽU INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE UPUTE ZA MONTAŽU ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTSTVO ZA MONTIRANJE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ VITERBO...
  • Página 2 24897 1377 mm 332 mm 16 mm 24898 991 mm 332 mm 16 mm Package 1/2 Package 2/2 24899 388 mm 334 mm 16 mm 24903 24897 24900 1373 mm 396 mm 16 mm 24905 24898 24901 916 mm 398 mm 16 mm 24907 24899...
  • Página 3 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Página 4 4x20 4x16 Ø8x30 Ø6.3x13 Ø8x50 M4x20 6x60 3x25 Ø7x50 A x 4 B x 6 C x 4 J x 2 Ø8x30 24913 B x 6 24899 A x 4 C x 4 B x 2 Ø8x30 24911 180° 24911 4 /17 VITERBO...
  • Página 5 A x 4 C x 4 A x 4 C x 4 Ø8x30 Ø8x30 24912 24914 A x 2 C x 4 P x 2 Ø8x30 Ø8x50 24907 J x 3 N x 4 B x 6 24897 B x 2 N x 4 C x 2 A x 2...
  • Página 6 B x 4 C x 4 A x 4 Ø8x30 25266 N x 4 C x 4 A x 2 Ø8x30 24905 C x 4 A x 4 B x 2 Ø8x30 24903 24914 24911 6 /17 VITERBO...
  • Página 7 24907 24912 24911 24913 24914 O x 2 25266 7 /17 VITERBO...
  • Página 8 B x 2 25266 24905 24898 24903 24905 24899 24898 24903 8 /17 VITERBO...
  • Página 9 24915 24916 25562 24897 9 /17 VITERBO...
  • Página 10 W x 24 X x 5 Y x 5 3x25 D1=D2 D x 4 F x 4 E x 12 G x 2 H x 8 4x20 4x16 ~390 ~715 10 /17 VITERBO...
  • Página 11 M x 2 24901 M x 3 Q x 1 R x 1 M4x20 24900 H x 4 Aa x 2 4x16 24917 11 /17 VITERBO...
  • Página 12 P x 4 Ø8x50 24918 P x 3 24919 Ø8x50 Z x 7 Ø7x50 24917 24918 24919 12 /17 VITERBO...
  • Página 13 n 10 (41) 1118 13 /17 VITERBO...
  • Página 14 S x 1 T x 1 U x 3 H x 2 Ab x 2 Ac x 1 6x60 4x16 14 /17 VITERBO...
  • Página 15 I x 32 N x 4 V x 2 24905 24908 24908 24909 24909 15 /17 VITERBO...
  • Página 16 K x 1 L x 2 H x 2 Ø6.3x13 4x16 24901 24900 5kg max 2kg max 2kg max 5kg max 5kg max 40kg max 5kg max 16 /17 VITERBO...
  • Página 17 RS ME Dostavljeni plastični tiplovi su namenjeni za ugradnju na standardan zid od cigle. Delivered plastic plugs are intended for fitting on a standard brick wall. Pre ugradnje korisnik je dužan da proveri da li dos tavljeni tiplovi odgovaraju vrsti zida Before fitting, the buyer needs to check if the delivered plugs are suitable for the wall they na koji je predviđena ugradnja.