Página 2
Refer to the Instruction and Reference Guide for detailed instruction. Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. All specifications are correct at the time of printing. Please be aware that some specifications may change without notice.
Contents Changing the Bobbin ..............2 Removing the bobbin case ................2 Installing the bobbin ..................3 Installing the bobbin case ................3 Upper Threading ................4 Threading the needle ................... 6 Basic Operation .................7 Combining patterns ..................7 Basic settings ....................9 Contenido Cambio de la bobina ..............2 Extracción del estuche de la bobina .............
Changing the Bobbin Cambio de la bobina Changement de canette Follow the procedure shown below to Siga el procedimiento que se describe Suivez la procédure ci-dessous pour change the bobbin. Refer to the Instruction a continuación para cambiar la bobina. changer la canette.
Installing the bobbin ◆ Colocación de la bobina ◆ Installation de la canette ◆ 1 Pull out about 50 mm (2 inches) of thread. 1 Tire del hilo unos 50 mm (2 pulgadas). 1 Tirez environ 50 mm (2 po) de fil. Installing the bobbin case ◆...
Upper Threading Enhebrado superior Enfilage supérieur Refer to the Instruction and Reference Consulte el Manual de instrucciones si Reportez-vous au manuel d’utilisation pour Guide for detailed instructions. desea obtener instrucciones más detalladas. avoir les instructions détaillées.
Upper Threading Enhebrado superior Enfilage supérieur Threading the needle ◆ Enhebrado de la aguja ◆ Enfilage de l’aiguille ◆ Touch the key for the needle bar that you wish to thread. Pulse la tecla correspondiente a la varilla de la aguja que desea enhebrar. Appuyez sur le numéro correspondant à...