Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TV LCD de 19" CON DVB
Núm. Modelo: DFT-1946DVBT
Manual de Instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Denver DFT-1946DVBT

  • Página 1 TV LCD de 19” CON DVB Núm. Modelo: DFT-1946DVBT Manual de Instrucciones...
  • Página 2 ÍNDICE Precauciones de seguridad Alimentación eléctrica……………………………………………………………………… 1 • Instalación ........................2 • Utilización y Mantenimiento..……………………………………………………………… 3 • Instrucciones importantes de seguridad …………………………………..………….. 4-5 • Información de guía para el usuario Nombre de cada parte (Vista frontal)..………………………………………………. 6 • Nombre de cada parte (Vista trasera)..………………………………………………….. 7 •...
  • Página 3 Precauciones de seguridad Alimentación eléctrica Advertencias No toque el cable de alimentación No use un cable de alimentación, No enchufe varios aparatos Introduzca el enchufe con las manos mojadas. enchufe o toma eléctrica en la misma toma de completamente en la toma dañados.
  • Página 4 Instalación Advertencias No coloque la unidad donde No use ni guarde materiales No coloque recipientes con No coloque la unidad sobre una quede expuesta a la lluvia, inflamables o combustibles cerca líquidos, como jarrones con superficie inestable, como un excesiva humedad o a de la unidad.
  • Página 5 • Los siguientes avisos se dividen en “Advertencias” o “Precauciones”. Advertencia: El ignorar este aviso puede provocar la muerte o una lesión grave. Precaución: El ignorar este aviso puede provocar la muerte o daños a la propiedad. Precauciones Utilización y Mantenimiento Advertencias Desenchufe el cable de No introduzca objetos metálicos,...
  • Página 6 Precauciones de Seguridad Instrucciones de seguridad importantes Advertencias y precauciones Para evitar lesiones, deberían cumplirse las siguientes precauciones de seguridad durante la instalación, utilización, reparación y mantenimiento de este equipo. Antes de utilizar este equipo, por favor lea este manual en su totalidad, y consérvelo cerca para futuras referencias, 1) Lea estas instrucciones.
  • Página 7 Precauciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes • El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no se colocarán objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre él. El símbolo de un relámpago con una flecha en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la PRECAUCIÓN presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 8 Información de guía para el usuario Nombre de las partes Vista Frontal Botón MENU – Botón de presentación del Menú OSD Ventana de Control Remoto Botones CH+/- . Botones Canal / Progama +/- Indicador LED Botones VOL+/-. Botones Volumen +/- Botón TV/AV –...
  • Página 9 Información de guía para el usuario Nombre de las partes VISTA TRASERA Entrada Alimentación (12V CC 5A) S-VIDEO HDMI VIDEO Salida COAX VGA (D-Sub de 15 pines) Entrada AUDIO (Dcha/Izda) Euroconector (SCART) Entrada PC AUDIO Salida ALTAVOCES Conexión eléctrica 1. Conecte la pequeña clavija redonda del cable del adaptador a la toma de alimentación de la parte posterior del equipo. 2.
  • Página 10 Información de guía para el usuario Montaje sobremesa  Su TV LCD puede colocarse sobre una mesa como indica la siguiente figura.  Esta no es una unidad para dejarla sobre el suelo. Precauciones de instalación Montaje mural  Por favor, asegúrese que tiene suficiente espacio para un uso seguro. (Por favor, vea las figuras A y B) ...
  • Página 11 Información de guía para el usuario Instalar la antena English Translation Wall jack with F-Connector Toma de pared con conector-F Coaxial (Round) Antenna Cable Cable de antena coaxial (redondo) External Antenna Antena externa Analog+ Digital 75 Analógico+Digital 75 Pulse el botón TV/AV en el mando a distancia para mostrar el menú de fuentes de entrada, use los botones para seleccionar TV y pulse el botón para confirmar.
  • Página 12 Información de guía para el usuario Mando a distancia  Funciones de los botones del mando a distancia El mando a distancia usa tecnología infrarroja (IR). Apunte con él hacia el frontal de la TV LCD. El mando a distancia puede no funcionar correctamente si lo utiliza fuera de distancia o fuera de ángulo.
  • Página 13 Información de guía para el usuario Mando a distancia PICTURE Púlselo las veces necesarias para seleccionar entre los modos de imagen de vídeo disponibles. SOUND Púlselo las veces necesarias para seleccionar entre los diferentes modos de sonido. NICAM/A2 Selecciona Nicam/A2 MUTE Púlselo para silenciar el sonido.
  • Página 14 Información de guía para el usuario Precauciones Evitar problemas con el mando a distancia 1. Compruebe la polaridad (+,-) de las pilas/baterías en el mando a distancia. 2. Compruebe que las pilas/baterías tienen carga. 3. Compruebe que la TV LCD tiene corriente y que está adecuadamente conectada. 4.
  • Página 15 Conexiones Conectar un VCR Conectar al terminal de video compuesto *Los terminales de conexión de otros equipos serán diferentes dependiendo del fabricante y modelo. <VIDEO> Cable de video compuesto Conecte los terminales de entrada de video compuesto de la TV LCD a las salidas de video compuesto del •...
  • Página 16 Conexiones Conectar un descodificador Satélite/TV por cable  Conectar al terminal de vídeo compuesto *Para ver la TV por cable, contrate el servicio en la empresa de TV por Cable e instale un receptor por separado. *Los terminales de conexión de otros equipos serán diferentes dependiendo del fabricante y modelo. Receptor de retransmisión por cable Cable de video compuesto Conecte los terminales de entrada de video compuesto de la TV LCD a las salidas compuestas del receptor de...
  • Página 17 Conexiones Conectar un DVD Conectar al terminal de vídeo por componentes Los terminales de conexión de otros equipos serán diferentes dependiendo del fabricante y modelo. Cable de conexión de vídeo por componentes Conecte el terminal SCART de la TV LCD al terminal SCART del DVD usando un cable externo. (no suministrado) Conectar al terminal S-Video Cable S-Video *Puede usar el cable S-Video su hay un terminal S-Video.
  • Página 18 Conexiones Conectar un PC Los terminales de conexión de otros equipos serán diferentes dependiendo del fabricante y modelo.  Cable analógico RGB (D-Sub de 15 pines) Cable de Audio PC  Conectar los terminales de entrada PC de la TV LCD a los terminales del PC usando el cable Sub-D. ...
  • Página 19 Conexiones Conectar unos auriculares/audífonos  Conectar los auriculares Conectar un amplificador digital  Conectar al Amplificador digital *Los terminales de conexión de otros equipos serán diferentes dependiendo del fabricante y modelo. Amplificador Digital Cable Coaxial...
  • Página 20 Uso básico Encender la TV LCD Encender / Apagar Para encender la TV LCD • Pulse el botón “POWER” en el aparato TV LCD. Para apagar la TV LCD: • Pulse el botón “POWER” en el aparato TV LCD. Encender/apagar con mando a distancia. •...
  • Página 21 Aplicación Funcionamiento del menú 1. Pulse el botón POWER para encender la TV LCD. 2. Pulse el botón MENU en el mando a distancia y el menú de datos en pantalla aparecerá. 3. Use los botones para seleccionar su opción principal. MENÚ...
  • Página 22 Aplicación Personalizar los ajustes de IMAGEN Use los botones para seleccionar el menú de IMAGEN (PICTURE) (como la imagen superior), y pulse el botón para entrar en el menú. El menú de IMAGEN incluye las siguientes opciones: Modo Imagen (Picture Cambia de modo cíclico el modo de presentación de la imagen: Estándar (Standard), Dinámico Mode) (Dynamic), Usuario (User) y Suave (Mild).
  • Página 23 Aplicación Personalizar los ajustes de SONIDO Use los botones para seleccionar el menú de SONIDO (SOUND) (como el de la imagen superior), y pulse el botón para entrar en el menú. El menú de SONIDO incluye las siguientes opciones: Modo Sonido (Sound Mode) Le permite seleccionar entre: Estándar (Standard), Música (Music), Cine (Movie), Deportes (Sport) y Usuario (User).
  • Página 24 Aplicación Personalizar los ajustes del TEMPORIZADOR DE DECONEXIÓN Use los botones para seleccionar el menú del TEMPORIZADOR (TIMER) (como el de la imagen superior), y pulse el botón para entrar en el menú. El menú del TEMPORIZADOR incluye las siguientes opciones: Fecha/Hora (Date/Time): Use los botones para seleccionar la posición, y los botones para ajustar la hora.
  • Página 25 Aplicación Personalizar los ajustes de Configuración Use los botones para seleccionar el menú de OPCIONES (OPTION) (como el de la imagen superior), y pulse el botón para entrar en el menú. El menú de CONFIGURACIÓN incluye las siguientes opciones: Language (Idioma) Le permite seleccionar el idioma del menú.
  • Página 26 Aplicación Personalizar los ajustes de BLOQUEO Use los botones para seleccionar el menú del BLOQUEO (LOCK) (como el de la imagen superior), y pulse el botón para entrar en el menú. Nota: deberá introducir el código correcto para entrar en el menú. (El código original es 0000) El menú...
  • Página 27 Aplicación Personalizar los ajustes de CANALES Use los botones para seleccionar el menú de CANALES (CHANNEL) (como el de la imagen superior), y pulse el botón para entrar en el menú. El menú de CANALES incluye las siguientes opciones: Sintonía Automática (Auto Tuning) Use los botones para seleccionar el país, use los botones para...
  • Página 28 Aplicación Personalizar los ajustes de CANALES Sintonía Manual ATV (ATV Pulse el botón para entrar en el submenú. Manual Tuning) Guardar en (Storage to) Seleccione una posición para guardar el programa. Canal actual (Current CH) Seleccione un programa que desea sintonizar. Buscar (Search) Use los botones para buscar manualmente.
  • Página 29 Mantenimiento y Servicio Resolución de problemas • No use otras funciones diferentes a las mencionadas en este manual del usuario. • En el caso de tener problemas con su TV LCD, por favor realice primero los siguientes pasos. • Si después continúa teniendo el problema, apague le equipo y póngase en contacto con su vendedor o con un centro de reparaciones autorizado.
  • Página 30 Los materiales son reciclables tal y como menciona esta marca. Al reciclar materiales y al hacer uso de otras formas de re- utilización de aparatos viejos, usted realiza una contribución importante para proteger nuestro ambiente. Rogamos pregunte a la administración de su comunidad por la localización de un punto de desecho autorizado. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S...