Página 2
Content Bedienungsanleitung ............ 1 Manuel ................14 Manual ................26 Manuale di istruzion ............. 38 Manual de instrucciones ..........51...
Página 4
Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Produkts entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und heben Sie sie für späteres Nachschlagen gut auf. Beachten Sie vor Gebrauch besonders die Sicherheitshinweise, um einen problemlosen Gebrauch zu gewährleisten.
Página 7
Weicher Rahmenhalter Größenverstellungs-Streifen Helmkörper Feststehende Mutter Regler zur Abdunklungssteuerung Größenverstellung Abdunklungs-Drehknopf Größenverstellungs-Knopf Schweißbandgürtel Schraube 2 Kopfhalterung Produktbesonderheiten 1. Hochwertiges Material, hohe Feuer- und Schlagbeständigkeit. 2. Hochdurchsichtiger Augenschutzfilter, für einen klaren Bilck währen der Schweißarbeiten. Der Schweißzustand ist klar erkennbar und die Lichtentwicklung beim Schweißen wird effektiv gefiltert.
Página 8
11.Wenn der Stromstand der Batterien niedrig ist, blinkt die LCD-Anzeige. Gebrauchsanleitung 1. Dieses Produkt eignet sich für alle Arten von Schweißverfahren außer Laserschweißen, wie zum Beispiel Elektroschweißen, Argon-Lichtbogenschweißen, Gasschweißen usw. 2. Vor dem Gebrauch, bitte den Schutzfilm auf der Vorder-und Rückseite des Filters entfernen. 3.
Página 9
(Knopf am Filterelement, siehe im Produkt- Strukturschema) Die Verzögerungsdauer bestimmt die Zeit für die Rückkehr vom dunklen zum hellen Zustand des Filterelements. Stellen Sie den den Verzögerungs- Regelwiderstand mit Hilfe des „DELAY“-Reglers langsam ein. Sie können somit die Verzögerungszeit des Filters einstellen.
Página 10
Knopfmutter Achten Sie vor dem Zusammenbau auf die richtige Seitenbeschriftung. Durch einen Blick auf die Zeichen L (links) und R (rechts) auf beiden Seiten des Kopfbandes können Sie dies bestätigen. Folgen Sie diesen Aufbauschritten: 1.Stecken Sie die zuerst eine der Schrauben in die vorgesehene Montageposition des Kopfbügels.
Página 11
2.Bringen Sie das Höhenverstellungszahnrad an der Schraube an und stellen Sie das Loch auf die mittlere Position (siehe Abb. C) 3.Befestigen Sie nun das Feststellungsstück mit der quadratischen Erhebung nach oben ebenfalls an der Schraube (Abb. D) 4.Setzen Sie die Einstellungsabdeckung wie in Abb. E gezeigt über der Helmwand auf die Schraube.
Página 12
5.Um den Aufbau abzuschließen, schrauben Sie die Knopfmutter, wie in Abb. G gezeigt auf die Schraube. Passen Sie im Anschluss die Passfähigkeit jedes Teils an Ihre Kopfform an. Montage- und Demontageanleitung für die Rahmenhalterung Demonatge 1. Halten Sie die beiden seitlichen Druckknöpfe mit Daumen und Zeigefinger fest und drücken Sie den die Befestigungsvorrichtung vorsichtig nach außen.
Página 13
3. Ziehen Sie vorsichtig die Halterungsnasenauseinander, um die Spiegelgruppe zu entfernen. (siehe Abb. 4 und 5) Montage 1.Legen Sie die Spiegelgruppe erst einseitig in die Halterung und klicken Sie sie danach auf der anderen Seite vorsichtig ein. Achten Sie dabei auf die richtige Instalationsrichtung. (siehe Abb.
Página 14
2. Befestigen Sie nun die Halterung an der Oberseite der Helmöffnung. (siehe Abb. 8) 3.Überprüfen Sie , ob die Installation korrekt ausgeführt wurde. Schließen Sie die Befestigungsvorrichtung, um die Montage zu beenden. (siehe Abb. 9 und 10)
Página 15
Vorsichts- und Sicherheitshinweise 1. Empfindlichkeits- und Verzögerungseinstellungen an der Maske habe großen Einfluss auf Ihre Sicht, stellen Sie sie nach Ihren Schweißgewohnheiten ein. 2. Vor und hinter dem Filter muss ein Schutzfilm installiert werden, damit der Filter nicht beschädigt wird. 3.
Página 16
4. Bei Gebrauch bitte den Schutzfilm anbringen, um zu verhindern, dass Schweißschlacke auf den Filter gelangen. Kundenbetreuung: Bei Problemen oder Fragen zu diesem Produkt kontaktieren Sie bitte zuerst! Innerhalb von 24 Stunden (außerhalb von Wochenende) beantworten wir Ihre Mail. Email: kundenservice@yorbay.de Tel: 49-040-32081655(Mo-Fr. 9:00-13:00 Uhr und 13:30-15:00 Uhr)
Página 17
Manuel Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d'utiliser le masque de soudure. Spécification: 1. Assombrissement léger: DIN 4 2. Assombrissement intense: DIN9 – DIN13 3. Champ de vision: 93 x 43 mm 4. Temps de réponse assombrissement : 1/25,000 secondes (Sous la température normale) 5.
Página 19
2. Auto-obscurcissement: 3. Structure Couverture Ajustement de la sangle Cadre extérieur Vis 1 Filtre Pièce de réglage en hauteur Cadre intérieur Boucle fixe Commutateur de retard Couverture de réglage...
Página 20
Commutateur de Écrou de bouton sensibilité Support de châssis Bande de fixation élastique Casque L’écrou de fixation Régulateur Régulateur de tension Interrupteur Bouton de réglage Bandeau de suer- Vis 2 absorbante Bande de tête Caractéristiques du produit: 1.Matériau à haute résistance, ignifuge, résistance aux chocs, anti-vieillissement.
Página 21
2.Décoller le film protecteur de la lentille de couverture extérieure et intérieure. 3.Le réglage du filtre assombrissement: Bouton de réglage d'ombrage situé à l'extérieur du côté gauche du masque automatique (soit Degré de réglage de couleur sombre, voir l'aperçu du produit) ...
Página 22
Boucle fixe Couverture de réglage Écrou de bouton Faites attention à la direction de bandeau avant l'installation! Cela peut être confirmé en regardant les signes L (gauche) et R (droite) sur le serre-tête. Facons d'installation: 1.Tout d'abord, vissez l'une des vis à la position du serre-tête correspondant à...
Página 23
2.Fixez la pièce de réglage de la hauteur au sommet de la vis, Fixer la queue de la pièce de réglage avec le pilier au milie, comme image 3.Attachez ensuite la boucle fixe à la pièce de réglage de la hauteur, comme image D 4.Installez le couvercle de réglage sur le trou du masque du casque de soudage, comme image E.
Página 24
5.Enfin, vissez l'écrou de la molette, comme image G. Une fois l’installation terminée, ajustez le serrage de chaque partie en fonction de la forme de votre tête. Méthodes de démontage et d'installation pour Support de châssis Méthode du démontage 1.Tenir les deux boucles sur le bas du cadre avec le pouce et l'index, et soulevez la boucle légèrement, comme indiqué...
Página 25
3.Les quatre clips sur le support peuvent être divisés vers l'extérieur pour séparer l’auto-obscurcissement et le cadre, comme illustré à la Figure ④ et à la Figure ⑤. Méthode d’installation 1. Mettez l’auto-obscurcissement dans le support le long des quatre fentes de carte, faites attention à la direction de l'assemblage de l’auto-obscurcissement comme indiqué...
Página 26
2. Fixer la boucle supérieure du support au trou de la fenêtre du cadre du casque, comme le montre la figure ⑧. 3. Vérifiez que tout le support de montage est bien installé et bouclez le fond pour terminer l'installation, comme indiqué sur la figure ⑨...
Página 27
Consignes de sécurite et précautions 1. Garder la zone de travail propre. Les zones de projection peuvent causer des blessures. 2. Respecter les conditions de zone de travail. Ne pas utiliser des machines ou des machines ou des outils électriques dans des endroits mouillés ou humides. Ne pas les exposer à...
Página 28
4. S'il vous plaît éteindre l'interrupteur, s'il ne peut être mis en fonctionnement pendant une longue période de temps. Service après-vente Pour toute question ou problème concernant ce produit, veuillez nous contacter directement ! Nous répondrons à votre e-mail dans les 24 heures (sauf le week-end). Email: kundenservice@yorbay.de...
Página 29
Manual Thank you for purchasing this product, please read this manual carefully before use, and pay special attention to safety matters to ensure that the correct operation and use. Please keep the manual well for future reference. Parameter 1. Light state shade number: DIN 4 2.
Página 31
2.Filter Element 3.Structure diagram Filter protection film Adjusting Belt Filter front frame Screw 1 filters Height Adjusting Sheet Filter behind the box Fixed Button Delay knob Adjusting Cap Sensitivity knob Knob Nut Frame holder Helmet with a fixed belt helmet body Fixing nut...
Página 32
Shade number regulator Helmet elastic adjuster Shade number knob Adjustment knob Sweatbands Screw 2 Headband Product Features 1.High-strength material, flame retardant, impact resistance, anti-aging. 2.HD goggles lenses, welding can be clearly seen when welding the state of welding objects, soft and moderate welding brightness.
Página 33
Turn on the light switch and adjust the knob, and select the appropriate shading number according to the welding current. 4. Sensitivity adjustment: Sensitivity adjustment knob located in the upper left corner of the LCD box (knob on the mirror group, refer to product introduction) ...
Página 34
Adjusting Cap Knob Nut Please pay attention to distinguish the left and right sides of headband before installation. This can be confirmed by looking at the L (left) and R (right) marked on the headband. The steps are listed as follows: 1.
Página 35
3. Then fix the fixed button on height adjusting sheet, with the square hole facing up, as shown in Figure D. 4. Insert the adjusting cap into the hole of the mask, as shown in Figure E. Pass the screw on the headband through the adjusting cap to fix the square hole and the fixed button, as shown in Figure F.
Página 36
5. Finally, screw on the knob nut, as shown in Figure G. After installation, adjust the tightness of each part to fit your head. The Dis-Assambly and Installation Method for frame fixing frame. Disassembling Method: 1.Use your hands hold the clasp the thumb and forefinger to hold the bottom of the frame, and gently open the clasp, as shown in the fig 1 and fig2.
Página 37
3.Open the four buttons on the fixed frame, and the mirror group and the frame can be separated, as shown in the fig4 and the fig5. Installation method: 1 Insert the mirror group into the fixed frame along the four clamps, and pay attention to the installation direction of the mirror group, as shown in Figure 6 and Figure 7...
Página 38
2.Fix the upper end of the mounting bracket to the hole position of the helmet window. Like fig 8 3.Check whether the whole fixed frame is installed smoothly, and the installation can be completed by the buckle at the bottom, as shown in fig.9 and fig.10...
Página 39
Usage precautions and safety warnings 1. Sensitivity adjustment and delay adjustment Weld mask working visual impact, be sure to according to their own welding habits, fine-tuning in place. 2. Before and after the filter must be equipped with protective film, otherwise it will damage the filter. 3.
Página 40
4. Welding operations, please install the protective film to prevent spatter splashing LCD screen Customer service If there are problems or questions about this product, please contact us directly! We will answer your mail within 24 hours(except weekend). Email: kundenservice@yorbay.de...
Página 41
Manuale di istruzion Grazie per aver acquistato questo prodotto. Leggere attentamente questo manuale prima dell'uso e prestare particolare attenzione alle questioni di sicurezza per garantire il corretto funzionamento e utilizzo. Si prega di conservare il manuale correttamente per riferimento futuro. I principali parametri tecnici 1.
Página 43
2.Gruppo di secchi 3.Composizione della struttura Foglio di protezione del Cintura di regolazione filtro Filtro frontale del telaio Vite 1 Pezzo per regolare Filtro dell'altezza...
Página 44
Filtro posteriore del telaio Fibbia fissa Manopola di ritardo Coperchio di regolazione Manopola di sensibilità Dado della manopola Supporto del telaio Nastro di fissaggio elastico Corpo Dado di fissaggio Regolatore di ombre Regolatore di elasticità Manopola per l’ombra Manopola di regolazione Fascia anti sudore Vite 2 Fascia per la testa...
Página 45
1. Questo prodotto è adatto per tutti i tipi di saldatura tranne la saldatura laser come saldatura elettrica, saldatura ad arco di argon, saldatura con gas schermato, ecc. 2. Prima dell'uso, rimuovere la pellicola protettiva dalla parte anteriore e posteriore del filtro. 3.
Página 46
Quindi stringere in modo che la maschera possa essere meglio fissata alla testa. Operazione di installazione della fascia Parti Foto vite Pezzo per regolare dell'altezza Fibbia fissa Coperchio di regolazione Dado della manopola Si nota di distinguere la parte sinistra e destra della fascia prima dell'installazione! Può...
Página 47
Passaggi sono i seguenti: 1. Avvitare prima le viti di un lato sulla fessura della posizione di montaggio corrispondente della fascia, si nota di tenere la vite sull'altro lato con la mano per evitare spostamenti, come mostrato nella Figura A e nella Figura B. 2.Installare sopra la vite il pezzo di regolazione dell'altezza, regolare il foro della coda di pezzo di regolazione sulla colonna più...
Página 48
4.Installare il coperchio di regolazione nel foro della maschera di saldatura, come mostrato nella Figura E. Passare la vite sulla maschera attraverso il coperchio di regolazione per adattarsi al foro quadrato sul coperchio di regolazione e sulla fibbia fissa, come mostrato nella Figura F.
Página 49
La rimozione del supporto del telaio dello specchio e il metodo di installazione Metodo di rimozione: 1.Usa il pollice e l'indice per tenere le due fibbie sul fondo del telaio e spingere leggermente verso l'esterno la fibbia, come mostrato nella Figura 1 e nella Figura 2. 2.Prendere il supporto insieme al gruppo di specchi, come mostrato nella Figura 3 3.Separare le quattro clip sul supporto per separare lo...
Página 50
Metodo di installazione: 1 Mettere il gruppo di specchietti nel supporto lungo le quattro fessure per le carte, prestare attenzione alla direzione dell'assemblaggio dello specchio, come mostrato nella Figura 6 e nella Figura 7. 2. Fissare la parte superiore del supporto con il foro nel telaio della finestra del casco, come mostrato nella Figura 8.
Página 51
3. Controllare che l’intero supporto sia stato installato senza problemi, infine, fissare la fibbia sul fondo per completare l'installazione, come mostrato nella Figura 9 e nella Figura 10. Precauzioni e consigli di sicurezza 1. La regolazione della sensibilità e la regolazione del ritardo hanno un grande impatto visivo sul lavoro della maschera di saldatura, si prega di assicurarsi di regolarla in base alle proprie abitudini di saldatura.
Página 52
2. Prima e dopo il filtro deve essere dotato di un foglio protettivo, altrimenti danneggerà il filtro. 3. In caso di danni all'alloggiamento della maschera di saldatura e dello schermo a cristalli, interrompere l'uso del prodotto e contattare il venditore per le modifiche. 4.
Página 53
4. Durante la saldatura, installare il foglio di protezione per evitare che gli spruzzi si schizzano sullo schermo LCD. ASSISTENZA POST VENDITA Per domande e problemi su questo prodotto, contattaci direttamente! Risponderemo alla tua e-mail entro 24 ore (fine settimana esclusi). E-mail: kundenservice@yorbay.de...
Página 54
Manual de instrucciones Gracias por comprar este producto. Lea atentamente este manual antes de su uso y preste especial atención a las cuestiones de seguridad para garantizar la operación y el uso correctamente. Por favor, conserve el manual correctamente para futura referencia. Parámetros técnicos principales 1.Grado de sombreado en estado brillante: DIN 4 2.Grado de sombreado en estado oscuro: DIN 9-13 ajustable...
Página 56
2.Conjunto de filtros 3.Estructura y composición: Protector del filtro Correa de ajuste Marco frontal del filtro Tornillo 1 Filtro Placa de ajuste de altura Marco trasero del filtro Hebilla de fijación Perilla de retardo Cubierta de ajuste Perilla de sensibilidad Tuerca de perilla...
Página 57
Soporte del marco Cinta elástica de sujeción Cuerpo Tuerca de fijación Regulador del sombreado Ajustador de tensión Perilla del sombreado Perilla de ajuste Banda de sudor Tornillo 2 Diadema Características del producto 1.Material altamente reforzado, buena retardancia de llama, resistencia al impacto, anti-envejecimiento. 2.La lente de protección ocular de alta definición, puede ver claramente el estado de soldadura del objeto soldado al soldar, el brillo de la soldadura es moderado.
Página 58
3.Ajuste de sombreado: La perilla de ajuste de sombreado está ubicada en el lado izquierdo de la máscara automática (es decir, la perilla de ajuste de oscuridad, consulte la imagen de introducción del producto) Abra el interruptor de sombreado y ajuste la perilla, seleccione el número de sombreado apropiado de acuerdo con la corriente de soldadura.
Página 59
Tornillo Placa de ajuste de altura Hebilla de fijación Cubierta de ajuste Tuerca de perilla ¡Preste atención a la izquierda y derecha de la diadema antes de la instalación! Esto se puede confirmar mirando los signos L (izquierda) y R (derecha) en la diadema.
Página 60
Los pasos son los siguientes: 1.Primero atornille uno de los tornillos a la ranura donde la diadema corresponde a la posición de instalación. Tenga cuidado de sostener el tornillo del otro lado para evitar el desplazamiento, como se muestra en la Figura A y la Figura B. 2.Fije la placa de ajuste de altura a la parte superior del tornillo, y ajuste la posición del orificio en el extremo de la placa de ajuste de altura a la columna más intermedia al lado de la ranura, como se...
Página 61
4.Coloque la cubierta de ajuste en el orificio de la máscara del casco de soldadura, como se muestra en la Figura E. Pase el tornillo de la diadema a través de la cubierta de ajuste para que encaje en el orificio cuadrado de la cubierta de ajuste y la hebilla de fijación, como se muestra en la Figura F.
Página 62
Método de montaje y desmontaje del soporte del marco Método de desmontaje 1.Use el dedo pulgar y el índice para sostener las dos hebillas en la parte inferior del soporte del marco y levante las hebillas ligeramente, como se muestra en la Figura 1 y la Figura 2. 2.Sostenga el soporte del marxo junto con el conjunto de filtros, como se muestra en la Figura 3...
Página 63
3.Divida lo cuatro hebillas en el soporte del marco para separar los filtros y el marco, como se muestra en la Figura 4 y la Figura 5 Método de montaje 1.Coloque el conjunto de filtros en el soporte del marco a lo largo de las cuatro hebillas , preste atención a la dirección del conjunto de filtros, como se muestra en la Figura 6 y la Figura 7.
Página 64
2.Fije las hebillas en la parte superior del soporte del marco con el agujero en el marco del casco, como se muestra en la Figura 8. 3.Compruebe si todo el soporte del marco está instalado sin problemas.Por último, abroche las hebillas en la parte inferior para completar la instalación, como se muestra en la Figura 9 y la Figura...
Página 65
Precauciones y consejos de seguridad 1.El ajuste de sensibilidad y el ajuste de retardo tienen un gran impacto visual en el trabajo del casco de soldadura, por favor asegúrese de ajustar cuidadosamente la posición de acuerdo con sus propios hábitos de soldadura. 2.Las hojas de protección deben instalarse antes y después del filtro, de lo contrario se dañará...
Página 66
4.Al soldar, instale las hojas de protección para evitar salpicaduras en la pantalla LCD. Servicio postventa Si tiene preguntas o tiene problemas sobre este producto, contáctenos directamente. Responderemos a su correo electrónico dentro de las 24 horas (excepto los fines de semana). Correo electrónico: kundenservice@yorbay.de...
Página 67
Sämtliche Inhalte, Fotos, Texte und Graphiken sind urheberrechtlich geschützt. Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch auszugsweise kopiert, verändert, vervielfältigt, oder veröffentlicht werden. Technische Änderungen vorbehalten. Für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung.