Resumen de contenidos para Chicago Pneumatic CP3650-120AB
Página 1
Operator’s Manual CP3650 Series Sanders WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task.
Página 2
LOCAL SALES AND SERVICE LOCATIONS Please nd your local contact at: www.cp.com www.cp.com Busque su contacto local en: www.cp.com Votre contact local sur : www.cp.com www.cp.com Per trovare il contatto CP nella vostra zona, visitate: www.cp.com www.cp.com Du kan hitta din lokala kontakt på: www.cp.com adrese: www.cp.com Ihren Ansprechpartner nden Sie auch unter: www.cp.com...
Página 3
Air pressure 90psi (6.3bars) MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY Limited Warranty: The “Products” of the Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) are warranted to be free from defects in material and workmanship for one year from the date of purchase. This Warranty applies only to Products purchased new from CP or its authorized dealers.
Página 4
Presión de aire 90 psi (6,3 bar) GARANTÍA LIMITADE DEL FABRICANTE Garantía Limitada: Los “Productos” de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) están garantizados contra todo defecto de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente a los productos nuevos adquiridos de CP o de sus representantes autorizados.
Página 5
Chicago Pneumatic présente un vice de matériel ou de fabrication, renvoyez-le au centre de service Chicago Pneumatic ou au centre agréé de votre choix en port payé, en indiquant vos nom et adresse et en incluant un justificatif de la date d’achat ainsi qu’une brève description du défaut.
Página 6
Pressione aria 90 psi (6,3 bar) GARANZIA LIMITATA DEL FABRICANTE Garanzia Limitata: La Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) garantisce che i suoi prodotti (i “Prodotti”) saranno esenti da difetti di materiale e di fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. La garanzia è valida solo per i Prodotti acquistati nuovi presso la CP o i rivenditori autorizzati.
Página 7
Lufttryck 90 psi (6.3 bar) TILLVERKARENS BEGRÄNSEDE GARANTI Begränsad garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) produkter garanteras vara felfria beträffande material och utförande i ett år från inköpsdatum. Denna garanti gäller endast produkter inköpta från CP eller dess auktoriserade återförsäljare. Denna garanti gäller givetvis inte produkter som har använtes på...
Página 8
Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand Menge des Schmiermittels für die Schrägverzahnung einsetzen: des Benutzers ab. Wir, die Chicago Pneumatic, haften nicht für die Folgen Bei einer Drehzahl von 12000 / 13500 U/min verwenden Sie 3,5g einer Anwendung der genannten Werte anstelle von Meßwerten der Bei einer Drehzahl von 6000 / 7500 / 8500 U/min verwenden Sie 5g tatsächlichen Belastungswerte in einer Risikoanalyse für einen konkreten...
Página 9
Pressão do ar: 90 psi (6,3 bar) GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE Garantia Limitada: Os “Produtos” da Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) estão garantidos contra defeitos de material e fabrico por um ano, a partir da data da aquisição. Esta garantia abrange apenas Produtos comprados em primeira mão a CP ou aos revendedores autorizados.
Página 10
én gang om dagen. brukerens fysiske tilstand. Vi, Chicago Pneumatic, kan ikke holdes ansvarlige For å oppnå maksimal effektivitet fra trykkluftverktøyet bruk riktig mengde for konsekvenser ved bruk av opplyste verdier isteden for verdier som...
Página 11
Luchtdruk 90 psi (6,3 bar) BEPERKTE GARANTIE VAN DE FABRIKANT Beperkte Garantie: De “Produkten” van de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) zijn gegarandeerd vrij van fouten in materiaal en afwerking tot een jaar na aankoop. Deze Garantie geldt alleen voor Produkten die nieuw zijn gekocht bij CP of geautoriseerde dealers.
Página 12
Vi, Chicago Pneumatic, kan ikke påtage os Til værktøjshastigheder 12.000 / 13.500 o/m kom 3,5 g noget ansvar for anvendelse af de ovenstående v rdier i stedet for anvendelse Til værktøjshastigheder 6000 / 7500 / 8500 o/m kom 5 g...
Página 13
Sen vuoksi Saavutat enimmäistehokkuuden pneumaattisesta työkalusta Chicago Pneumatic ei voi olla vastuussa tässä ilmoitettujen arvojen käytöstä käyttämällä sopivaa rasvamäärää kartihammaspyörään: (todellisten altistusarvojen sijasta) työpisteessä vallitsevan yksilöllisen riskin Työkalun nopeudelle 12000 / 13500 rpm aseta 3,5g Työkalun nopeudelle 6000 / 7500 / 8500 rpm aseta 5g...
Página 14
Воздушное давление 90 фунто/кв. дюйм (6,3 бар) ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ИЗГОТОВИТЕЛЯ Ограниченная гарантия: На “Продукты” компании Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (в дальнейшем - “компания CP”) распространяется гарантия отсутствия дефектов материалов и производственных дефектов сроком 1 год со дня приобретения. Настоящая Гарантия распространяется только на Продукты, приобретенным...
Página 16
Πίεση αέρα 90 psi (6.3 bar) ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΥΘΥΝΗ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ Περιορισμένη εγγύηση: Τα «Προϊόντα» της Chicago Pneumatic Tool Co. LLC («CP») είναι εγγυημένα για τυχόν ελαττώματα σε υλικά και εργασία για ένα έτος από την ημερομηνία αγοράς. Η παρούσα Εγγύηση ισχύει μόνο για Προϊόντα που αγοράζονται καινούργια από την CP ή τους...
Página 17
Levegőnyomás: 90 psi (6,3 bar) KORLÁTOZOTT GYÁRTÓI GARANCIA Korlátozott garancia: A Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) a vásárlás napjától számított egy évre garantálja, hogy anyag- és gyártási hibáktól mentes. Ez a Garancia csak a CP-től vagy annak hivatalos forgalmazóitól vásárolt új Termékekre vonatkozik.
Página 18
Gaisa spiediens: 90 psi (6.3 bar) RAŽOTĀJA IEROBEŽOTĀ GARANTIJA Ierobežotā garantija: Uz Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (turpmāk tekstā saukts “CP”) “Produktiem” attiecas garantija, ka tiem nav materiālu un izgatavošanas kvalitātes defektu, un šīs garantijas termiņš ir viens gads no iegādes datuma. Šī Garantija attiecas tikai uz tiem Produktiem, kas iegādāti jauni no CP vai no pilnvarotiem izplatītājiem.
Página 19
Ciśnienie powietrza 90 psi (6,3 barów) Ograniczona gwarancja producenta Ograniczona gwarancja: „wyroby” Chicago Pneumatic Tool Company, LLC (”CP”) są objęte roczną gwarancją materiału i wykonania obowiązującą przez jeden rok od chwili zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów nowych zakupionych bezpośrednio od CP lub od autoryzowanych dealerów.
Página 20
Tlak vzduchu 90 psi (6,3 barů) OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE Omezená záruka: Na „Výrobky“ společnosti Chicago Pneumatic Tool Co. LLC („CP“) je poskytována záruka na závady materiálů a provedení po dobu jednoho roku od data nákupu. Tato záruka platí pouze pro výrobky zakoupené nové od CP nebo jejích autorizovaných dealerů.
Página 21
Tlak vzduchu 90 psi (6.3 bar) OBMEDZENÁ ZÁRUKA VÝROBCU Obmedzená záruka: Na „produkty“ spoločnosti Chicago Pneumatic Tool Co. LLC („CP“) platí záruka, že nebudú obsahovať materiálové ani výrobné chyby jeden rok od dátumu kúpy. Táto záruka sa vzťahuje len na produkty zakúpené od CP alebo jej autorizovaných obchodných zástupcov.
Página 22
Zračni tlak: 90 psi (6,3 bar) OMEJENA GARANCIJA PROIZVAJALCA Omejena garancija: “Izdelki” družbe Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) imajo enoletno garancijo od datuma nakupa za napake v materialu ali slabo izdelavo. Ta Garancija je veljavna samo za nove Izdelke, kupljene neposredno od CP ali njihovih pooblaščenih prodajalcev.
Página 23
Oro slėgis: 90 psi (6,3 baro) RIBOTA GAMINTOJO GARANTIJA Ribota garantija: „Chicago Pneumatic Tool Co. LLC“ (toliau – CP) gaminiai turi garantiją nuo medžiagų ir gamybos defektų, kuri galioja vienerius metus nuo įsigijimo datos. Garantija taikoma tik naujiems gaminiams, kurie buvo įsigyti CP arba iš jų įgaliotų platintojų. Ši garantija netaikoma gaminiams, kurie buvo naudojami ne pagal paskirtį...
Página 25
ОГРАНИЧЕНА ДОГОВОРНА ГАРАНЦИЯ НА ПРОИЗВОДИТЕЛЯ Ограничена гаранция: “Продуктите” на Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) са с гаранция за липса на дефекти в материала и изработката за срок от една година от датата на покупката. Тази гаранция се отнася само за Продукти, закупени нови от CP или от упълномощени...
Página 26
Zračni tlak 90 psi (6,3 bara) OGRANIČENO JAMSTVO PROIZVOĐAČA Ograničeno jamstvo: Za “proizvode” tvrtke Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) daje se jamstvo koje pokriva nedostatke materijala i manjkavu izradu na rok od godinu dana od datuma kupnje. Jamstvo pokriva samo proizvode koji su kao novi kupljeni od tvrtke CP ili njenih ovlaštenih distributera.
Página 27
Presiune pneumatică: 90 psi (6,3 bar) GARANŢIE LIMITATĂ A PRODUCĂTORULUI Garanţie Limitată: „Produsele” Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) sunt garantate să nu aibă defectelor materiale sau de fabricaţie pe durata unui an de la data cumpărării. Această garanţie este valabilă numai pentru produsele noi achiziţionate de la CP sau de la distribuitorii săi autorizaţi.
Página 28
Hava basıncı : 90 psi (6.3 bar) ÜRETİCİ SINIRLI GARANTİSİ Sınırlı Garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “Ürünleri”, satın alındığı tarihten itibaren bir yıl süre ile malzeme ve işçilikteki tüm hatalara karşı garantilidir. Bu Garanti yalnızca CP ya da yetkili satıcılarından satın alınan yeni Ürünler için geçerlidir. Elbette, bu Garanti, kötü...
Página 29
8500 공기압: 90psi(6.3bar) 제조사의 제한 보증 제한 보증: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (이하 “CP”)의 “제품들”은 구매일로부터 1년 동안 재질과 기술 관련 결함이 없음을 보증합니다. 이 보증은 CP 혹은 그 지정 대리점으로부터 신규 구입한 제품들에만 적용됩니다. 물론 이 보증은 악용, 오용 또는 변형되거나 CP나 그 지정 서비스 담당자 이외의 개인이...
Página 31
DO NOT DISCARD Norsk (Norewegian) F F F ADVARSEL - GIVE TO USER For å redusere risiko for skade skal enhver som bruker, installerer, reparerer, utfører vedlikehold eller skifter tilbehør på, eller som arbeider i nærheten av dette verktøyet, lese og forstå...
Página 32
DO NOT DISCARD lietuvių (Lithuanian) F F F ĮSPĖJIMAS - GIVE TO USER Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų, kiekvienas naudojantis, montuojantis, taisan- tis, prižiūrintis, keičiantis priedus arba dirban- tis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir su- prasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš...