ES
1.
Preparar el equipo. Desembalar y verificar que no haya más partes sueltas de las piezas existentes.
2. Accesorio y conexión a la tira MZH1211XXX. Conectar los 4-pin haciendo corresponder las flechas del conector.
3. Accesorio y conexión a la tira MZ01205XXX y MZ01214RGB. Conectar los 4-pin haciendo corresponder la flecha
del conector con el "+" del accesorio de la tira.
4. Accesorio y conexión a la tira LTN1209XX. Conectar los 4-pin haciendo corresponder las flechas del conector.
IT
1. Preparare l'attrezzatura. Disimballare e controllare che non ci siano più parti sciolte delle parti esistenti.
2. Accessorio e collegamento alla strip MZH1211XXX. Collegare il 4 pin facendo corrispondere le frecce sul
connettore.
3. Accessorio e collegamento alla strip MZ01205XXX e MZ01214RGB. Collegare il 4 pin facendo corrispondere la
freccia sul connettore con il "+" sulla striscia accessoria.
4. Accessorio e collegamento alla strip LTN1209XX. Collegare il 4 pin facendo corrispondere le frecce sul
connettore.
EN
1. Prepare the equipment. Unpack and check that there are no more loose parts of the existing parts.
2. Accessory and connection to the strip MZH1211XXX. Connect the 4-pin by matching the arrows on the
connector.
3. Accessory and connection to the strip MZ01205XXX and MZ01214RGB. Connect the 4-pin by matching the
arrow on the connector with the "+" on the strip accessory.
4. Accessory and connection to the LTN1209XX strip. Connect the 4-pin by matching the arrows on the connector.
FR
1. Préparez l'équipement. Déballez et vérifiez qu'il n'y a plus de pièces détachées des pièces existantes.
2. Accessoire et raccordement au bandeau MZH1211XXX. Connectez le 4 broches en faisant correspondre les
flèches sur le connecteur.
3. Accessoire et raccordement au bandeau MZ01205XXX et MZ01214RGB. Connectez le 4 broches en faisant
correspondre la flèche sur le connecteur avec le "+" sur l'accessoire de bande.
4. Accessoire et connexion à la barrette LTN1209XX. Connectez le 4 broches en faisant correspondre les flèches
sur le connecteur
GE
1. Stromversorgung vorbereiten. Packen Sie die Verpackung aus und überprüfen Sie, ob lose Komponenten
vorhanden sind.
2. Wenn der Stromkreis von der Hauptleitung getrennt ist, verbinden Sie die Phase mit dem L-Stecker, den
Neutralleiter mit dem N-Stecker und den Erdungsanschluss mit seinem gezogenen Stecker.
3. Schließen Sie das Pluskabel an den V+-Anschluss an. Verdrahten Sie den Minuspol mit einem V-Stecker.
4. Netzteile mit mehr als einem V+ und V- Anschluss, Polarität muss beachtet werden; es kann jedes der V+ für
positiv und V- für negativ verwendet werden.
MANUAL DE INSTALACIÓN