Página 1
Charge Amps Pole Mount Charge Amps Dawn Dual - Charge Amps Dawn Installation Dansk Nederlands Deutsch Norsk English Português Manual Español Suomi Français Svenska chargeamps.com...
Página 2
– direkte eller indirekte – som er en følge af sådan uagtsomhed. Charge Amps giver ingen garanti for nøjagtigheden eller fuldstændigheden af dette dokument og påtager sig intet ansvar for konsekvenserne af at bruge disse oplysninger. Producenten forbeholder sig ret til uden varsel at foretage ændringer af de oplysninger, der er offentliggjort i...
Página 3
Dansk Sikkerhed Advarsel: Læs alle anvisninger før brug • Produktet må kun installeres i overensstemmelse med installationsvejledningen og af en dertil kvalificeret elinstallatør. • Der gælder nationale krav og begrænsninger angående anvendelse. • Kontroller produktet for synlige skader før anvendelse. •...
Página 4
Dansk Tekniske data Nominel spænding (Un) 230/400 V Nominel isolationsspænding (Ui) 250/400 V Nominel mærkespænding (Uimp) 4 kV Nominel frekvens (fn) 50 Hz Nominel strøm (InA) 64/32 A Nominel diversitetsfaktor (RDF) 1 (kan sænkes, hvis den anvendes sammen med en effekttilpasningsfunktion) Forureningsgrad Typer af jordingssystem, som...
Página 5
Gesetzen. Die Nichtbefolgung der oben genannten Vorschriften, Anweisungen und Sicherheitsvorkehrungen führt dazu, dass jegliche Gewährleistung verfällt und dass Charge Amps jegliche Ansprüche auf Haftung oder Schadensersatz im Zusammenhang mit Verletzungen, Schäden oder Störungen zurückweisen kann, die sich direkt oder indirekt aus einer solchen Nichtbefolgung ergeben.
Página 6
Deutsch Sicherheit Warnung: Lesen Sie vor der Benutzung alle Anweisungen • Das Produkt muss unter Beachtung der Installationsanleitung von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. • Es gelten die nationalen Nutzungsbestimmungen und Einschränkungen. • Prüfen Sie das Produkt vor seiner Verwendung auf sichtbare Beschädigungen.
Página 7
Deutsch Technische Angaben Nennspannung (Un) 230/400 V Bemessungsisolationsspannung (Ui) 250/400 V Bemessungsstoßspannungsfestigkeit 4 kV (Uimp) Nennfrequenz (fn) 50 Hertz Nennstrom (In) 64/32 A Nennbelastungsfaktor (RDF) 1 (kann gesenkt werden, wenn es zusammen mit einer Lastausgleichsfunktion verwendet wird) Verschmutzungsgrad: Arten von Erdungssystemen, TN, TT, IT für die die Baugruppe ausgelegt ist IP-Code...
Página 8
– direct or indirect – that are a result of such negligence. Charge Amps does not give any warranties as to the accuracy or completeness of this document and shall have no liability for the consequences of using such information. The manufacturer reserves the right to make changes to information published in this document without notice.
Página 9
English English Safety Warning: Read all instructions before use • The product must only be installed by a qualified electrician in accordance with the Installation Manual. • National usage requirements and restrictions apply. • Inspect the product for visible damage before use. •...
Página 10
English English Technical data Rated voltage (Un) 230/400 V Rated insulation voltage (Ui) 250/400 V Rated impulse withstand voltage 4 kV (Uimp) Rated frequency (fn) 50 Hz Rated current (In) 64/32 A Rated diversity factor (RDF) 1 (can be lowered if used together with a load balancing functionality) Pollution degree Types of earthing system for which...
Página 11
(directo o indirecto) que sea resultado de dicha negligencia. Charge Amps no garantiza la exactitud ni la exhaustividad de este documento y no tendrá responsabilidad alguna por las consecuencias de utilizar la información aquí contenida. El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en la información publicada en el...
Página 12
Español Seguridad Advertencia: Lea todas las instrucciones antes de su uso • El producto solo debe ser instalado por un electricista cualificado de acuerdo con el manual de instalación. • Se aplican los requisitos y restricciones de uso nacionales. • Antes de utilizar el producto, compruebe si presenta daños visibles.
Página 13
Español Datos técnicos Tensión nominal (Un) 230/400 V Tensión nominal de aislamiento (Ui) 250/400 V Tensión nominal de impulso soportada 4 kV (Uimp) Frecuencia nominal (fn) 50 Hz Corriente nominal (InA) 64/32 A Factor de simultaneidad nominal 1 (se puede rebajar si se utiliza con una (RDF, siglas en inglés) función de balanceo de carga) Grado de contaminación...
Página 14
Uni correspondantes. Tout manquement aux directives, instructions et consignes de sécurité susmentionnées induit l’annulation de l’ensemble des dispositions de la garantie et la possibilité pour Charge Amps de rejeter toutes les demandes d’indemnisation liées à des blessures/dommages ou incidents, qu’ils soient directs ou indirects, découlant d’un tel manquement.
Página 15
Français Sécurité Mise en garde : Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser le produit. • Seul un électricien qualifié est autorisé à installer le produit conformément au Manuel d’Installation. • Les conditions et restrictions d’utilisation en vigueur à l’échelle nationale s’appliquent.
Página 16
Français Caractéristiques techniques Tension nominale (Un) 230/400 V Tension d'isolation nominale (Ui) 250/400 V Tension nominale de tenue aux chocs 4 kV (Uimp) Fréquence nominale (fn) 50 Hz Courant nominal (In) 64/32 A Facteur de diversité nominal (RDF) 1 (peut être abaissé s'il est utilisé avec une fonction équilibrage de charge) Degré...
Página 17
Charge Amps biedt geen garantie voor de nauwkeurigheid of volledigheid van dit document en is niet aansprakelijk voor de gevolgen van het gebruik van dergelijke informatie. De fabrikant heeft het recht de in dit document gepubliceerde informatie zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Página 18
Nederlands Veiligheid Waarschuwing: Lees alle instructies vóór gebruik • Het product mag alleen worden geïnstalleerd door een gecertificeerde elektricien en volgens de voorschriften in de installatiehandleiding. • De nationale gebruiksvoorschriften en -beperkingen zijn van toepassing. • Controleer het product vóór gebruik op zichtbare beschadigingen.
Página 19
Nederlands Technische gegevens Nominale spanning (Un) 230/400 V Nominale isolatiespanning (Ui) 250/400 V Nominale stootspanning (Uimp) 4 kV Nominale frequentie (fn) 50 Hz Nominale stroom (In) 64/32 A Nominale belastingsfactor (RDF) 1 (kan worden verlaagd bij gebruik in combinatie met een loadbalancingfunctie) Verontreinigingsgraad Typen aardingssysteem waarvoor...
Página 20
Godkjent i henhold til relevante EU-direktiver og britisk lovgivning. Dersom du ikke følger veiledningene, instruksjonene og sikkerhetsforholdsreglene ovenfor, blir alle garantier ugyldige, og Charge Amps kan avvise alle krav om kompensasjon i forbindelse med skader og uhell – direkte og indirekte – som skyldes slik uaktsomhet.
Página 21
Norsk Sikkerhet Advarsel: Les alle instruksjoner før bruk • Produktet må kun installeres av kvalifisert elektriker og i henhold til denne installasjonsveiledningen. • Nasjonale krav og restriksjoner til bruk gjelder. • Inspiser produktet for synlige skader før bruk. • Prøv aldri å reparere eller bruke produktet hvis det er skadet. Produktet må...
Página 22
Norsk Tekniske data Nominell spenning (Un) 230/400 V Nominell isolasjonsspenning (Ui) 250/400 V Nominell impulsspenning (Uimp) 4 kV Nominell frekvens (fn) 50 Hz Nominell strøm (In) 64/32 A Rated diversity factor (RDF) 1 (kan reduseres ved bruk sammen med en lastbalanserings- funksjonalitet) Forurensningsgrad Typer jordingssystem som enheten er...
Página 24
Português Segurança Aviso: Leia todas as instruções antes da utilização • O produto só deve ser instalado por um eletricista qualificado de acordo com o Manual de Instalação. • Aplicam-se os requisitos e restrições nacionais de utilização. • Inspecione o produto quanto a danos visíveis antes da utilização.
Página 25
Português Dados técnicos Tensão nominal (Un) 230/400 V Tensão nominal de isolamento (Ui) 250/400 V Tensão nominal suportada ao choque 4 kV (Uimp) Frequência nominal (fn) 50 Hz Corrente nominal (InA) 64/32 A Fator de diversidade nominal (RDF) 1 (pode ser reduzido se utilizado em conjunto com uma função de estabilização de cargas) Grau de poluição...
Página 26
– suoran tai epäsuoran – vamman, vaurion tai tapahtuman osalta. Charge Amps ei takaa tämän asiakirjan oikeellisuutta tai täydellisyyttä eikä ole vastuussa kyseisten tietojen käytön seurauksista. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tässä asiakirjassa julkaistuja tietoja ilman ennakkovaroitusta. Uusin asiakirjajulkaisu löytyy osoitteesta www.
Página 27
Suomi Turvallisuus Varoitus: Lue kaikki ohjeet ennen käyttöä • Tuotteen asennuksen voi tehdä vain valtuutettu sähköasentaja asennusoppaan mukaisesti. • Kansalliset asennusvaatimukset ja -rajoitukset ovat voimassa. • Tarkista tuote näkyvien vaurioiden varalta ennen käyttöä. • Älä koskaan yritä korjata tai käyttää vahingoittunutta tuotetta. Vain pätevä...
Página 28
Suomi Tekniset tiedot Nimellisjännite (Un) 230/400 V Nimelliseristysjännite (Ui) 250/400 V Syöksyjännitteen nimelliskesto (Uimp) 4 kV Nimellistaajuus (fn) 50 Hz Nimellisvirta (In) 64/32 A Nimellinen eriaikaisuuskerroin (RDF) 1 (saattaa olla vähemmän, jos käytetään yhdessä kuormituksenhallintatoiminnon kanssa) Saastumisaste Maadoitusjärjestelmien tyypit, joille TN, TT, IT rakenne on suunniteltu IP-koodi...
Página 30
Svenska Säkerhet Varning! Läs igenom alla instruktioner före användning • Produkten får endast installeras av behörig elektriker och i enlighet med installationsmanualen. • Nationella regler och begränsningar för användning måste följas. • Kontrollera om produkten har några synliga skador innan du använder den.
Página 31
Svenska Tekniska data Märkspänning (Un) 230/400 V Isolationsspänning (Ui) 250/400 V Stötspänningshållfasthet (Uimp) 4 kV Märkfrekvens (fn) 50 Hz Märkström (InA) 64/32 A Nominell spridningsfaktor (RDF) 1 (kan vara lägre vid användning med en lastbalanseringsfunktion) Föroreningsgrad Typer av jordningssystem som TN, TT, IT apparaten är utformad för Kapslingsklass...
Página 32
Product overview Package contents Charge Amps Pole Mount Charge Amps Dawn...
Página 33
Charge Amps Pole Mount - Dual - Charge Amps Dawn...