Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie PRO
Monitor LCD
PRO MP223 (3PB9)
Guía de usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MSI PRO MP223

  • Página 1 Serie PRO Monitor LCD PRO MP223 (3PB9) Guía de usuario...
  • Página 2 Contenido Primeros pasos ......................3 Contenido del paquete .................... 3 Instalar el pie del monitor ..................4 Ajustar el monitor ....................5 Información general del monitor ................6 Conectar el monitor a su PC .................. 8 Configuración OSD ....................... 9 Botones del menú...
  • Página 3 Este capítulo contiene información acerca de los procedimientos de instalación de hardware. Extreme la precaución al sostener los dispositivos durante su conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra para evitar la electricidad estática. Contenido del paquete Supervisar PRO MP223 Documentación Guía de inicio rápido Accesorios Base Base del pedestal Fuente de alimentación externa...
  • Página 4 Instalar el pie del monitor 1. Deje el monitor en su embalaje de espuma de protección. Alinee y empuje suavemente el soporte del pedestal hacia la ranura del monitor hasta que encaje en su lugar. 2. Alinee y empuje suavemente el organizador de cables hacia el pedestal hasta que quede perfectamente encajado en su posición.
  • Página 5 Ajustar el monitor Este monitor está diseñado para maximizar su comodidad de visualización con sus capacidades de ajuste. ⚠ Importante Evite tocar el panel de la pantalla cuando ajuste el monitor. 20° -5° Primeros pasos...
  • Página 6 Información general del monitor Botones del menú OSD Power Button (Botón de encendido) Organizador de cables Bloqueo Kensington Conector de alimentación Primeros pasos...
  • Página 7 Conector HDMI™ Admite 1920x1080 a 100Hz como se especifica en HDMI™ 1.4b. Puerto D-Sub Admite 1920x1080 a 60 Hz. Toma de auriculares Primeros pasos...
  • Página 8 Conectar el monitor a su PC 1. Apague el equipo. 2. Conecte el cable de vídeo desde el monitor al equipo. 3. Ensamble la fuente de alimentación externa y el cable de alimentación. (Figura A) 4. Enchufe la fuente de alimentación externa al conector de alimentación del monitor. (Figura B) 5.
  • Página 9 Configuración OSD En este capítulo se proporciona información fundamental sobre la configuración del ⚠ menú OSD. Importante Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo. Botones del menú OSD El monitor cuenta con un conjunto de botones de menú OSD que le ayudan a controlar el menú...
  • Página 10 Botón de acceso directo Botones del Configuración OSD (cuando el (cuando el menú OSD está menú OSD menú OSD está ENCENDIDO) APAGADO) ∙ Activar el Menú principal OSD ∙ Permite volver al menú anterior ∙ Permite salir del menú principal OSD ∙...
  • Página 11 Menús OSD Presione el botón M para iniciar el menú principal de visualización en pantalla (OSD) y use los botones OSD para ajustar la función que desee conforme a sus preferencias personales. Professional (Profesional) Menú de Menú de segundo y tercer Descripción primer nivel nivel...
  • Página 12 Menú de Menú de segundo y tercer Descripción primer nivel nivel MPRT OFF (DESACTIVAR) ∙ La activación de MPRT afectará a las siguientes funciones: Función afectada Estado de la función ON (ACTIVAR) » Tiempo de No se puede respuesta seleccionar »...
  • Página 13 Menú de Menú de segundo y tercer Descripción primer nivel nivel Screen Eye-Q Check ∙ Seleccione APAGADO para Assistance (Comprobación (DESACTIVAR) deshabilitar la Comprobación (Asistencia de Eye-Q) Eye-Q. Amsler Grid pantalla) ∙ Seleccione Rejilla de Amsler para (Rejilla de comprobar su campo de visión Amsler) central.
  • Página 14 Image (Imagen) Menú de Menú de segundo y Descripción primer nivel tercer nivel Brightness 0-100 ∙ Ajuste el Brillo adecuadamente de (Brillo) acuerdo con la iluminación ambiente. Contrast 0-100 ∙ Ajuste el Contraste adecuadamente (Contraste) para relajar sus ojos. Sharpness ∙...
  • Página 15 Menú de Menú de segundo y Descripción primer nivel tercer nivel Color Cool (Fría) ∙ Utilice los botones Arriba o Abajo Temperature para seleccionar los efectos del Normal (Temperatura modo y obtener una vista previa de de color) los mismos. Warm (Cálida) ∙...
  • Página 16 Navi Key (Tecla de navegación) Menú de Menú de segundo Descripción primer nivel nivel Enter (Entrar) ∙ Todos los elementos de la tecla de (DESACTIVAR) navegación se pueden ajustar mediante el Up (Arriba) menú OSD. Brightness Down (Abajo) (Brillo) Mode (Modo) Alarm Clock (Despertador) Input Source...
  • Página 17 Menú de Menú de segundo Descripción primer nivel nivel Transparency ∙ Los usuarios pueden ajustar la opción (Transparencia) Trasparencia en cualquier modo. OSD Time Out 5~30 s ∙ Los usuarios pueden ajustar la opción (Tpo. espera Tiempo de espera del menú OSD en del menú...
  • Página 18 Especificaciones Supervisar PRO MP223 Tamaño 21,45 inch Curvatura Plano Tipo de panel Resolución 1920 x 1080 (FHD) Relación de aspecto 16:9 Brillo (nits) 250 cd/m2 (VALOR TÍPICO) Relación de contraste 3000:1 Frec. Actualización 100 Hz Tiempo de respuesta ∙ 1 ms (MPRT) ∙...
  • Página 19 Supervisar PRO MP223 Peso Neto 2,4 kg Bruto 3,46 kg Entorno Funcionamiento ∙ Temperatura: 0℃ ~ 40℃ ∙ Humedad: 20% ~ 90 %, sin condensación ∙ Altitud: 0 ~ 5000m Almacenamiento ∙ Temperatura: -20℃ ~ 60℃ ∙ Humedad: 10% ~ 90 %, sin condensación * Se basa en las normas de prueba CIE1976.
  • Página 20 Modos de visualización preconfigurados ⚠ Importante Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo. Estándar Resolución HDMI™ D-Sub 640x480 @60Hz @67Hz @72Hz @75Hz Modo DOS 720x480 @60Hz 720x576 @50Hz SVGA 800x600 @56Hz @60Hz @72Hz @75Hz 1024x768...
  • Página 21 Solucionar problemas El LED de alimentación está apagado. • Presione de nuevo el botón de alimentación del monitor. • Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente conectado. No hay imagen. • Compruebe si la tarjeta gráfica del equipo está correctamente instalada. •...
  • Página 22 No coloque nada encima del cable de alimentación. ∙ Si este dispositivo cuenta con un adaptador, use solo el adaptador de CA proporcionado por MSI aprobado para usarse con dicho dispositivo. Batería Tome precauciones especiales si este dispositivo se proporciona con una batería.
  • Página 23 BSMI: 廢電池請回收 A fin de mejorar la protección del medioambiente, las baterías desechadas se deben recoger de forma independiente para su reciclado o eliminación. California, EE. UU.: La batería de botón puede contener perclorato y requiere una manipulación especial cuando se recicla o desecha en California. Para obtener más información, visite: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Entorno ∙...
  • Página 24 Rheinland Se ha demostrado que la luz azul causa fatiga e incomodidad en los ojos. MSI ahora ofrece monitores con la certificación Luz azul baja de TÜV Rheinland para garantizar la comodidad y el bienestar para los ojos de los usuarios.
  • Página 25 Avisos sobre normativas Conformidad CE Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en la Directiva del Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2014/30/UE), la Directiva de baja tensión (2014/35/UE), la Directiva ErP (2009/125/EC) y la directiva RoHS (2011/65/UE).
  • Página 26 ∙ Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener información sobre reciclaje. ∙ Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo electrónico gpcontdev@msi.com para obtener información sobre el desecho, devolución,...
  • Página 27 Copyright y nota sobre marcas comerciales Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Todos los derechos reservados. El logotipo de MSI es una marca comercial registrada de Micro-Star Int’l Co., Ltd. El resto de marcas y nombres mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

Este manual también es adecuado para:

Pro serie3pb9