Descargar Imprimir esta página

Helvex Vertika RM-13 Serie Guia De Instalacion página 4

Regadera manual con desviador, regadera fija y sistema anti calcáreo

Publicidad

Retire el economizador y limpie a chorro de agua, posteriormente vuelva a armar el economizador en la regadera.
17
and blast clean water, then reassemble the economizer in the shower.
Pase el dedo por encima de los anticalcáreos para eliminar el sarro. /
18
Posibles Causas y Soluciones / Possible Causes and Solutions
Problema
/ Problem
Fuga en las conexiones.
/
Leaking connections.
Sale poca agua.
/ Leaves little
water.
No se realizó el desvio.
/ The
No coloco el tapón guía o está roto.
diversion was performed.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.
Nota: Realice la limpieza con la frecuencia que sea necesaria ya que en el economizador se acumulan partículas de
basuras y minerales (incrustaciones calcáreas) que dependen del grado de la dureza del agua de cada región, lo
cual ocasionan que el flujo del agua disminuya o sea nulo en cierto momento.
Se recomienda hacer la limpieza cada cuatro meses.
Para el correcto funcionamiento de su producto, no retire el economizador . Al estar colocado el economizador
ayuda a ahorrar agua.
Note: Perform cleaning as often as necessary in the economizer waste particles and minerals (limescale) that
depend on the degree of water hardness build each region, which cause the water flow decreases or it is zero at some
point.
It is recommended to do the cleaning every four months.
For proper operation of your product, do not remove the economizer. Being placed Saver helps save water.
Causa
/ Cause
No se colocó cinta teflón en las uniones.
placed on the joints.
No se colocaron los empaques.
/ No gaskets are placed.
La presión de operación no es la correcta.
pressure is not correct.
or broken.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
Swipe your finger over the limescale to remove tartar.
Nota: Esta regadera es de libre mantenimiento.
is maintenance free.
/ Teflon tape is not
Colocar cinta teflón en las uniones (pág. 2, paso 3 y 5).
Colocar empaques y apretar firmemente cada una de las uniones
(pág. 2 y 3, paso 6 y 12). /
/ The operating
Verifique que la presión mínima de operación sea de 1kg/cm².
/ Do not put the guide plug
Verifique que el tapón guía esté colocado (pág. 2, paso 6).
En Monterrey:
In Monterrey:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
/ Remove the economizer
Solución
/ Solution
tape on the joints (p. 2, step 3 and 5).
Place gaskets and tighten each of the joints
(page 2 and 3, step 6 and 12).
that the minimum operating pressure is from 1Kg/cm².
the guide cap is placed. (page 2 step 6).
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0133) 36 19 01 13
/This shower
/ Put Teflon
Verify
/ Check
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vertika rm-13-sd