Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REF. 07636
Tostadora
Torradeira
Toaster
Grille-pan
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO 3, S.COOP.C.L
F-43389675
EDM garantiza todos sus productos
declinando
toda
responsabilidad
frente a daños originados por una
incorrecta instalación / uso de sus
artículos.
EDM dá garantia a todos os seus
produtos, declinando toda responsa-
Elektro3 - Polígono Ind. Alba
C/ Barenys, 21 - 43480 Vila-seca
Tarragona - España.
MADE IN CHINA
bilidade por danos originados por
utilização / instalação incorrecta dos
seus productos.
EDM guarantees all its products
declines all responsibility for damages
caused by improper installation / use
of its articles.
EDM
garantit
tous
ses
déclinant toute responsabilité en cas
de dommages résultant d'un mauvais
usage ou d'une installation incorrecte
de ses articles.
produits,

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EDM 07636

  • Página 1 / uso de sus de ses articles. EDM guarantees all its products artículos. declines all responsibility for damages caused by improper installation / use EDM dá garantia a todos os seus of its articles. produtos, declinando toda responsa-...
  • Página 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños persona- les, tenga en cuenta las siguientes instrucciones: INFORMACIÓN GENERAL...
  • Página 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años. - Los niños deben ser supervisados durante el uso, para asegu- rarse de que no juegan con el aparato.
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMACIÓN ESPECÍFICA 1. Coloque la tostadora sobre una superficie plana y estable. 2. No utilice el aparato debajo o cerca de cortinas u otros objetos inflamables, ni bajo armarios de pared, puesto que existe el riesgo de que el pan pueda arder.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ANTES DEL PRIMER USO Retire los adhesivos y limpie el cuerpo de la tostadora con un paño suave. Antes de usar el aparato por primera vez, le aconsejamos que ponga en funciona- miento la tostadora para que realice algunos ciclos de tueste sin rebanadas de pan a la máxima intensidad en una habitación con ventilación adecuada.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS LIMPIEZA 1. Antes de limpiar la tostadora no olvide desenchufar el aparato de la toma de corriente y asegúrese de que esté fría. 2. No sumerja el cable de alimentación, el enchufe ni el aparato en agua.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparel- ho, e guardá-lo para futuras consultas. Para reducir possí- veis riscos de incêndio, descargas elétricas ou danos pes- soais, tenha em consideração as seguintes instruções:...
  • Página 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS pessoa responsável pela sua utilização e segurança. - Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de 8 anos. - As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para asegurar-se de que não brinquem com o aparelho.
  • Página 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMAÇÕES ESPECÍFICAS 1. Coloque a torradeira em uma superfície plana e estável. 2. Não use o aparelho sob ou próximo a cortinas ou outros objetos inflamáveis ou sob armários de parede, pois existe o risco de o pão queimar.
  • Página 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ANTES DO PRIMEIRO USO Remova os adesivos e limpe o corpo da torradeira com um pano macio. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, recomendamos que você opere a torradeira para executar alguns ciclos de torrefação sem fatias de pão com intensi-...
  • Página 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS LIMPEZA 1. Antes de limpar a torradeira, desconecte o aparelho da tomada e verifique se está frio. 2. Não mergulhe o cabo de alimentação, plugue ou aparelho em água.
  • Página 12 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL SECURITY INSTRUCTIONS Read this manual carefully before using the device and save it for future reference. To reduce possible risk of fire, electric shock or personal injury, keep in mind the following...
  • Página 13 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS accompanied by a responsible person - Keep the device out of the reach of children under 8 years. - Children should be supervised during use, to make sure they do not play with the appliance.
  • Página 14 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMACIÓN ESPECÍFICA Specific information 1. Place the toaster on a flat, stable surface. 2. Do not use the appliance under or near curtains or other flammable objects, or under wall cabinets, as there is a risk that the bread may burn.
  • Página 15 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ANTES DEL PRIMER USO Before the first use Remove the stickers and clean the body of the toaster with a soft cloth. Before using the appliance for the first time, we recommend that you operate the toaster to run a few roasting cycles without slices of bread at maximum intensity in a room with adequate ventilation.
  • Página 16 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CLEANING 1. Before cleaning the toaster, be sure to unplug the appliance from the outlet and make sure it is cold. 2. Do not immerse the power cord, plug, or appliance in water.
  • Página 17 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, gardez les instructions suivantes à...
  • Página 18 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS tions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. - Gardez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans. - Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Página 19 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATIONS SPÉCIFIQUES 1. Placez le grille-pain sur une surface plane et stable. 2. N'utilisez pas l'appareil sous ou près de rideaux ou d'autres objets inflammables, ou sous des armoires murales, car le pain risque de brûler.
  • Página 20 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirez les autocollants et nettoyez le corps du grille-pain avec un chiffon doux. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nous vous recommandons d'utiliser le grille-pain pour exécuter quelques cycles de torréfaction sans tranches de pain à...
  • Página 21 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07636 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS LE NETTOYAGE 1. Avant de nettoyer le grille-pain, assurez-vous de débrancher l'appareil de la prise de courant et assurez-vous qu'il est froid. 2. N'immergez pas le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans l'eau.