Descargar Imprimir esta página

FONESTAR FCM-431 Guía Rápida página 3

Micrófono de superficie omnidireccional

Publicidad

1
EN Drill a 23 mm Ø hole on the installation surface.
ES Realice un agujero de 23 mm Ø sobre la superficie de instalación.
FR Percez un trou de 23 mm de diamètre dans la surface d'installation.
PT Efetue um orifício de 23 mm Ø sobre a superfície de instalação.
1
2a
1
2a
3
2a
EN Insert the microphone tube through the hole, making sure that one
grommet is at the top and one at the bottom, to isolate the microphone
from the installation surface.
ES Inserte el tubo del micrófono a través del orificio, cuidando que una
arandela de goma quede en la parte superior y otra en la inferior, para
aislar el micrófono de la superficie de instalación.
3
FR Insérez le tube du microphone dans le trou, en veillant à ce qu'une
rondelle en caoutchouc se trouve en haut et une en bas, afin d'isoler le
3
microphone de la surface d'installation.
PT Introduza o tubo do microfone pelo orifício, com cuidado para que uma
anilha de borracha fique na parte superior e outra na parte inferior, para
isolar o microfone da superfície de instalação.
2b
EN Place the washer inside the tube below the table or deck and tighten the
fixing nut.
1
ES Por debajo de la mesa o tarima, coloque la arandela dentro del tubo y
apriete la tuerca de fijación.
FR Sous la table ou le planché, placez la rondelle dans le tube et serrez
l'écrou de fixation.
PT Por baixo da mesa ou do estrado, coloque a anilha dentro do tubo e
aperte a porca de fixação.
2a
3
EN Connect the microphone to the amplifier via the XLR connector.
ES Conecte el micrófono al amplificador por medio del conector XLR.
FR Connecter le microphone à l'amplificateur via le connecteur XLR.
PT Ligue o microfone ao amplificador através do conetor XLR.
XLR
23 mm Ø
23 mm Ø
XLR
1
XLR
2a
3
55 mm max.
23 mm Ø
1
2b
2a
XLR
3
55 mm max.
2b
23 mm Ø
55 mm max.
2b
23 mm Ø
XLR
55 mm max.
XLR
23 mm Ø
2b
XLR
55 mm max.
2b
55 mm max.
2b
55 mm max.
2b

Publicidad

loading