Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
IN230400192V01_UK_FR_ES
D06-099
US_CA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PawHut D06-099

  • Página 1 IN230400192V01_UK_FR_ES D06-099 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
  • Página 4 PARTES M4*25...
  • Página 14 AVERTISSEMENT Des enfants sont morts ou ont été gravement blessés lorsque les barrières ne sont pas bien installées. • Installez et utilisez TOUJOURS les barrières comme indiqué en utilisant toutes les pièces requises. • VOUS devez installer des têtes de fixation pour maintenir la barrière en place.
  • Página 15 EXTENSIONS ET TAILLE MAXIMALE NO. DE MODÈLE Aucune extension Extension 10cm Extension 15cm TAILLE MAXIMALE Avec Pas d’EXTENSION PARTES M4*25...
  • Página 16 INSTALLATION DE VOTRE BARRIÈRE ÉTAPE 1 Localisez-les (4) tiges filetées (B). Faites tourner les roues de réglage le long du filetage, en éliminant l'espace entre la roue de réglage et le pied en caoutchouc (Figure 1-1). NOTE: Vous remarquerez peut-être un léger espace entre le loquet de porte et le cadre (Figure 1-2).
  • Página 17 ÉTAPE 2 Insérez les tiges filetées ans le trou des quatre coins des côtés de la barrière. (Figure 2-1) 1/8 poucePlacez la barrière dans l’ouverture souhaitée avec le fond près du sol. La distance entre le bas de la barrière et le sol doit être i n f é...
  • Página 18 INSTALLATION DE VOTRE BARRIÈRE ÉTAPE 3 Insérez les 4 tiges filetées dans les gobelets muraux (Figure 3-1). Serrez les roues à l’aide de l’outil clé. (Figure 3-2 et Figure 3-3) Ne pas trop serrer. Il peut être nécessaire de maintenir les tiges filetées tout en faisant pivoter les roues de réglage pour s’assurer que l’ensemble de l’appareil ne tourne pas lors de l’installation de la barrière.
  • Página 19 NOTE L’écart entre la barrière et le mur ne doit pas dépasser 2,5 pouces (6,3 cm) de chaque côté (Figures 3-4 et 3-5). Si la barrière a été installée correctement, l’espace entre le loquet de porte et le cadre doit maintenant être fermé (Figure 3-6).
  • Página 20 FONCTIONNEMENT DU LOQUET DE BARRIÈRE Pour ouvrir – Veillez à ce que les verrous de base au bas de la porte de la barrière sont en position horizontale (Figure 4- 1). Éloignez le verrou à ressort du loquet ouvert facile tout en soulevant simultanément le levier de verrouillage vers le haut (Figures 4-2 et 4-3).
  • Página 21 Pour fermer - Tirez la porte fermée et veillez à ce que le loquet de porte sur le dessus se ferme, puis placez le verrou au bas de la barrière sur le côté occupé par l’enfant. La barrière se balancera dans les deux sens à moins que l’une des butées est abaissée.
  • Página 22 AJOUT D’UNE EXTENSION DE BARRIÈRE ÉTAPE 1 R e t i r e z l e s t i g e s fi l e t é e s supérieures et inférieures. (Figure 5-1) ÉTAPE 2 A s s e m b l e z l a b a r r i è r e e t l ’...
  • Página 23 UTILISATION EN HAUT DES ESCALIERS Si la barrière est utilisée en haut des escaliers, nous recommandons que la distance de sécurité par rapport à la première marche soit d'au moins 16 pouces (40 cm). (Figure L'utilisation des têtes de fixation permet de fixer plus fermement votre barrière dans l'embrasure ou l'ouverture de la barrière.
  • Página 24 RETIRER VOTRE BARRIÈRE DU MUR Pour retirer votre barrière du mur, tournez les roues de réglage sur chacune des (4) tiges filetées pour dépressuriser la barrière de son entrée ou de son ouverture. Ensuite, tirez ou poussez doucement la barrière pour la libérer de son entrée ou de son ouverture.
  • Página 25 ADVERTENCIA Existen peligros de muerte o heridas graves para los niños si las puertas no están instaladas de forma segura. SIEMPRE instale y use las puertas como se indica usando todas las partes previstas. USTED debe instalar las ventosas de pared para mantener la puerta en su lugar.
  • Página 26 EXTENSIONES Y TAMANO MÁXIMO N O . D E Extensión Extensión TAMAÑO Sin Extensión MODELO de 10cm de 15cm MÁXIMO SIN EXTENSIÓN PARTES M4*25...
  • Página 27 INSTALACIÓN DE SU PUERTA PASO 1 L o c a l i c e l a s ( 4 ) v a r i l l a s r o s c a d a s ( B ) . G i r e l o s v o l a n t e s d e a j u s t e a l o l a r g o d e l r o s c a d o , eliminando el espacio entre...
  • Página 28 Figura 2-1 PASO 2 Inserte las varillas roscadas con volantes de ajuste en el orificio en las cuatro esquinas de los lados de la puerta. (Figura 2-1) Coloque la puerta con distancia deseada al piso en la parte inferior. La distancia entre la parte inferior de la puerta y el piso debe ser inferior a 1/8 de Figura 2-2...
  • Página 29 INSTALACIÓN DE SU PUERTA PASO 3 Inserte las 4 varillas roscadas en las ventosas de pared (Figura 3-1). Apriete los volantes con la llave inglesa. (Figura 3-2 y Figura 3-3) No los apriete demasiado. Es necesario sujetar las varillas roscadas mientras se giran los volantes de ajuste para asegurarse de que toda la unidad no gire al instalar la puerta.
  • Página 30 NOTA El espacio entre la puerta y la pared a cada lado no debe exceder más de 2,5 pulgadas (6,3 cm) (Figura 3-4 y 3-5) Si la puerta se ha instalado correctamente, no hay espacio entre el pestillo de la puerta y el marco (Figura 3-6) Figura 3-1 Figura 3-6...
  • Página 31 OPERACION DEL PESTILLO DE LA PUERTA Para abrir la puerta: asegúrese de que las cerraduras de la base en la parte inferior de la puerta estén en posición horizontal (Figura 4-1). Tire del bloqueo de resorte para separarlo del pestillo de apertura simple y, al mismo tiempo, levante la palanca de bloqueo hacia arriba (Figura 4-2 y 4-3).
  • Página 32 Cierre la puerta y asegúrese de que el pestillo de la puerta en la parte superior se cierre y luego coloque la cerradura en la parte inferior de la puerta hacia abajo en el lado ocupado por el niño. La puerta se abrirá en ambos sentidos a menos que uno de los topes de oscilación esté...
  • Página 33 AÑADIR UNA EXTENSIÓN DE PUERTA Figura 5-1 PASO 1 Retire las varillas roscadas superiores e inferiores (Figura 5-1). PASO 2 E n s a m b l e l a p u e r t a y l a Figura 5-2 extensión como se indica en las figuras (Figura 5-2 y 5-3).
  • Página 34 USO EN LA PARTE SUPERIOR DE LAS ESCALERAS Si la puerta se usa en la parte superior de las escaleras, recomendamos que mantenga una distancia segura al primer escalón de al menos 16 pulgadas (40 cm). (Figura A) El uso de las ventosas de pared fijará su puerta con más firmeza en la entrada o el acceso.
  • Página 35 PARA REMOVER SU PUERTA DE LA PARED Para remover la puerta de la pared, gire los volantes de ajuste en cada una de las (4) varillas roscadas para despresurizar la puerta de su entrada o acceso. Luego, tire de la puerta o empuje la puerta suavemente para liberarla de su entrada o acceso.