Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Operación
Operation manual
ZGR TOWER PRO 6
10 KVA
SAI Online monofásico
Single phase Online UPS
www.zigor.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ZGR TOWER PRO 6

  • Página 1 Manual de Operación Operation manual ZGR TOWER PRO 6 10 KVA SAI Online monofásico Single phase Online UPS www.zigor.com...
  • Página 3 Descripción de los símbolos ........................8 DESCRIPCIÓN GENERAL ............................ 9 Introducción ..............................9 Principio de funcionamiento ........................9 Principales características ......................... 10 Construcción del ZGR TOWER PRO 6 10 KVA ..................10 INSTALACIÓN ..............................11 Recepción del material ..........................11 Condiciones de instalación ........................11 Instalación mecánica ..........................
  • Página 4 COMUNICACIONES ............................32 Comunicaciones ............................32 Conexión de los cables de comunicación del SAI ................32 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................33 Averías del ZGR TOWER PRO 6 10 KVA ....................33 MANTENIMIENTO............................... 34 Mantenimiento de la batería ........................34 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ........................36 NORMATIVA ...............................
  • Página 5 Solamente personal experto y correspondientemente autorizado debe manipular los equipos. Advertencias de peligro. Al manipular o acceder al interior de los sistemas ZGR TOWER PRO 6 KVA, las partes conductoras de corriente pueden estar sometidas a tensión. Tenga en cuenta especialmente puntos de soldadura, circuitos impresos, bornas de conexión, contactos de relé, etc.
  • Página 6 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA • Este sistema está destinado para uso industrial y no para doméstico-comercial. • Si se vierte algo de líquido accidentalmente sobre el Sistema desconectarlo y consultar con el personal de ZIGOR. • Durante labores de montaje, puesta en servicio o mantenimientos, utilizar protección ocular para evitar lesiones debidas a arcos eléctricos accidentales.
  • Página 7 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA 1.3 Precauciones medioambientales Eliminar el embalaje de forma ecológica: ZIGOR acogiéndose a las excepciones detalladas en la Disposición Adicional primera de la Ley 11/1997 sobre envases comerciales o industriales, comunica que el poseedor final de los residuos de envases y envases usados, como responsable de los mismos, deberá...
  • Página 8 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA 1.5 Precauciones ante la recepción de material Comprobar visualmente que la ubicación del SAI sea la adecuada, revisando las características del lugar (limpio, sin goteras y con una buena ventilación); el suelo deberá estar liso y preparado para aguantar el peso del equipo.
  • Página 9 6 kVA 16 ~ 20 baterías externas (12 V/ud) 10 kVA 16 ~ 20 baterías externas (12 V/ud) Table 2-1 Gama de SAIs ZGR TOWER PRO 6 10 KVA 2.2 Principio de funcionamiento Fig. 2-1 Diagrama del ZGR TOWER PRO 6...
  • Página 10 • Gestión y monitorización: Vía software, conexión USB / RS232 • Función EPO (Emergency Power OFF): Mediante contacto en el panel trasero o botón en el frontal 2.4 Construcción del ZGR TOWER PRO 6 10 KVA    ...
  • Página 11 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA 3 INSTALACIÓN 3.1 Recepción del material Extraer el SAI del embalaje y examinarlo visualmente buscando posibles daños durante el transporte. Comunique los eventuales daños al vendedor. Listar y comprobar todos los elementos que figuran en el albarán de entrega. Compruebe que el material entregado se corresponde con el de dicho albarán;...
  • Página 12 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA 3.3 Instalación mecánica • Ponga el SAI sobre una superficie plana y estable. • Deje una distancia mínima de 20 cm entre el SAI y la pared o el equipo, u otros objetos. No bloquee los orificios de ventilación del panel frontal y la parte inferior del SAI;...
  • Página 13 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA PRECAUCIÓN Seleccione un interruptor magnetotérmico con una curva de disparo C (normal) según IEC 60947-2 para el 125% de la corriente como se indica a continuación. Todas las conexiones del SAI se encuentran en la parte posterior del equipo.
  • Página 14 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Conexiones de entrada y salida del SAI Se requiere como mínimo cables de cobre 10 AWG / 6 mm para 6 kVA, y 8 AWG / 10 mm para 10 kVA, incluidos los cables de entrada/salida y los cables de la batería.
  • Página 15 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Como norma general, los SAI se entregan pre-configurados según las necesidades del usuario final. Todos los ajustes relacionados pueden ser realizados mediante la pantalla LCD. Estos ajustes sólo deben ser realizados por personal debidamente formado y autorizado, o contacte con ZIGOR para solicitar formación o asistencia técnica.
  • Página 16 ZIGOR para seguir nuestras recomendaciones. En caso de duda, contacte con nuestro servicio de atención al cliente (sac@zigor.com). FUNCIONAMIENTO DEL ZGR TOWER PRO 6 10 KVA El funcionamiento es sencillo, el usuario tan solo debe leer detenidamente este manual y seguir las instrucciones de funcionamiento que figuran en el mismo, no necesita ninguna formación especial al respecto.
  • Página 17 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Modo batería (modo de energía almacenada) En caso de fallo en el suministro de alimentación AC, el inversor obtiene energía de la batería y suministra tensión AC a la carga crítica, evitando así que se produzca alguna interrupción de la alimentación en la carga crítica. El SAI regresará...
  • Página 18 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA A continuación, se enumeran los pasos para la instalación paralela: 1) Conecte los SAI utilizando los cables de paralelado. Fig. 4-1 Conexión en paralelo 2) Conecte todas las salidas del SAI paralelo a un cuadro de conexiones mediante interruptores individuales de protección antes de conectar las cargas.
  • Página 19 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Funcionamiento del bypass en modo paralelo Con todas las SAI funcionando normalmente, se visualizará en la pantalla de cada SAI, una imagen similar a la siguiente figura. Ejemplo con 2 SAI en paralelo. Dos SAI funcionando con normalidad en paralelo Se deberá...
  • Página 20 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA • Coloque el interruptor de la batería en posición «ON» según el manual del usuario. • Encienda el SAI. PRECAUCIÓN Compruebe que la carga esté conectada de forma segura a la salida del SAI. Si la carga no está lista para recibir energía del SAI, asegúrese de que está...
  • Página 21 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Desconexión de la red PRECAUCIÓN Se debe seguir este procedimiento para apagar del todo el SAI y la carga. Una vez abiertos todos los interruptores, aisladores y disyuntores, no habrá salida. Con el inversor apagado, coloque los interruptores de red y batería en posición «OFF», entonces la pantalla LCD se apagará...
  • Página 22 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Información de autonomía, de alarmas y de ajustes Indica el tiempo de autonomía restante cuando el SAI está en modo batería. H: horas, M: minutos Indica el código de advertencia (el icono de advertencia parpadea).
  • Página 23 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Menus disponibles en la pantalla LCD La pantalla ofrece las siguientes indicaciones (Tabla 4-2): NÚMERO DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ CONTENIDO VISUALIZADO Entrada Tensión y frecuencia Salida Tensión y frecuencia Bat. + Tensión y corriente Bat.
  • Página 24 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Fig. 4-9 PFC/ Temp. ambiente / Temp. interna Fig. 4-8 Carga Fig. 4-10 Tensión del bus DC interno Fig. 4-11 Versión de software 4.4 Ajuste de parámetros La función de ajuste se controla mediante 4 botones (ENTER/ON, ESC/OFF, UP y DOWN): ENTER/ON entra en la página de ajustes y ajuste de valores;...
  • Página 25 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Ajuste de la tensión de salida (OPV) Fig. 4-13 Ajuste de la tensión de salida En el ajuste de modo pulse DOWN o en el ajuste de la frecuencia pulse UP para ir al ajuste de la tensión de salida.
  • Página 26 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA En el ajuste de la frecuencia pulse DOWN o en el ajuste de la cantidad de baterías pulse UP para ir al ajuste de la capacidad de la batería. La línea de la capacidad de la batería parpadea como en la imagen anterior (Fig. 4-15).
  • Página 27 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Ajuste del límite mínimo de la tensión de bypass (LLS) Fig. 4-18 Ajuste del límite mínimo de la tensión de bypass En el ajuste del límite máximo de la tensión de bypass pulse DOWN o en el ajuste del ID paralelado pulse UP para ir al ajuste del límite mínimo de la tensión de bypass.
  • Página 28 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Esta página es una introducción al ajuste del autotest de la batería (Fig. 4-20). El ajuste por defecto es «OFF» cuando el SAI no necesita la función de autotest de la batería. Cuando está activado en «ON», las baterías pueden realizar los autotests automáticamente cada 30 días.
  • Página 29 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA En el ajuste del límite mínimo de la tensión de bypass pulse DOWN o en el ajuste de la cantidad de unidades en paralelo pulse UP para ir al ajuste del ID paralelado. El ID de paralelado parpadea como en la imagen anterior (Fig.
  • Página 30 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA 4.5 Listado de eventos y estados Como se ha citado anteriormente, cuando surge alguna alarma o evento en el equipo, se registra y se puede visualizar en la pantalla. A continuación se detalla una lista de posibles eventos del sistema (Tabla 4-3): NÚMERO...
  • Página 31 LED de avería EPO (Parada de Emergencia activada) Pitido continuo iluminado Tabla 4-3 Listado de posibles eventos del ZGR TOWER PRO 6 10 KVA ADVERTENCIA Debe llevarse a cabo el siguiente proceso si el SAI está conectado a un generador: •...
  • Página 32 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA 5 COMUNICACIONES 5.1 Comunicaciones Conexión de los cables de comunicación del SAI El cable USB suministrado como accesorio se puede utilizar para conectar el SAI al PC. Aplicación: Utilice el software UPSilon2000 de Gestión energética Funciones disponibles del USB: •...
  • Página 33 ZIGOR. En caso de que el SAI no funcione con normalidad, podría deberse a una instalación, un cableado o un funcionamiento incorrectos. Revise primero estos aspectos. Además, el sistema ZGR TOWER PRO 6 10 KVA cuenta con un apartado específico de eventos activos del sistema (4.5).
  • Página 34 Puede solicitar a ZIGOR una oferta para realizar el mantenimiento básico de este equipo, de forma que pueda alargar la vida útil del sistema. Para garantizar el correcto funcionamiento del ZGR TOWER PRO 6 10 KVA se recomienda realizar una serie de trabajos de mantenimiento.
  • Página 35 Protéjalas contra la suciedad, polvo, virutas metálicas, etc. ADVERTENCIA Si el ZGR TOWER PRO 6 – 10 KVA va permanecer desconectado durante un periodo de un mes o más debe desconectarse el interruptor o los fusibles de protección de baterías (si dispone). Debe mantenerse el ZGR TOWER PRO 6 10 KVA en un lugar fresco y seco.
  • Página 36 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA 8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ZGR TOWER ZGR TOWER ZGR TOWER ZGR TOWER Modelo PRO 6 PRO 6 -LBT PRO 10 PRO 10 LBT Capacidad 6 kVA / 6 kW 10 kVA / 10 kW CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS DE ENTRADA (AC)
  • Página 37 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA Aviso > 95 %, no puede ser alimentado por el inversor Cargar durante mucho tiempo cuando la corriente nominal de salida es Sobrecarga del bypass inferior al 125 % La capacidad de carga del bypass está controlada por el interruptor de bypass, que se acciona cuando hay un exceso decorriente.
  • Página 38 ZGR TOWER PRO 6 10 KVA 9 NORMATIVA Los modelos ZGR TOWER PRO 6 10 KVA cumplen las siguientes normativas europeas: Directiva seguridad LVD 2014/35/EU sobre Sistema Alimentación Ininterrumpida (SAI) Normativa: EN/IEC 62040-1: 2019 Directiva EMC 2014/30/EU sobre compatibilidad electromagnética (EMC)
  • Página 39 10 KVA 10 GARANTÍA Salvo acuerdo contrario entre ambas partes, ZIGOR garantiza que los equipos ZGR TOWER PRO 6 10 KVA salen de fábrica en perfecto estado de funcionamiento y libres de defectos durante el periodo de 12 meses a contar a partir de la fecha de venta del aparato, reflejada en albarán y/o factura.
  • Página 40 30987902MAOP Zigor Corporación Portal de Gamarra 28- 01013 Vitoria-Gasteiz Álava/Spain +34 945 21 46 00 www.zigor.com Consulte nuestra web para contactar con la red de delegaciones comerciales Refer to our website in order to contact the commercial branches network Veuillez consulter notre page web pour contacter nos délégations commerciales Consulte a nossa web para contatar com a rede de degaçoes comerciais...