Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

6786015COM
6786335COM
6 Drawer Dresser
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
WARNING
This piece of furniture can overturn and cause serious 
injuries & or death.
Anchor the furniture to a stud in the wall (if this is required).
Do not allow children to climb on furniture
Keep heavier items on lower shelves.
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
You
Tube
B346786000COM0
Tough

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 6786015COM

  • Página 1 6786015COM 6786335COM 6 Drawer Dresser B346786000COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Easy Tough Visit: www.ameriwoodhome.com Assembly Difficulty Meter WARNING Follow Ameriwood Home This piece of furniture can overturn and cause serious  injuries & or death. Anchor the furniture to a stud in the wall (if this is required). Do not allow children to climb on furniture Tube Keep heavier items on lower shelves.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end  hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to  lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes  Press parts together so CAM BOLT inserts  and fastening parts together. into edge hole. 3  ameriwoodhome.com...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size Partition Left Panel Right Panel 36786015040 36786015030 36786015010 36786015020 Center Kick Bottom Side Kick (2) 36786015070 36786015060 36786015050 BACK LEFT RIGHT SIDE SIDE Drawer Back (6) Right Drawer Front (3) Right Drawer Side (6) Left Drawer Front (3) Left Drawer Side (6) 39991167060218B 36786015080 36786015090 39991167346410R 39991167346410L BACK PANEL This piece is paperboard  construction. It is not made  from wood, but is required  for the assembly of your unit. Back Panel Drawer Bottom (6) K678600000 39991340061310D 5 ...
  • Página 6 Board Identification Not actual size Partition Left Panel Right Panel 36786335040 36786335030 36786335010 36786335020 Center Kick Bottom Side Kick (2) 36786335070 36786335060 36786335050 BACK LEFT RIGHT SIDE SIDE Right Drawer Side (6) Left Drawer Front (3) Right Drawer Front (3) Left Drawer Side (6) Drawer Back (6) 36786335080 36786335090 39991167346410R 39991167346410L 39991167060218B BACK PANEL This piece is paperboard  construction. It is not made  from wood, but is required  for the assembly of your unit. Back Panel Drawer Bottom (6) K678600000 39991340061310D 6 ...
  • Página 7 Board Identification This piece is paperboard construction.  It is not made from wood, but is required  for the assembly of your unit. BACK PANEL RIGHT RIGHT BACK BACK SIDE SIDE LEFT LEFT SIDE SIDE 7  ameriwoodhome.com...
  • Página 8 Note that your unit may contain extra hardware Part List Actual Size (x10) (x3) (x6) (x10) #A22700 #A21660 #A23030 #A22710 cam lock wood dowel cam bolt confirmat screw (x46) (x60) (x12) (x60) #A21110 #A12120 #A17400 #A11080 nail #8 X 7/16" pan 7/8" 8‐32 thread #6 X 7/16" flat Not Actual Size (x4) (x24) #A22760 #A21975 metal drive fastener quickloc (x12) (x6) #A54520...
  • Página 9 Part List Not Actual Size (x6) (x6) #A54900 #A56740 metal drawer brace slide kit (x1) #A84050 safety bracket kit 9  ameriwoodhome.com...
  • Página 10 STEP 1 (x3) (x9) (x1) (x2) Proper cam orientation marked with an "L" 10  ameriwoodhome.com...
  • Página 11 STEP 2 (x3) (x9) (x1) (x2) Proper cam orientation marked with an "R" 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 3 (x18) (x1) (x3 each) (x2) Proper cam orientation marked with an "R" flip over marked with an "L" 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 4 (x1) (x6) Do not fully tighten screw 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 5 (x4) (x4) Be sure quickloc (9) is positioned  as shown before inserting into hole. Tap with a hammer to fully insert. 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 6 Proper cam orientation (x4) Proper cam orientation 15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 7 UNLOCK LOCK raw edge 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 8 (x6) raw edge raw surface 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 9 UNLOCK LOCK 18  ameriwoodhome.com...
  • Página 19 STEP 10 Turn clockwise to lock  both parts together raw surface 19  ameriwoodhome.com...
  • Página 20 STEP 11 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND  MUST BE INSTALLED PROPERLY. Place the unit onto its front. Attach the back panel as shown nailing straight into the raw edges. Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal. (x46) BACK PANEL Flush bottom edge of the back  panel with the bottom edge of  the bottom (F) 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 STEP 12 (x24) (x12) right drawer side left drawer side RIGHT LEFT SIDE SIDE 21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 STEP 13 (x24) RIGHT SIDE LEFT SIDE 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 STEP 14 RIGHT SIDE LEFT SIDE 23  ameriwoodhome.com...
  • Página 24 STEP 15 (x24) BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 25 STEP 16 (x12) (x24) (x6 each) (x6) RIGHT SIDE BACK LEFT SIDE 25  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 STEP 17 (x6) (x12) 26  ameriwoodhome.com...
  • Página 27 STEP 18 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. (x1) IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.           WARNING hole Serious or fatal crushing injuries can  occur from furniture tipover.  stud To prevent tipover:  * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or other  heavy objects on the top of this product wallboard * Never allow children to climb or hang ...
  • Página 28 STEP 19 Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer  front can be adjusted by loosening screws, making  needed adjustments and re-tightening screws. roller cabinet member drawer runner roller 28  ameriwoodhome.com...
  • Página 29 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 75 lbs 34.0 kg (top) 30 lbs 13.6 kg (each drawer) Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                 Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Cornwall, ON  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 29  ameriwoodhome.com...
  • Página 30 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 30  ameriwoodhome.com...
  • Página 31 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   ADVERTENCIA Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.   Antes de empezar (página 4) Tenga en cuenta: Es posible que deba golpear ligeramente las clavijas de madera en los orificios durante su ...
  • Página 32 Español Página 5, 6, 7 Esta pieza es una construcción de cartón. No está hecho de madera, pero es necesarios para el montaje de  su unidad.    Página 8 Tenga en cuenta que la unidad puede contener hardware adicional   Página 10 orientación adecuada de la leva marcado con una "L"   Página 11 orientación adecuada de la leva marcado con una "R"   Página 12 orientación adecuada de la leva marcado con una "L" marcado con una "R" Voltear   Página 13 No apriete completamente el tornillo   Página 14 Asegúrese de que el bloqueo rápido (9) esté colocado como se muestra antes de insertarlo en el orificio.  Toque con un martillo para insertar completamente.   Página 15 orientación adecuada de la leva   Página 16 borde crudo   Página 17 superficie en bruto borde crudo   Página 19 superficie en bruto Gire en el sentido de las agujas del reloj para bloquear ambas partes juntas  ...
  • Página 33 Español Página 20 IMPORTANTE! EL PANEL DE ATRAS ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.   Coloque la unidad en su parte delantera Coloque el panel posterior como se muestra clavando directamente en los bordes en bruto Asegúrese de que la unidad sea cuadrada La distancia de esquina a esquina debe ser igual   Borde inferior enrasado del panel posterior con el borde inferior de la parte inferior (F).   Página 21 lado izquierdo del cajón lado derecho del cajón Página 27  Para mampostería, concreto u otro tipo de paredes: Acude a tu ferretería local para obtener los anclajes adecuados para fijar de forma segura el soporte de  seguridad.   IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ASEGURARSE A UNA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE. SIGUE  ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTICAÍDA QUE SE PROPORCIONA  JUNTO CON ESTE PRODUCTO.     ADVERTENCIA Un mueble al volcarse puede provocar heridas por aplastamiento que pueden resultar graves o  mortales. Para prevenir que un mueble se vuelque: * Instala el dispositivo contra caídas que se proporciona * Coloca los artículos más pesados en los cajones de más abajo * A menos que esté específicamente diseñado para tal fin, no coloques televisiones ni ningún otro  objeto pesado sobre este mueble  * Nunca permitas que los niños se suban o cuelguen de los cajones, puertas o repisas. * Nunca abras más de un cajón a la vez El uso de los dispositivos contra caídas puede reducir, pero no eliminar por completo el riesgo de que el  mueble se vuelque.  33  ameriwoodhome.com...
  • Página 34 Español OPCIÓN 1: acoplado a un travesaño de la pared (método recomendado) Ubica un travesaño en la pared utilizando un localizador de travesaños. Coloca tu unidad contra la  pared, con el soporte de seguridad alineado en ese lugar. Para facilitar la entrada del tornillo, puedes  perforar un agujero guía de 1/8" (3 mm) de diámetro a través del soporte de seguridad hasta llegar al  travesaño. Introduce el tornillo en el travesaño de la pared a través del soporte de seguridad. Aprieta  el tornillo que no apretaste completamente en el paso 4. OPCIÓN 2: acoplado a un panel de pared Coloca tu unidad en el lugar deseado contra una pared y marca la pared a través del soporte de  seguridad, luego retira tu unidad hacia un lado. Perfora un agujero de 3/16" de diámetro (5 mm) en el  tablero de la pared. Golpea el anclaje de pared para introducirlo en el agujero hasta que quede a ras.  Vuelve a colocar tu unidad en su lugar y sujeta el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo.  Aprieta el tornillo que no apretaste completamente en el paso 4.   Página 28 Nota: Los orificios del soporte del cajón están ranurados. El frente del cajón se puede ajustar  aflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y volviendo a apretar los tornillos.   Página 29 ‐ página de límite de peso CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede  causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.   Advertencia: Riesgo de lesiones a las personas: no coloque un televisor en este mueble. Este  mueble no está aprobado para su uso con un televisor.   Página 30 ‐ página de registro Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 34  ameriwoodhome.com...
  • Página 35 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   AVERTISSEMENT Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   Page 4 Vous devrez peut‐être puiser légèrement les chevilles en bois dans les trous pendant votre processus  d’assemblage.
  • Página 36 Français Page 5, 6, 7 Cette pièce est une construction en carton. Il n’est pas fait de bois, mais est nécessaire pour l’assemblage  de votre unité.   Page 8 Notez que votre appareil peut contenir du matériel supplémentaire   Page 10 Bonne orientation de la came marqué d’un "L"   Page 11 Bonne orientation de la came marqué d'un "R"   Page 12 Bonne orientation de la came marqué d'un "L" marqué d'un "R" retournez   Page 13 Ne serrez pas complètement la vis   Page 14 Assurez‐vous que le verrouillage rapide (9) est positionné comme indiqué avant d'insérer dans le trou.  Appuyez avec un marteau pour insérer complètement.   Page 15 Bonne orientation de la came   Page 16 bord brut   Page 17 surface brute bord brut   Page 19 surface brute Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller les deux parties ensemble  ...
  • Página 37 Français Page 20 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CETTE UNITÉ ET DOIT ÊTRE  INSTALLÉ CORRECTEMENT.   Placez l'unité sur son devant. Fixez le panneau arrière comme indiqué en clouant directement dans les bords bruts Assurez‐vous que l'unité est carrée. La distance d'un coin à l'autre doit être égale   Placez le bord inférieur du panneau arrière avec le bord inférieur du bas (F)   Page 21 côté gauche du tiroir côté droit du tiroir Page 27 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux de mur : Visiter votre quincaillerie locale pour obtenir des ancres appropriées qui permettront de fixer  solidement le support de sécurité.   IMPORTANT : CE MEUBLE DOIT ETRE SÉCURISÉ AU MUR POUR EVITER QU'IL NE BASCULE. SUIVRE CES  INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE  PRODUIT.    AVERTISSEMENT Des blessures graves ou mortelles peuvent se produire en cas de basculement des meubles.  Pour éviter le basculement :  * Installer la pièce anti‐basculement fournie * Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas * Sauf si spécifiquement conçu pour y etre installé, ne pas poser de téléviseur ou d'autres objets  lourds sur de ce produit * Ne jamais laisser enfants grimper ou s'accrocher sur les tiroirs, les portes ou les étagères * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois L'utilisation des pièces anti‐basculement peut uniquement réduire, mais pas éliminer le risque de  basculement.   37  ameriwoodhome.com...
  • Página 38 Français OPTION 1 : ancrage sur un colombage (méthode privilégiée) Localisez un colombage dans le mur à l'aide d'un détecteur de colombage. Placez votre meuble contre le mur en maintenant le support de sécurité aligné au meme endroit. Pour faciliter l'insertion de la vis, il  est recommandé de percer un trou d'essai de 1/8 "de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité  dans le colombage. Passer la vis à travers le support de sécurité pour l'insérer dans le colombage. Serrer  la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 4.   OPTION 2 : ancrage dans la cloison sèche Positionnez votre meuble sur la zone ciblée contre un mur et faites une marque sur le mur à travers le  support de sécurité, puis déplacez votre meuble de côté. Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm)  dans le panneau mural. Tapez sur l'ancre murale pour l'introduire dans le trou jusqu'à ce qu'il soit  parfaitement aligné et installé. Placez votre meuble sur son emplacement et fixer le support mural à  l'ancre murale avec la vis. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 4.   Page 28 Remarque: Les trous de support de tiroir sont fendues. Le Devant du Tiroir peut être ajusté en  desserrant les vis, en faisant les ajustements nécessaires, et en reserrant les vis.   Page 29 ‐ limite de poids CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de  charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves.   Avertissement: Risque de blessures pour les personnes ‐ ne placez pas de télévision sur ce mobilier.   Ce mobilier n’est pas approuvé pour une utilisation avec un téléviseur.   Page 30 ‐ page d'inscription Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 38 ...

Este manual también es adecuado para:

6786335com