This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
VERSION 2: BATH FAUCET WITH SHOWER DIVERTER
See fig. 1 & 8
The bath faucet is adapted to work with a shower diverter
(with shower handset). When the shower diverter and the
shower handset have been correctly installed on the edge of
the bath:
. 1
C
o
n
n
e
t c
e f
e
d
n i
g
h
o
s
e
and (12B) and on the other side to the stub pipes belon-
ging to the supply system valves. Make sure that the hot
and cold water supplies have been correctly connected. It
is recommended to install ball valves with a filter.
. 2
C
o
n
n
e
t c
h t
e
h
o
s
e
s
(13) on one side to side entries of the
valves (12A) and (12B) and on the other side to side
entries of the switch valve.
(D), connect the central exit of the switch
. 3
U
s
n i
g
a
h
o
s
e
valve to the stub pipe of the system which feeds the spout
connection rough (R).
Attention: The inbuilt stub pipe of the spout connection
supply system (R) should have a terminal with 3/4"NPT
external thread. If the bath faucet works with the shower
diverter, the T-connection (14) is not required.
12B
Z
IOG 2294.50
EL GRIFO DEL BAÑO (con Caño Montado en la Pared)
CONNECTING TO THE WATER SUPPLY
ENGLISH
(Z) on one side to valves (12A)
s
13
13
Entrada del agua fría
Hot water inlet
Entrada del agua caliente
BATH FAUCET (with Wall-Mount Spout)
Installation Instructions
•
CONEXIÓN A LA INSTALACIÓN ALIMENTADORA
VARIANTE 2: EL GRIFO DEL BAÑO CON CONMUTADOR DE DUCHA
Mire los dib. 1 y 8
El grifo de baño está adaptada al trabajo con el conmutador
de ducha (con el teleducha). Tras montar correctamente el
conmutador y el teleducha en el borde de la bañera:
. 1
U
n
e
a l
s
m
a
válvulas (12A) y (12B), y por el otro a los tubos cor-
tos de las válvulas en la instalación alimentadora. Ten en
cuenta la conexión adecuada del agua fría y caliente. Se
recomienda el montaje de válvulas de bola con el filtro en
la alimentación.
. 2
U
n
e
a l
s
m
a
de las válvulas (12A) y (12B), por el otro a las entradas
laterales de la válvula conmutadora.
. 3
L
a
s
l a
d i
a
c
manguera (D) con el tobo corto de la instalación que ali-
menta el conjunto de conexión cruda del caño (R).
Atención: El tubo corto situado en la pared de la insta-
lación que alimenta el conjunto de conexión del caño (R)
debería tener una tubuladura con la rosca exterior 3/4"NPT.
El paquete que consta de tubo en "T" (14) en caso de co-
laboración de el grifo del baño con el conmutador de ducha
no es necesario.
13
12A
D
3/4"NPT
Z
D
Cold water inlet
9
Instrucciones de instalación
(Z) por un lado a las
n
g
u
e
a r
s
d
e
a
i l
m
e
n
a t
c
ó i
n
n
g
u
e
a r
s
(13) por un lado a las salidas laterales
e
n
r t
l a
d
e
a l
v
á
v l
u
a l
c
o
n
m
13
ESPAÑOL
u
a t
d
o
a r
u
n
e
p
r o
a l
8
Rev. 3 July 2016