Página 1
GO 2200 WI-FI Camera sportiva HD Wi-Fi Manuale Utente User Manual Manuel de l'Utilisateur Benutzerhandbuch Manual de usuario * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product: www.trevi.it...
Página 3
• Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegare immediatamente la batteria e portare l’ap- parecchio al più vicino centro assistenza autorizato TREVI. • Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, deve essere posta sull’apparecchio.
Página 4
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteri- stiche diverse da quelle descritte. DESCRIZIONE COMANDI...
Página 5
Trevi GO 2200 WIFI UTILIZZI DI MONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA Collegare la fotocamera a caschi, componenti e attrezzatura utilizzando gli appositi accessori.
Página 6
Trevi GO 2200 WIFI ISTRUZIONI PER L'USO 1. Inserire la scheda micro SD nella slot: Assicurarsi di inserire la scheda con il lato superiore rivolto verso lo schermo. La parte inferiore della scheda con i connettori deve essere rivolta verso la parte anteriore della fotocamera.
Página 7
Trevi GO 2200 WIFI 7. Navigazione all'interno del MENU 1. Entrare nella modalità MENU premendo più volte il tasto Accensione/ Spegnimento; 2. Utilizzare i tasti "SU" e "GIU'" per spostarsi tra le varie voci; 3. Premere il tasto "OK" per entrare in una voce e confermare l'impostazione.
Página 8
Trevi GO 2200 WIFI AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 35°C. Quando la carica è completata il Led indicatore di carica si spegnerà. Non prolungare la ricarica oltre i tempi indicati per evitare il rischio di surriscaldamento e scoppio.
Página 9
Trevi GO 2200 WIFI INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Página 10
• If liquids penetrate inside the device, disconnect the battery immediately and take the device to the nearest authorized TREVI service center. • No naked flame sources, such as lighted candles, must be placed on the appliance.
Página 11
The good construction of this device guarantees its perfect functioning for a long time. However, should any problems arise, it will be advisable to consult the nearest TREVI Authorized Service Center. TREVI pursues a policy of continuous research and development. Therefore the products may have characte- ristics different from those described.
Página 12
Trevi GO 2200 WIFI SUGGESTED USES OF MOUNTS Attach the camera to helmets, parts and equipment using the appropriate accessories.
Página 13
Trevi GO 2200 WIFI INSTRUCTIONS FOR USE 1. Insert micro SD card into the port: Make sure to insert the card with the top side facing the screen. The bottom of the card with the connectors should be directed towards the front of the camera.
Página 14
Trevi GO 2200 WIFI 8. Wi-Fi connection The camera can connect via Wi-Fi to an iOS or Android tablet or smartphone. To establish a connection, proceed as follows: 1. Install the "GoPlus Cam" application on your smartphone or tablet. It is possible to find it on the Google Play store (for devices using Android) or on the APP Store (for iOS devices), or use the following QR Code: 2.
Página 15
Trevi GO 2200 WIFI WARNING FOR A CORRECT USE OF RECHARGEABLE BATTERY Recharge the battery at a temperature between 5°C and 35°C. When charging is completed, the charge indicator LED will turn off. Do not extend the recharge beyond the indicated times to avoid the risk of overheating and bursting.
Página 16
Trevi GO 2200 WIFI Precautions for correct disposal of the product. The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “separate collection” and so the product must not be disposed of together with urban waste.
Página 17
• Si des liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la batterie et apportez l'appareil au centre de service agréé TREVI le plus proche. • Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
Página 18
La bonne construction de cet appareil garantit son parfait fonctionnement pendant longtemps. Cependant, en cas de problème, il sera conseillé de consulter le Centre de Service Agréé TREVI le plus proche. TREVI poursuit une politique de recherche et développement continue. Par conséquent, les produits peuvent avoir des caractéristiques différentes de celles décrites.
Página 19
Trevi GO 2200 WIFI UTILISATIONS SUGGÉRÉES DES SUPPORTS Fixez la caméra aux casques, aux pièces et à l'équipement à l'aide des accessoires appropriés.
Página 20
Trevi GO 2200 WIFI MODE D'EMPLOI 1. Insérez la carte micro SD dans le port: Assurez-vous d'insérer la carte avec la face supérieure face à l'écran. Le bas de la carte avec les connecteurs doit être orienté vers l'avant de la caméra.
Página 21
Trevi GO 2200 WIFI 7. Navigation dans les MENUS 1. Entrez dans le mode MENU en appuyant plusieurs fois sur la touche On/Off; 2. Utilisez les touches "en haut" et "vers le bas" pour vous déplacer entre les différents éléments;...
Página 22
Trevi GO 2200 WIFI AVERTISSEMENT POUR UNE UTILISATION CORRECTE DE LA BATTERIE RECHARGEABLE Rechargez la batterie à une température comprise entre 5°C et 35°C. Lorsque la charge est terminée, le voyant de charge s'éteint. Ne pas prolonger la recharge au-delà des délais indiqués pour éviter les risques de surchauffe et d'éclatement.
Página 23
Trevi GO 2200 WIFI Recommandations pour l’élimination correcte du produit. Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une “collecte séparée“. C’est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. L’utilisateur doit remettre le produit auprès de “décharges spécialisées de collecte séparée“ prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent.
Página 24
Gegenstände wie Vasen auf das Gerät gestellt werden. • Falls Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen, trennen Sie sofort die Batterie und bringen Sie das Gerät zum nächsten autorisierten TREVI-Kundendienst. • No naked flame sources, such as lighted candles, must be placed on the appliance.
Página 25
Die gute Konstruktion dieses Gerätes garantiert seine einwandfreie Funktion über lange Zeit. Sollten dennoch Probleme auftreten, ist es ratsam, sich an das nächste autorisierte TREVI-Kundendienstzentrum zu wenden. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung. Daher können die Produkte von den beschriebenen Eigenschaften abweichen.
Página 26
Trevi GO 2200 WIFI VORGESCHLAGENE VERWENDUNG VON HALTERUNGEN Befestigen Sie die Kamera mit dem entsprechenden Zubehör an Helmen, Teilen und Ausrüstung.
Página 27
Trevi GO 2200 WIFI GEBRAUCHSANWEISUNG 1. Stecken Sie die Micro-SD-Karte in den Anschluss: Achten Sie darauf, die Karte so einzulegen, dass die Oberseite zum Bildschirm zeigt. Die Unterseite der Karte mit den Anschlüssen sollte zur Vorderseite der Kamera zeigen. Hinweis: Bitte wählen Sie eine Marken-Micro-SD-Karte und formatieren Sie sie vor der Verwendung auf Ihrem Computer.
Página 28
Trevi GO 2200 WIFI 7. MENÜ-Navigation 1. Rufen Sie den MENU-Modus auf, indem Sie die Ein/Aus-Taste mehrmals drücken; 2. Verwenden Sie die Tasten "Hoch" und "Runter", um zwischen den verschiedenen Elementen zu wechseln; 3. Drücken Sie die Taste "OK", um einen Punkt einzugeben und die Einstellung zu bestätigen.
Página 29
Trevi GO 2200 WIFI WARNUNG FÜR EINE RICHTIGE VERWENDUNG DER WIEDERAUFLADBAREN BATTERIE Laden Sie den Akku bei einer Temperatur zwischen 5°C und 35°C auf. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die Ladeanzeige-LED. Verlängern Sie das Aufladen nicht über die angegebenen Zeiten hinaus, um Überhitzungs- und Berstgefahr zu vermeiden.
Página 30
Trevi GO 2200 WIFI Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät “getrennt zu sammeln” ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten “Wertstoffsammelstellen”...
Página 31
• Si penetran líquidos en el interior del dispositivo, desconecte la batería inmediatamente y lleve el dispositivo al centro de servicio TREVI autorizado más cercano. • No se deben colocar sobre el aparato fuentes de llamas vivas, como velas encendidas.
Página 32
Centro de Servicio Autorizado TREVI más cercano. TREVI sigue una política de investigación y desarrollo continuos. Por tanto, los productos pueden tener ca- racterísticas distintas a las descritas.
Página 33
Trevi GO 2200 WIFI USOS SUGERIDOS DE LOS SOPORTES Conecte la cámara a cascos, piezas y equipos utilizando los accesorios adecuados.
Página 34
Trevi GO 2200 WIFI INSTRUCCIONES DE USO 1. Inserte la tarjeta micro SD en el puerto: Asegúrese de insertar la tarjeta con la parte superior hacia la pantalla. La parte inferior de la tarjeta con los conectores debe dirigirse hacia la parte frontal de la cámara.
Página 35
Trevi GO 2200 WIFI 7. Navegación por el MENÚ 1. Ingrese al modo MENÚ presionando la tecla Encendido/ Apagado varias veces; 2. Utilice las teclas "ARRIBA" y "ABAJO" para moverse entre los distintos elementos; 3. Presione el botón "OK" para ingresar un elemento y confirmar la configuración.
Página 36
Trevi GO 2200 WIFI ADVERTENCIA PARA UN CORRECTO USO DE BATERÍA RECARGABLE Recargue la batería a una temperatura entre 5° C y 35° C. Cuando se completa la carga, el LED indicador de carga se apagará. No alargar la recarga más allá de los tiempos indicados para evitar el riesgo de sobrecalentamiento y explosión.
Página 37
Trevi GO 2200 WIFI Advertencias para la correcta eliminación del producto. El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de “recogida selectiva” por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos.
Página 38
Trevi GO 2200 WIFI EN If you will not find your language on the instruction manual, please go on our website: www.trevi.it to find it...
Página 40
The full text of the EU declaration of conformity is available disponibile al seguente indirizzo Internet at the following internet address https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCGO2200WIFI.pdf https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCGO2200WIFI.pdf Strada Consolare Rimini-San Marino, 62, 47924 Rimini (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it...