Resumen de contenidos para Waeco AirConServiceCenter ASC5300G
Página 1
AirConServiceCenter ASC5300G DE 3 Klima-Service-Station Bedienungsanleitung EN 60 Air conditioning service unit Operating manual ES 121 Estación de mantenimiento de aire acondicionado Instrucciones de uso FR 182 Poste de service climatisation Notice d'utilisation RU 246 Станция по обслуживанию кондиционеров Инструкция по эксплуатации...
Página 3
ASC5300G Inhaltsangabe Zu dieser Bedienungsanleitung ......5 Hotline ........... 5 Erklärung der Symbole in dieser Bedienungsanleitung .
Página 5
Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Bedienungs- anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie darüber hinaus auch: Das Schulungshandbuch „Fahrzeugklimatisierung – Technische Grundlagen“ von Dometic WAECO Die Informationsbroschüre „Fahrzeugklimatisierung – Gesetzliche Grundlagen“ von Dometic WAECO Hinweise der Kältemittelhersteller ...
Página 6
Zu dieser Bedienungsanleitung ASC5300G Erklärung der Symbole in dieser Bedienungs- anleitung WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
Página 7
ASC5300G Sicherheit Sicherheit Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte: Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über- spannungen Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke und Betriebsmittel ...
Página 8
Kältemitteln gemischt, kann dies zu Schäden am AirConServiceCenter beziehungsweise an der Fahrzeug-Klimaanlage führen. Verwenden Sie ausschließlich WAECO UV-Additive. Werden andere UV-Additive eingesetzt, kann dies zu Schäden am AirConServiceCenter führen. Es entfällt jegliche Garantie. Stellen Sie vor dem Ausschalten des AirConServiceCenters sicher, dass das gewählte Programm beendet ist und dass alle Ventile geschlossen...
Página 9
ASC5300G Sicherheit Sicherheit im Umgang mit dem Kältemittel Wartungsarbeiten an der Fahrzeugklimaanlage dürfen nicht bei betriebs- warmen Motor durchgeführt werden. Für Wartungen an der Fahrzeugklimaanlage muss die Oberflächen- temperatur von Anbauteilen oder umgebender Teile kleiner als 405 °C sein. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille und Schutz- handschuhe) und vermeiden Sie Körperkontakt mit dem Kältemittel.
Página 10
Sicherheit ASC5300G Betriebliche Maßnahmen beim Einsatz des Geräts Der Betreiber muss gemäß TRG 402 für jede Füllanlage (AirConServiceCenter) eine Betriebsanweisung erstellen. Anhand dieser Betriebsanweisung müssen die Beschäftigten im Umgang mit dem Gerät unterwiesen werden. Der Betreiber muss dafür Sorge tragen, dass die Beschäftigten mindestens einmal jährlich in folgenden Punkten unterwiesen werden: ...
Página 11
ASC5300G Lieferumfang Sicherheitsvorrichtungen Sicherheitsdruckwächter: Schaltet den Kompressor aus, wenn der normale Betriebsdruck überschritten wird. Überdruckventil: Zusätzliche Sicherheitsvorrichtung, um ein Bersten von Leitungen oder Behältern zu verhindern, falls der Überdruck trotz des Sicherheitsdruckwächters weiter steigt. Lüfterüberwachung: Prüft laufend, ob der rückwärtige Lüfter aus- reichend Luft fördert.
Página 12
8885400065 Vakuumpumpenöl, 1000 ml 8887200018 Bestimmungsgemäße Verwendung Das AirConServiceCenter ASC5300G (Artikelnummer: 9103301869) ist für Wartungen an Fahrzeug-Klimaanlagen bestimmt. Das Gerät ist für den kommerziellen Einsatz ausgelegt. Die Bedienung des AirConServiceCenters darf nur durch Personen erfolgen, welche die entsprechenden Fachkenntnisse zur Wartung von Klimaanlagen besitzen.
Página 13
ASC5300G Das AirConServiceCenter im Überblick Das AirConServiceCenter im Überblick Vorderseite Niederdruckmanometer Statusleuchte Rot „Füllen“ Statusleuchte Blau „Evakuieren“ Statusleuchte Grün „Absaugen“ Hochdruckmanometer Display Bedientastatur Frontabdeckung Feststellbare Vorderräder 10 Serviceschlauch Niederdruckanschluss (blau)
Página 14
Das AirConServiceCenter im Überblick ASC5300G 11 Serviceschlauch Hochdruckanschluss (rot) 12 Servicekupplung für Hochdruckanschluss (rot) 13 Servicekupplung für Niederdruckanschluss (blau) 14 Drucker 15 USB-Anschluss 16 Anzeigeeinheit Rückseite und Seitenansicht 17 Behälter für Frischöl 18 Behälter für UV-Additiv 19 Altölbehälter 20 Hauptschalter 21 Lüfter...
Página 15
2. AirConServiceCenter an das Stromnetz anschließen. 3. Zum Einschalten, Hauptschalter (20) auf I stellen. Für 35 Sekunden läuft die Einschaltverzögerung und das Gehäuse wird belüftet. Danach zeigt das Display (6) für einige Sekunden die Software-Versionsnummer: Dometic Waeco Int. ASC5000 53LC0212 ldyf1701 SN560836 12340060 „SW“: Softwarestand...
Página 16
Erste Inbetriebnahme ASC5300G Dann wird folgende Meldung angezeigt: interner Tankdruck Warten ✓ Anschließend läuft ein Software-Test des AirConServiceCenters. Software test. Warten ✓ Danach läuft eine Dichtheitsprüfung. Dichtheitsprüfung Warten ✓ Zum Abschluss des Startvorgangs zeigt das AirConServiceCenter folgendes: Kältemittel XXXX Frischöl UV Additive 11:56:35 10/03/17...
Página 17
ASC5300G Erste Inbetriebnahme Sprachauswahl 1. Pfeiltasten oder drücken, um ins Grundmenü zu gelangen. 2. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues ENTER-OK 3. Zur Bestätigung ENTER drücken. 4. Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen. 5.
Página 18
Erste Inbetriebnahme ASC5300G 7. Mit der Bedientastatur (7) und den Pfeiltasten die gewünschten Daten eingeben: Zum Umschalten zwischen Groß- oder Kleinbuchstaben, die Info- Taste drücken. Zum Löschen einzelner Zeichen, Taste C kurz drücken. Zum Löschen der angezeigten Zeile, Taste C länger drücken. 8.
Página 19
ASC5300G Erste Inbetriebnahme Vorgabewerte ändern Das AirConServiceCenter hat voreingestellte Werte für die wichtigsten Servicearbeiten. Diese Vorgabewerte erscheinen automatisch beim Auf- rufen der entsprechenden Menüs. Die folgenden Vorgabewerte können an den speziellen Bedarf angepasst werden: Parameter Vorgabe ab Werk Wartezeit für den Druckanstieg Min. Vakuumzeit Min.
Página 20
Erste Inbetriebnahme ASC5300G Behälter für Öle und UV-Additiv einsetzen HINWEIS Verwenden Sie ausschließlich für R-1234yf freigegebene Öle und UV-Additive. Beachten Sie die Hinweise des Fahrzeugherstellers. Die aktuellen Bestandsmengen werden im Stand-by-Menü angezeigt. 1. Behälter an den Schnellverschlüssen aufstecken: – Behälter für frisches Öl (17) –...
Página 21
ASC5300G Erste Inbetriebnahme Behältergröße eingeben Für Frischöl und UV-Kontrastmittel können Behälter (Zubehör) mit 500 ml (B) oder 250 ml (C) verwendet werden. Die entsprechende Behältergröße muss in das AirConServiceCenter eingegeben werden. ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich freigegebene R-1234yf-Öle. 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse...
Página 22
Erste Inbetriebnahme ASC5300G 7.10 Auffüllen des internen Kältemittelbehälters Wenn das AirConServiceCenter das erste Mal in Betrieb genommen wird, muss der interne Kältemittelbehälter aus einer externen Kältemittel- flasche mit mindestens 2000 g Kältemittel aufgefüllt werden. Das Gerät zeigt die Fehlermeldung 12. Zur Bestätigung STOP drücken.
Página 23
ASC5300G Erste Inbetriebnahme 5. Zum weiteren Vorgehen den Hinweisen im Display und hier folgen: HD-Schlauch mit ext. Flasche verbinden und Ventile öffnen ENTER-OK STOP-EXIT Zur Bestätigung ENTER drücken. Gewünschte Menge eingeben! 13620 ENTER-OK STOP-EXIT Das Display zeigt die max. auffüllbare Menge Kältemittel an. Gewünschte Menge eingeben und mit ENTER bestätigen.
Página 24
Betrieb ASC5300G Betrieb ACHTUNG! Während der Klimaservice durchgeführt wird, müssen Motor und Klima- anlage abgestellt sein. Schnellstart HINWEIS Mit dem Menü „Schnellstart“ wird ein vollautomatischer Klimaservice durchgeführt. Es muss nur die Füllmenge nach dem Füllmengen- aufkleber im Fahrzeug eingegeben werden. Im Menü...
Página 25
ASC5300G Betrieb 8. Mit den Pfeiltasten oder wählen, ob die Klimaanlage über zwei Anschlüsse verfügt (Hoch- und Niederdruck) oder nur über einen Anschluss (Hochdruck oder Niederdruck). Klimaanlage ND/HD Klimaanlage nur HD Klimaanlage nur ND ENTER-OK STOP-EXIT Mit ENTER bestätigen. ✓...
Página 26
Betrieb ASC5300G 4. Passwort „9786“ eingeben und mit ENTER bestätigen, um ins Administratormenü „ADM“ zu gelangen: Service ---- 5. Administratorcode „0000“ (Werkseinstellung) eingeben und mit ENTER bestätigen: Insert ADM Code ---- HINWEIS Aus Sicherheitsgründen muss jedes Mal ein neuer Administratorcode gewählt werden, der nicht „0000“...
Página 27
ASC5300G Betrieb HINWEIS Mit der gelben Infotaste lässt sich zwischen Groß- und Kleinschreibung umschalten. 11. Den dazugehörigen Benutzernamen eingeben und die Eingabe mit ENTER bestätigen: ADM AREA User number User name Max Mustermann ADM AREA User number Max Mustermann HINWEIS Der User ist angelegt und das Menü...
Página 28
Betrieb ASC5300G Persönliche Datenbank anlegen In dieser Datenbank können bis zu 100 kundenspezifische Fahrzeuge mit den dazugehörigen Füllmengen angelegt werden. 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Schnellstart“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues ENTER-OK 2. Zur Bestätigung ENTER drücken. 3.
Página 29
ASC5300G Betrieb 9. Die Kältemittelfüllmenge eingeben und mit ENTER bestätigen. AUDI A4 (8E) 2000 - 2004 ✓ Der Eintrag ist angelegt. AUDI A4 (8E) Sie können nun einen einen weiteren Eintrag anlegen (mit den Pfeil- tasten auswählen, dann wie beschrieben) oder mit der Taste „STOP“...
Página 30
Betrieb ASC5300G 8.4.1 Report nach Jahreswechsel Nach einem Jahreswechsel meldet die Station, dass die gespeicherten Daten des vergangenen Jahres auf einen USB-Stick übertragen werden sollen. Wenn Sie die Jahresdaten auf einen USB-Stick übertragen, werden diese danach aus dem internen Speicher der Station gelöscht. 1.
Página 31
ASC5300G Betrieb Kältemittelverbrauch auf dem Display anzeigen Die Station speichert die Daten der eingefüllten und abgesaugten Kälte- mittelmengen. Diese können als Jahresübersicht oder Monatsübersicht direkt ausgedruckt werden. 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues ENTER-OK...
Página 32
Betrieb ASC5300G Durch Drücken der Pfeiltaste wird die Monatsübersicht im Display dar- gestellt: Von Klimaanlagen 01/2017 2400 PRINT STOP-EXIT Hier wurden im Januar 2017 insgesamt 2400 g Kältemittel abgesaugt. In der Monatsübersicht wird die eingefüllte und abgesaugte Menge immer im Wechsel angezeigt. Die Übersicht lässt sich jederzeit durch Betätigen der Taste „ENTER“...
Página 33
ASC5300G Betrieb 6. Mit den Pfeiltasten oder „Klimaanlagentest“ wählen: Klimaanlagentest Service ENTER-OK STOP-EXIT ✓ Es erscheint die Aufforderung, die Klimaanlage zu kontrollieren: Klimaanlage kontrollieren STOP-EXIT 7. Hoch- und Niederdruck der Klimaanlage gemäß den Herstelleranga- ben prüfen. 8. Zum Beenden des Klimaanlagentests STOP drücken. HD-Schnellkupplung der Klimaanlage entfernen!
Página 34
Betrieb ASC5300G Einzelne Prozesse HINWEIS Mit dem Menü „Einzelne Prozesse“ wird der Klimaservice Schritt für Schritt durchgeführt. Es können dieselben Prozesse wie beim Schnell- start durchgeführt werden, einzelne Prozesse können jedoch ausge- lassen werden. Außerdem können zu jedem Prozess die jeweiligen Werte individuell über die Tastatur eingegeben werden.
Página 35
ASC5300G Betrieb 8.7.1 Absaugvorgang 1. Gewünschte Einstellungen wählen und mit ENTER bestätigen. Klimaanlage entleeren? Nein ENTER-OK STOP-EXIT 2. Wenn „Klimaanlage entleeren“ gewählt wurde, im folgenden Menü die gewünschte Wartezeit für den Druckanstieg eingeben (Standard 1 min) und mit ENTER bestätigen, ansonsten weiter mit Kapitel „Vakuumvorgang”...
Página 36
Betrieb ASC5300G 8.7.3 Füllvorgang 1. Gewünschte Einstellungen wählen und mit ENTER bestätigen. Klimaanlage befüllen? Nein ENTER-OK STOP-EXIT 2. Wenn „Klimaanlage befüllen“ gewählt wurde, die gewünschten Werte eingeben, ansonsten weiter mit Kapitel „Anschlüsse wählen” auf Seite 37. 3. Die Menge des Kältemittelöls eingeben, die zuvor abgesaugt wurde oder die benötigt wird.
Página 37
ASC5300G Betrieb 8.7.4 Anschlüsse wählen 1. Parameter nach den vorhandenen Anschlüssen der Klimaanlage wählen: – Klimaanlage hat Hochdruck- und Niederdruckanschluss: ND / HD wählen. – Klimaanlage hat nur Hochdruckanschluss: HD wählen. – Klimaanlage hat nur Niederdruckanschluss: ND wählen. 2. Mit ENTER bestätigen. Klimaanlage ND/HD Klimaanlage...
Página 38
Betrieb ASC5300G Klimaanlage spülen HINWEIS Mit dem Menü „A/C Spülen“ wird die Fahrzeug-Klimaanlage mit frischem Kältemittel gespült. Das Spülen ist vor allem geeignet, um altes Kompressoröl zu ersetzen oder um metallische Rückstände weit- gehend aus der Anlage zu entfernen. Vor dem Spülen muss zunächst das Kältemittel aus der Fahrzeug- Klimaanlage abgesaugt werden.
Página 39
ASC5300G Betrieb 11. Komponenten des Systems vom Kühlkreislauf trennen, die nicht gespült werden können. Diese Komponenten sind zum Beispiel: – Kompressor – Leitungsfilter – Festdrossel – Sammelbehälter – Filtertrockner – Expansionsventil 12. Die zu spülenden Komponenten der Fahrzeug-Klimaanlage nach Herstellervorgabe über spezielle Adapter mit den Service- kupplungen (12) und (13) des AirConServiceCenters zu einem Spülkreislauf verbinden.
Página 40
Betrieb ASC5300G 20. Gegebenenfalls Adapter aus dem Spülkreislauf enfernen und alle Komponenten wieder an den Kühlkreislauf anschließen. Die entsprechenden Anschlüsse des AirConServiceCenters mit der Fahrzeug-Klimaanlage verbinden und öffnen. 21. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Einzelne Prozesse“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues...
Página 41
ASC5300G Servicearbeiten Servicearbeiten Dichtheitsprüfung Führen Sie zusätzlich zur internen Dichtheitsprüfung des AirConServiceCenters jedes halbe Jahr eine Dichtheitsprüfung mit einem elektronischen Lecksuchgerät durch. Nullpunktüberprüfung der Ölwaagen HINWEIS Für eine korrekte Bemessung der Ölmengen und des UV-Additivs ist es erforderlich, dass die Nullpunkte der Waagen regelmäßig überprüft und gegebenenfalls neu festgesetzt werden.
Página 42
Servicearbeiten ASC5300G 4. Um die Nullpunkte der Waagen für die Öle und das UV-Additiv zu überprüfen, Behälter an den Schnellverschlüssen abnehmen: – Behälter für frisches Öl (17) – Behälter für UV-Additiv (18) und – Altölbehälter (19) Wenn die Waagen entlastet sind, zur Bestätigung ENTER drücken. Die Aufforderung, die Behälter von der Waage zu nehmen, blinkt.
Página 43
ASC5300G Servicearbeiten Trockner-Filter wechseln 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Einzelne Prozesse“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues ENTER-OK 2. Zur Bestätigung ENTER drücken. 3. Abfrage nach „KFZ-Daten“ etc. überspringen. 4. „Klimaanlage entleeren“ wählen. 5. „Wartezeit für den Druckanstieg min.“ auf „1“ stellen. Zur Bestätigung ENTER drücken.
Página 44
Servicearbeiten ASC5300G 11. O-Ringe (E) ersetzen. Neue O-Ringe vor dem Einbau mit Kälte- mittelöl benetzen. 12. Neuen Trockner einsetzen und Schraube mit 15 Nm anziehen. 13. Netzstecker einstecken. 14. Gerät einschalten. ✓ Das Gerät führt einen Selbsttest durch. 15. Abdeckung wieder befestigen. Wartung Filter HINWEIS Nach dem Erledigen der Servicearbeiten müssen Sie die jeweiligen...
Página 45
ASC5300G Servicearbeiten von ext. Flaschen 07/03/17 3395 STOP-EXIT „von ext. Flaschen“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der letzten Rückstellung (siehe Datum) über den Menüpunkt „Int. Flasche füllen“ ins Gerät nachgefüllt wurde. Eingefüllt in A/C 07/03/17 1200 STOP-EXIT „Eingefüllt in A/C“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der letzten Rückstellung (siehe Datum) über den Menüpunkt „Schnellstart“...
Página 46
Servicearbeiten ASC5300G Drucksensor kalibrieren HINWEIS Für korrekte Druckmessungen ist es erforderlich, dass der Drucksensor richtig kalibriert ist. Ein Kalibrieren ist erforderlich: alle vier Wochen, nach Erschütterungen des AirConServiceCenters, nach jedem Wechsel des Vakuumpumpenöls, wenn im Display unrealistische Druckwerte anzeigt werden. 1.
Página 47
ASC5300G Servicearbeiten 11. Servicekupplungen (12) und (13) wieder auf die Serviceschläuche (10) und (11) handfest aufschrauben – dabei die blauen und roten Kennzeichnungen von Servicekupplungen und Serviceschläuchen beachten! Vakuumpumpenöl wechseln WARNUNG! Schalten Sie vor dem Öffnen des Gehäuses das AirConServiceCenter aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Página 48
Servicearbeiten ASC5300G 3. Gefäß, ausreichend für mindestens ½ Liter, unter das AirConServiceCenter stellen. Das Öl aus der Vakuumpumpe fließt beim Ablassen durch die Öffnung (I) im Boden des Geräts. 4. Öleinfüllschraube (G) herausdrehen. 5. Zum Ölablassen, Ölablassschraube (J) herausdrehen. 6. Wenn das Öl vollständig aus dem Pumpengehäuse abgelaufen ist, Ölablassschraube (J) wieder hineindrehen.
Página 49
ASC5300G Servicearbeiten Von Klimaanlagen Total 07/03/17 4155 STOP-EXIT „von Klimaanlagen“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der Produktion des Gerätes (siehe Datum) über den Menüpunkt „Schnell- start“ oder auch „Einzelne Prozesse“ aus Klimaanlagen abgesaugt wurde. von ext. Flaschen Total 07/03/17 3395 STOP-EXIT...
Página 50
Servicearbeiten ASC5300G Zählerstände HINWEIS Das Gerät speichert verschiedene Zählerstände ab. Um die Totalwerte abzurufen – fortlaufend, seitdem das Gerät produziert wurde – gehen Sie in das Menü „Weitere Menues“ – „Service“ und geben Sie hier den Code „7783“ ein. Mit den Pfeiltasten oder den gewünschten Eintrag wählen.
Página 51
ASC5300G Servicearbeiten Service erledigt: 07/03/17 Anzahl STOP-EXIT „Service erledigt“ zeigt die Menge der Servicearbeiten an, die seit der letzten Rückstellung (siehe Datum) mit dem Klimaservicegerät durchge- führt wurden. Füllmengenkorrektur bei längeren Serviceschläuchen HINWEIS Sollen längere oder kürzere Serviceschläuche für das Gerät einge- setzt werden, ist es erforderlich, die Füllmengen den neuen Schlauchlängen anzupassen.
Página 52
Servicearbeiten ASC5300G Druckerpapier erneuern 1. Zum Erneuern der Papierrolle des Druckers (14), Klappe (K) öffnen. 2. Neue Papierrolle einlegen und Klappe (K) schließen. 9.10 Softwareupdate über USB durchführen Das Softwareupdate erfolgt über einen USB-Stick. HINWEIS Der USB-Stick muss mit dem Dateisystem FAT32 formatiert sein. Beim Softwareupdate werden folgende Daten in den internen Speicher der Station gespeichert: ...
Página 53
ASC5300G Servicearbeiten 1. Aktuelle Software auf den USB-Stick kopieren. 2. Den USB-Stick in den USB-Anschluss (15) stecken. ✓ Die Station durchsucht den USB-Stick nach einer neueren Version. Wenn die Software auf dem USB-Stick aktueller ist, wird folgendes Menü angezeigt: New firmware release found ENTER-upgrade STOP-EXIT BML11028...
Página 54
Entsorgung ASC5300G 9.11 Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gehäuse bei Bedarf mit einem feuchten Tuch. Nehmen Sie gegebenenfalls zusätzlich etwas Geschirrspülmittel. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungs- mittel. Überprüfen Sie regelmässig die Serviceschläuche (10) und (11) und Servicekupplungen (12) und (13) auf Beschädigungen.
Página 55
ASC5300G Was tun, wenn? Was tun, wenn? Störung Ursache Abhilfe Im Display erscheint Normale Meldung während Zum Fortfahren ENTER für des Recyclingprozesses. drei Sekunden betätigen. „Achtung! Max. Druck in der internen Falls die Meldung wiederholt Flasche“ erscheint, Service benach- richtigen. Im Display erscheint Der interne Kältemittel- Inhalt des internen Kälte-...
Página 56
Was tun, wenn? ASC5300G Störung Ursache Abhilfe Im Display erscheint Meldung während der UV-Additivbehälter auffüllen. Prozesseingabe, wenn die „UV-Additivbehälter Menge des UV-Additiv- auffüllen!“ behälters nicht ausreicht, um den Prozess zu beenden. Im Display erscheint Meldung während der Frischölbehälter mit Prozesseingabe, wenn die geeigneter Ölsorte auffüllen.
Página 57
ASC5300G Was tun, wenn? Störung Ursache Abhilfe Im Display erscheint Niederdruckanschluss Niederdruckschlauch an den während des Spülvorgangs Spülkasten anschließen und „ “ Error 09 nicht am Spülbehälter ange- Ventil öffnen. schlossen. Im Display erscheint Während des Software-Tests Restdruck auf den Mano- konnte der Druck nicht weit metern? „Error 10“...
Página 58
Was tun, wenn? ASC5300G Störung Ursache Abhilfe Im Display erscheint Nicht genügend Druck für Gerät auf grobe Undichtig- Kältemitteldruckprüfung. keiten prüfen. „Error 25“ Kältemittelbestand prüfen. Beträgt die Umgebungs- temperatur mehr als 10°C? Im Display erscheint Druckabfall während der Gerät auf Undichtigkeiten Dichtheitsprüfung.
Página 59
ASC5300G Technische Daten Technische Daten AirConServiceCenter ASC5300G Artikelnummer: 9103301869 Maße (Breite x Höhe x Tiefe): 560 mm x 1300 mm x 650 mm Gewicht: 100 kg Stromversorgung: 230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz Absaugmenge des Kältemittels: 30 kg / Std Vakuumpumpenleistung: 5 Kfz / Std Leistung des hermetischen Verdichters:...
Página 60
ASC5300G Contents About this operating manual ......62 Hotline ..........62 Explanation of symbols in this operating manual .
Página 61
ASC5300G Service tasks ........101 Leak test .
Página 62
Before starting the air conditioning service unit for the first time, read this operating manual carefully. Also observe the following: The Dometic WAECO training manual “Technical Specifications – Vehicle Air Conditioning” The Dometic WAECO information brochure “Legal Specifications –...
Página 63
ASC5300G About this operating manual Explanation of symbols in this operating manual WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction may cause material damage and impair the function of the product.
Página 64
Safety ASC5300G Safety The manufacturer will not be held liable for claims for damage resulting from the following: Damage to the unit resulting from mechanical influences and excess voltage Alterations to the product without the express permission of the man- ufacturer ...
Página 65
Only use R-1234yf refrigerant. If other refrigerants are mixed in, this can damage the AirConServiceCenter and the vehicle air conditioning sys- tem. Only use WAECO UV additive. If you use other UV additives, it could cause damage to the AirConServiceCenter. This will invalidate any war- ranty.
Página 66
Safety ASC5300G Do not inhale refrigerant vapour. Although the vapour is non-toxic, it dis- places the oxygen you need to breathe. Refrigerant must not be used in low-lying spaces such as assembly pits or soakaways. Refrigerant is heavier than oxygen and therefore dis- places the air you need to breathe.
Página 67
ASC5300G Safety Warnings on the AirConServiceCenter Only connect the unit to a socket with 230 V / 50 Hz AC. Protect the unit against rain! Wear gloves when handling refrigerants! Wear goggles when handling refrigerants! Flammable substances warning Safety devices ...
Página 68
Scope of delivery ASC5300G Scope of delivery The AirConServiceCenter and its accessories are carefully checked before shipping. After delivery, check that all the parts listed below are present and undamaged. If any parts are missing or damaged, notify the company responsible for transport immediately.
Página 69
ASC5300G Accessories Accessories Available as accessories (not included in the scope of delivery): Description Item no. Waste oil receptacle 500 ml 4440600033 Replacement filter 4440400009 Protective unit cover 4445900081 Spare printer roll (thermal paper) (VPE 4) 4445900088 Safety goggles 8885400066 Protective gloves 8885400065 Vacuum pump oil (1000 ml)
Página 70
Overview of the AirConServiceCenter ASC5300G Overview of the AirConServiceCenter Front Low pressure gauge Red “Fill” lamp Blue “Evacuate” lamp Green “Suction” lamp High pressure gauge Display Keypad Front cover Front wheels with wheel stops 10 Service hose for low pressure connection (blue)
Página 71
ASC5300G Overview of the AirConServiceCenter 11 Service hose for high pressure connection (red) 12 Service coupling for high pressure connection (red) 13 Service coupling for low pressure connection (blue) 14 Printer 15 USB port 16 Display unit Rear and side view 17 Container for fresh oil 18 Container for UV additive 19 Drained oil receptacle...
Página 72
3. To switch it on, set the main switch (20) to I. The switch-on delay runs for 35 seconds and the housing is venti- lated. The software version number then appears in the display (6) for several seconds: Dometic Waeco Int. ASC5000 53LC0212 ldyf1701...
Página 73
ASC5300G Initial start-up The following message then appears: Internal vessel pressure Please wait ✓ Afterwards the AirConServiceCenter runs a software test. Software test. Please wait ✓ Afterwards a leak test is performed. Tightness test Please wait ✓ When the start-up procedure is complete, the AirConServiceCenter displays the following: Refrigerant XXXX...
Página 74
Initial start-up ASC5300G Language selection 1. Press the cursor keys or to access the basic menu. 2. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other selections”: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 3.
Página 75
ASC5300G Initial start-up Entering company data The company data is printed out with every service log. 1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other selections”: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 2. Press ENTER to confirm. 3.
Página 76
Initial start-up ASC5300G Entering the date and time The date and the time are printed along with the company data on every service log. 1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other selections”: Short selection Free selection Other selections...
Página 77
ASC5300G Initial start-up Editing default values The AirConServiceCenter has preset values for the most important ser- vice tasks. The default values appear automatically when you select the respective menu. You can alter the following default values if necessary: Parameter Default value Pressure increase test time min.
Página 78
Initial start-up ASC5300G Inserting the containers for oil and UV additive NOTE Only use approved oils and UV additive for R-1234yf. Observe the manufacturer's instructions. The current supply quantities are displayed in the standby menu. 1. Push the containers into the snap locks: –...
Página 79
ASC5300G Initial start-up Entering the container size Fresh oil and UV contrast agent can be kept in containers (accessory) of 500 ml (B) or 250 ml (C). You must enter the size of the container in the AirConServiceCenter. NOTICE! Only use approved R-1234yf oil. 1.
Página 80
Initial start-up ASC5300G 7.10 Filling up the internal refrigerant container When the AirConServiceCenter is started for the first time, the internal refrigerant vessel must be filled from an external refrigerant vessel with at least 2000 g of refrigerant. The unit displays error message 12. Press STOP to confirm.
Página 81
ASC5300G Initial start-up 5. Then follow the instructions in the display and provided here: Connect the HP hose to the external tank then open the valve ENTER-OK STOP-EXIT Press ENTER to confirm. Set the quantity, then confirm! 13620 ENTER-OK STOP-EXIT The maximum refrigerant quantity which can be added appears in the display.
Página 82
Operation ASC5300G Operation NOTICE! When the air conditioning system is being serviced, the engine and the air conditioning unit must be switched off. Short selection NOTE A fully automatic air conditioning service is started using the “Short selection” menu. You only have to enter the filling quantity as shown on the label in the vehicle.
Página 83
ASC5300G Operation 8. Use the cursor keys or to select whether the air conditioning system has two°connections (high pressure and low pressure) or only one connection (high pressure or low pressure). HP/LP PORT PORT PORT ENTER-OK STOP-EXIT Press ENTER to confirm. ✓...
Página 84
Operation ASC5300G User codes It is possible to protect the air conditioning service station from unauthor- ised access using personal user codes. When this function is activated, the system queries the user code after being switched on, and the station cannot be started without it.
Página 85
ASC5300G Operation 7. Confirm the new administrator code: ADM AREA Confirm new code ---- 8. Use the cursor keys or to select the user: ADM AREA User number 9. Create the four-digit personal user code (once a code is created here, the unit can then only be operated using this code).
Página 86
Operation ASC5300G 8.2.2 Entering user codes When you switch on the air conditioning service station, the unit data appears in the display. If a user code has been created, the same code must be used to enable the station. 1. Enter the correct user code. ENTER USER CODE ---- If you enter an incorrect user code, the following error message...
Página 87
ASC5300G Operation Creating a personal database You can enter up to 100 customer-specific vehicles with the correspond- ing filling quantities in this database. 1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Short selection”: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK...
Página 88
Operation ASC5300G 9. Enter the refrigerant quantity and press ENTER to confirm. AUDI A4 (8E) 2000 - 2004 ✓ The entry has been created. AUDI A4 (8E) You can now create another entry (use the cursor keys to select and proceed as described) or press “STOP”...
Página 89
ASC5300G Operation 8.4.1 Reports after the year has changed After the year has changed, the station indicates that the data stored from the previous year should be transferred to a USB stick. When you transfer the annual data onto a USB stick, it is then deleted from the station's inter- nal memory.
Página 90
Operation ASC5300G Showing the refrigerant consumption on the display The station saves the data on the amount of refrigerant filled and extracted. You can print out this data as an annual or monthly overview. 1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other selections”: Short selection Free selection...
Página 91
ASC5300G Operation Example R1234 from system Total 2015 18650 PRINT STOP-EXIT “R1234 from system” shows the quantity of refrigerant extracted. Here a total of 18,650 g of refrigerant was extracted by the station in 2015. Use the cursor key to move to the next total amount of filling refrigerant for that year: R1234 to system Total...
Página 92
Operation ASC5300G Air conditioning system test without refrigerant service NOTE The air conditioning can only be tested on vehicles with a low pressure port and a high pressure port, or with a low pressure port only. If you only test the function of a vehicle air conditioning system without drawing off and recycling the refrigerant, the vehicle air conditioning sys- tem would lack the refrigerant remaining in the service hoses of the air conditioning unit after the test.
Página 93
ASC5300G Operation 8. To end the air conditioning system test, press STOP. Disconnect the HP service hose from the A/C system ENTER-OK 9. Close the HP quick connector and detach it from the air conditioning system. NOTE If you have turned off the vehicle engine to uncouple the HP quick connector, restart the engine and turn on the air conditioning.
Página 94
Operation ASC5300G Free selection NOTE The “Free selection” menu is used to perform air conditioning servic- ing step-by-step. You can perform the same processes as in the short selection menu, but also omit individual procedures. In addition, it is possible to enter the values for each individual process using the key- pad.
Página 95
ASC5300G Operation 8.7.1 Recovery phase 1. Enter the preferred settings and press ENTER to confirm. Rec/Recycling phase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. If “Rec/Recycling phase” has been selected, enter the preferred waiting time for the pressure increase (standard is 1 min.) in the fol- lowing menu and press ENTER to confirm, otherwise continue with chapter “Vacuum process”...
Página 96
Operation ASC5300G 8.7.3 Filling process 1. Enter the preferred settings and press ENTER to confirm. Filling phase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. If “Filling phase” has been selected, enter the required value, oth- erwise continue with chapter “Selecting connections” on page 97. 3.
Página 97
ASC5300G Operation 8.7.4 Selecting connections 1. Select the parameters in accordance with the air conditioning system connections: – Air conditioning system has a high pressure and a low pressure connection: Select LP/HP. – Air conditioning system only has a high pressure connection: Select HP.
Página 98
Operation ASC5300G Flushing the air conditioning system NOTE The “Flushing” menu is used to flush the vehicle air conditioning system with fresh refrigerant. Flushing is especially suitable for replacing old compressor oil or removing most metallic residue from the system. Before flushing, the refrigerant must first be extracted from the vehicle air conditioning system.
Página 99
ASC5300G Operation 11. Disconnect the system components which cannot be flushed from the refrigerant circuit. These components include: – Compressor – Line filter – Fixed choke – Collection containers – Filter drying units – Expansion valve 12. Connect the components for flushing to the service ports (12) and (13) of the AirConServiceCenter using special adapters and in accordance with the manufacturer's specifications to form a flushing circuit.
Página 100
Operation ASC5300G 20. If necessary, remove the adapter from the flushing circuit and recon- nect all the components to the refrigerant circuit. Fit the connections of the AirConServiceCenter to the vehicle air conditioning system and open them. 21. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Free selection”: Short selection Free selection...
Página 101
ASC5300G Service tasks Service tasks Leak test In addition to the internal leak test, perform a leak test in the AirConServiceCenter every six months with an electric leak detector. Calibrating the oil scales NOTE In order for the oil quantities and the UV additive to be measured correctly, the zero point of the scales must be checked regularly and reset if necessary.
Página 102
Service tasks ASC5300G 4. To check the zero point of the scales for oil and UV additive, take the containers off the catches: – Container for fresh oil (17) – Container for UV additive (18) and – Drained oil receptacle (19) When the scales are relieved, press ENTER to confirm.
Página 103
ASC5300G Service tasks Changing the dryer filter 1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Free selection”: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 2. Press ENTER to confirm. 3. Skip the query requesting “CAR DATA”. 4.
Página 104
Service tasks ASC5300G 11. Replace the O-rings (E). Moisten new O-rings with refrigerant oil before installing. 12. Insert the new dryer and tighten the screw to max. 15 Nm. 13. Reconnect the power plug. 14. Switch on the unit. ✓ The inverter performs a self-test. 15.
Página 105
ASC5300G Service tasks Filter maintenance NOTE After finishing the service tasks, you must delete the respective service messages (counter reset). To do this, switch to the “Other selections” – “Service” menu and enter the code “7782”. Use the cursor keys or to select the required entry and press ENTER to confirm.
Página 106
Service tasks ASC5300G Service completed: 08/03/15 Number STOP-EXIT “Service completed” displays the amount of service work performed using the air conditioning service unit since the last reset (see date). 9.4.1 Leak test After changing the filter, perform a leak test with an approved testing device.
Página 107
ASC5300G Service tasks 8. Then follow the instructions in the display. – Unscrew the service couplings (12) and (13) from the service hoses (10) and (11). – Use the keypad (7) to enter the current local atmospheric pressure and press ENTER to confirm. NOTE You can look up the current atmospheric pressure for your region on the Internet, for example at http://www.meteo24.de/wetter/ under “air pres-...
Página 108
Service tasks ASC5300G Changing the vacuum pump oil WARNING! Switch off the AirConServiceCenter and unplug it from the power supply before opening the housing. 1. Before changing the oil, let the vacuum pump run for about 10 min- utes (manually, via the menu). The following steps may only be performed by qualified personnel.
Página 109
ASC5300G Service tasks 3. Place a receptacle with a capacity of at least ½ litre under the AirConServiceCenter. The oil from the vacuum pump flows through the opening (I) in the base of the unit. 4. Unscrew the oil filling plug (G). 5.
Página 110
Service tasks ASC5300G R1234 from system Total 07/03/15 4155 STOP-EXIT “R1234 from system” indicates how many grams of refrigerant have been extracted from air conditioning systems using the menu item “Short selection” or “Free selection” since the unit was produced (see date). R1234 from tank Total 07/03/15...
Página 111
ASC5300G Service tasks Meter readings NOTE The unit saves various meter readings. To access the total values – consecutively, since the unit was produced – enter the menu “Other selections” – “Service” and enter the code “7783”. Use the cursor keys ...
Página 112
Service tasks ASC5300G Service completed: 07/03/15 Number STOP-EXIT “Service completed” displays the amount of service work performed using the air conditioning service unit since the last reset (see date). Correcting the filling quantity for long service hoses NOTE If longer or shorter service hoses are required for the unit, you need to adjust the filling quantities to the new hose lengths.
Página 113
ASC5300G Service tasks Replacing the printer paper 1. To replace the printer paper roll (14), open the cover (K). 2. Insert the new paper roll and close the cover (K). 9.10 Updating the software via USB The software is updated using a USB stick. NOTE The USB stick must be formatted with the FAT32 file system.
Página 114
Service tasks ASC5300G 1. Copy the current software on the USB stick. 2. Insert the USB stick in the USB port (15). ✓ The station will scan the USB stick for a later version. If the software on the USB stick is more up-to-date, the following menu is displayed: New firmware release found ENTER upgrade STOP EXIT...
Página 115
ASC5300G Disposal 9.11 Cleaning and maintenance Clean the exterior of the unit with a damp cloth as required. If neces- sary, use a small amount of dishwashing detergent. Do not use sol- vents or scouring agents. Check the service hoses (10) and (11) and the service couplings (12) and (13) for damage regularly.
Página 116
Troubleshooting ASC5300G Troubleshooting Problem Cause Remedy The display shows Normal message that To continue, press ENTER appears during the recycling for three seconds. “Warning! process. Internal vessel If this message appears overpressure!” repeatedly, notify customer services. The display shows The internal refrigerant Drain the internal refrigerant container is too full to hold container in the proper...
Página 117
ASC5300G Troubleshooting Problem Cause Remedy The display shows This message appears dur- Fill the UV additive container. ing the filling process if there “Not enough UV. is not enough UV additive in Add!” the container to finish the process. The display shows Message that appears during Top up the fresh oil container the filling process if there is...
Página 118
Troubleshooting ASC5300G Problem Cause Remedy The display shows It was not possible to reduce Residual pressure on the the pressure sufficiently pressure gauges? “Error 10” during the “Software test”. Check pressure transducer calibration. Check internal bottle pres- sure. Check the compressor and the corresponding solenoid valves.
Página 119
ASC5300G Troubleshooting Problem Cause Remedy The display shows Pressure drop during Check air conditioning pressure test. system and connections for “Error 40” leaks. The display shows Pressure drop during Check air conditioning pressure test. system and connections for „Error 41“ leaks.
Página 120
Technical data ASC5300G Technical data AirConServiceCenter ASC5300G Item number: 9103301869 Dimensions (width x height x depth) 560 mm x 1300 mm x 650 mm Weight: 100 kg Power supply: 230 V/240 V–50 Hz/60 Hz Refrigerant extraction rate: 30 kg / hr Vacuum pump output: 5 cars / hr Hermetic compressor output:...
Página 121
ASC5300G Índice Acerca de estas instrucciones de uso ....123 Línea directa ..........123 Aclaración de los símbolos de estas instrucciones de uso .
Página 122
ASC5300G Trabajos de mantenimiento ......162 Comprobación de la estanqueidad......162 Comprobar la calibración de las básculas de aceite .
Página 123
Tenga en cuenta además: El manual de formación “Climatización del vehículo: bases técnicas” de Dometic WAECO El folleto informativo “Climatización del vehículo: bases legales” de Dometic WAECO Indicaciones del fabricante del refrigerante ...
Página 124
Acerca de estas instrucciones de uso ASC5300G Aclaración de los símbolos de estas instrucciones de uso ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: El incumplimiento de esta instrucción puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: Su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.
Página 125
ASC5300G Seguridad Seguridad El fabricante no se hace responsable de los daños causados como con- secuencia de: desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y a sobretensiones, modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consenti- miento del fabricante ...
Página 126
AirConServiceCenter o en el equipo de aire acondicionado del vehículo. Utilice únicamente aditivo UV de WAECO. Utilizar otros aditivos UV puede provocar daños en el AirConServiceCenter. En ese caso, la garantía pierde su validez.
Página 127
ASC5300G Seguridad Seguridad en la manipulación del refrigerante Queda prohibido realizar los trabajos de mantenimiento en el equipo de aire acondicionado del vehículo con el motor a la temperatura de servi- cio. Para mantenimientos en el equipo de aire acondicionado del vehículo, la temperatura de la superficie de los componentes o piezas alrededor debe ser inferior a 405 °C.
Página 128
Seguridad ASC5300G Medidas operacionales en el empleo del aparato Conforme a la normativa TRG 402, el explotador del aparato debe elabo- rar instrucciones de uso para cada equipo de llenado (AirConServiceCenter). Estas instrucciones servirán de base para ins- truir a los empleados sobre el uso del aparato. El explotador del aparato debe encargarse de que por lo menos una vez al año, los empleados sean instruidos respecto a los siguientes puntos: ...
Página 129
ASC5300G Volumen de entrega Dispositivos de seguridad Presostato de seguridad: desconecta el compresor cuando se sobre- pasa la presión de servicio normal. Válvula de sobrepresión: dispositivo de seguridad adicional para evi- tar que revienten los conductos o recipientes en caso de que, a pesar del presostato de seguridad, siga aumentando la presión.
Página 130
Aceite para la bomba de vacío, 100 ml 8887200018 Uso adecuado El AirConServiceCenter ASC5300G (n.° de art.: 9103301869) ha sido concebido para el mantenimiento de equipos de aire acondicionado de vehículos. El aparato está diseñado para el uso comercial. El AirConServiceCenter debe ser manejado únicamente por personal con conocimientos técnicos acerca del mantenimiento de equipos de aire...
Página 131
ASC5300G Vista general del AirConServiceCenter Vista general del AirConServiceCenter Parte delantera Manómetro de baja presión Piloto de estado rojo “Rellenar” Piloto de estado azul “Evacuar” Piloto de estado verde “Recuperar” Manómetro de alta presión Pantalla Teclado de mando Cubierta frontal Ruedas delanteras inmovilizables 10 Manguera de servicio para la conexión de baja presión (azul)
Página 132
Vista general del AirConServiceCenter ASC5300G 11 Manguera de servicio para la conexión de alta presión (roja) 12 Racor de mantenimiento para la conexión de alta presión (rojo) 13 Racor de mantenimiento para la conexión de baja presión (azul) 14 Impresora 15 Conexión USB 16 Unidad indicadora Parte trasera y vista lateral...
Página 133
3. Para encenderlo, ponga el interruptor principal (20) en la posición I. El retardo de conexión se pone en marcha durante 35 segundos y se ventila la carcasa. A continuación, la pantalla (6) mostrará durante algunos segundos el número de versión del software: Dometic Waeco Int. ASC5000 53LC0212 ldyf1701...
Página 134
Primera puesta en funcionamiento ASC5300G Presión de tanque interno Por favor, espere ✓ A continuación se realiza una comprobación del software del AirConServiceCenter. Software test. Por favor, espere ✓ Seguidamente se comprueba la estanqueidad. Tightness test Por favor, espere ✓ Para concluir el proceso de arranque, el AirConServiceCenter mues- tra la siguiente pantalla: Refrigerante XXXX...
Página 135
ASC5300G Primera puesta en funcionamiento Selección de idioma 1. Pulse las teclas de dirección o para llegar al menú básico. 2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico “Otras selecciones”: Selec. automática Selección libre Otras selecciones ENTER-OK...
Página 136
Primera puesta en funcionamiento ASC5300G Introducir los datos de la empresa Los datos de la empresa se imprimirán con cada informe de servicio. 1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico “Otras selecciones”: Selec. automática Selección libre Otras selecciones ENTER-OK...
Página 137
ASC5300G Primera puesta en funcionamiento Introducir la fecha y la hora La fecha y la hora se imprimen junto a los datos de empresa en cada informe de servicio. 1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico “Otras selecciones”: Selec.
Página 138
Primera puesta en funcionamiento ASC5300G Modificar los valores por defecto El AirConServiceCenter tiene preconfigurados unos valores para los tra- bajos de mantenimiento más importantes. Estos valores por defecto apa- recen automáticamente al acceder al menú correspondiente. Los siguientes valores por defecto pueden adecuarse a las necesidades específicas: Valor por defecto Parámetro...
Página 139
ASC5300G Primera puesta en funcionamiento Uso de los recipientes para aceites y aditivo UV NOTA Utilice únicamente aceites y aditivos UV autorizados para R-1234yf. Siga también las indicaciones del fabricante del vehículo. En el menú Stand-by se muestran las cantidades actuales. 1.
Página 140
Primera puesta en funcionamiento ASC5300G Introducir el tamaño de los recipientes Para el aceite limpio y el medio de contraste UV pueden utilizarse reci- pientes (accesorio) de 500 ml (B) o de 250 ml (C). Debe introducirse el tamaño correspondiente en el AirConServiceCenter. ¡AVISO! Utilice únicamente aceites R-1234yf autorizados.
Página 141
ASC5300G Primera puesta en funcionamiento 7.10 Llenar el recipiente interno de refrigerante Cuando se pone el AirConServiceCenter en funcionamiento por primera vez, debe llenarse el recipiente interno de refrigerante con al menos 2000 g de refrigerante proveniente de una botella externa de refrige- rante.
Página 142
Primera puesta en funcionamiento ASC5300G 5. Para continuar proceda según las indicaciones dadas en pantalla y aquí: Conectar la manguera AP a la botella ext. Abra la válvula! ENTER-OK STOP-EXIT Para confirmar, pulse la tecla ENTER. Ponga la cantidad, luego confirme 13620 ENTER-OK STOP-EXIT...
Página 143
ASC5300G Funcionamiento Funcionamiento ¡AVISO! Mientras se realiza el mantenimiento del equipo de aire acondicionado, tanto el motor como el equipo de aire acondicionado deben estar para- dos. Selección automática NOTA Con la opción “Selección automática” tiene lugar un modo de mante- nimiento plenamente automático.
Página 144
Funcionamiento ASC5300G 7. Introduzca la cantidad de llenado del refrigerante. Consulte la canti- dad en la etiqueta adhesiva del vehículo relativa a las cantidades de llenado e introdúzcala con el teclado de mando (7) y las teclas de dirección y, finalmente, pulse ENTER. 8.
Página 145
ASC5300G Funcionamiento Códigos de usuario Existe la posibilidad de proteger la estación de mantenimiento de aire acondicionado ante un acceso no autorizado con códigos de usuario personales. Si la función está activada, una vez encendido el aparato se le preguntará su código de usuario, pues sin él no es posible iniciar la estación.
Página 146
Funcionamiento ASC5300G 6. Para introducir un nuevo código de administrador: ADM AREA Insert new code ---- 7. Para confirmar un nuevo código de administrador: ADM AREA Confirm new code ---- 8. Con las teclas de dirección o , seleccione el usuario correspon- diente: ADM AREA User number...
Página 147
ASC5300G Funcionamiento NOTA El usuario ha sido creado y el menú vuelve a cambiar a la selección de usuario. Ahora podrá crear otro usuario o salir del menú con STOP. 8.2.2 Introducir el código de usuario Al encender la estación de mantenimiento de aire acondicionado se muestran los datos del aparato en la pantalla.
Página 148
Funcionamiento ASC5300G Crear una base de datos personal En esta base de datos podrá crear hasta 100 vehículos específicos del cliente con las cantidades de llenado correspondientes. 1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico “Selección automática”: Selec.
Página 149
ASC5300G Funcionamiento 9. Introduzca la cantidad de llenado de refrigerante y confirme con ENTER. AUDI A4 (8E) 2000 - 2004 ✓ Se ha creado la entrada. AUDI A4 (8E) Ahora podrá crear otra entrada (seleccione con las flechas de direc- ción y después proceda según lo descrito) o salir del menú...
Página 150
Funcionamiento ASC5300G 8.4.1 Informe anual Cuando se ha producido el cambio de año, la estación comunica que se deben transferir los datos guardados del año anterior a un lápiz USB. Si se transfieren los datos del año a un lápiz USB, éstos se borran de la memoria interna de la estación.
Página 151
ASC5300G Funcionamiento Visualizar el consumo de refrigerante en la pantalla La estación guarda los datos de las cantidades de refrigerante llenado y recuperado. Éstas pueden imprimirse directamente como vista anual o vista mensual. 1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico “Otras selecciones”: Selec.
Página 152
Funcionamiento ASC5300G Ejemplo 1234yf desde sistema Total 2015 18650 PRINT STOP-EXIT “1234yf desde sistema” indica la cantidad de refrigerante recuperado. En este ejemplo se recuperaron en 2015 un total de 650 g de refrigerante con la estación. Con la tecla de dirección se muestra la siguiente cantidad total del refrigerante llenado del año correspondiente: 1234yf a sistema Total...
Página 153
ASC5300G Funcionamiento Prueba del equipo de aire acondicionado sin mantenimiento del refrigerante NOTA La prueba del equipo de aire acondicionado sólo puede realizarse en vehículos equipados con una conexión para baja presión y una para alta presión, o bien sólo con una conexión para baja presión. Si en un vehículo se realiza únicamente una prueba de funcionamiento del equipo de aire acondicionado (sin recuperar y reciclar el refrigerante), al acabar el proceso faltaría en las mangueras de servicio el refrigerante...
Página 154
Funcionamiento ASC5300G 7. Compruebe que la presión alta y baja del equipo de aire acondicio- nado concuerdan con los datos del fabricante. 8. Para finalizar la prueba del equipo de aire acondicionado pulse STOP. Desconectar la manguera AP del equipo de A/C. ENTER-OK 9.
Página 155
ASC5300G Funcionamiento Selección libre NOTA Con el menú “Selección libre” se realiza el mantenimiento del equipo de aire acondicionado paso a paso. Se pueden llevar a cabo los mis- mos procesos que en la modalidad de selección automática, pero se pueden omitir los procesos que se quiera.
Página 156
Funcionamiento ASC5300G 8.7.1 Fase recuperación 1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER. Recup/Reciclado Sí fase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. Si se ha seleccionado “Recup/Reciclado fase”, introduzca en el siguiente menú el tiempo de espera que desee para el aumento de presión (estándar 1 min.) y confirme con ENTER;...
Página 157
ASC5300G Funcionamiento 8.7.3 Proceso de llenado 1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER. Fase rellenado? Sí ENTER-OK STOP-EXIT 2. Si se ha seleccionado “Fase rellenado”, introduzca los valores que desee; de otro modo continúe con capítulo “Seleccionar conexiones” en la página 158.
Página 158
Funcionamiento ASC5300G 8.7.4 Seleccionar conexiones 1. Seleccione los parámetros conforme a las conexiones que haya previstas en el equipo de aire acondicionado: – El equipo de aire acondicionado tiene conexión de alta presión y de baja presión: seleccione BP / AP. –...
Página 159
ASC5300G Funcionamiento Limpieza completa NOTA Con el menú “Flushing” se hace una limpieza del equipo de aire acon- dicionado del vehículo con refrigerante nuevo. Esta limpieza es ade- cuada sobre todo para sustituir el aceite usado del compresor o para retirar en gran medida las sedimentaciones metálicas del equipo.
Página 160
Funcionamiento ASC5300G 11. Separe los componentes del sistema que no pueden limpiarse del circuito de refrigeración. Estos componentes son, por ejemplo: – compresor – filtro de los conductos – estrangulador fijo – recipiente de recogida – secador de filtros – válvula de expansión 12.
Página 161
ASC5300G Funcionamiento 20. En caso necesario retire el adaptador del circuito de limpieza y vuelva a conectar todos los componentes al mismo. Una las conexiones correspondientes del AirConServiceCenter con el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas. 21. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico “Selección libre”: Selec.
Página 162
Trabajos de mantenimiento ASC5300G Trabajos de mantenimiento Comprobación de la estanqueidad Además de la comprobación interna de estanqueidad del AirConServiceCenter, realice también cada seis meses una comproba- ción de la estanqueidad con un detector de fugas electrónico. Comprobar la calibración de las básculas de aceite NOTA Para un cálculo correcto de las cantidades de aceite y de aditivo UV es...
Página 163
ASC5300G Trabajos de mantenimiento 4. Para comprobar el calibrado de las básculas para los aceites y el aditivo UV, desacople el recipiente de los cierres rápidos: – recipiente para aceite nuevo (17) – recipiente para aditivo UV (18) y – recipiente para aceite usado (19) Cuando se haya descargado las básculas, pulse ENTER para confir- mar.
Página 164
Trabajos de mantenimiento ASC5300G Cambiar el filtro del secador 1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico “Selección libre”: Selec. automática Selección libre Otras selecciones ENTER-OK 2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER. 3. Sáltese las preguntas sobre “Datos del coche”, etc. 4.
Página 165
ASC5300G Trabajos de mantenimiento 11. Cambie las juntas tóricas (E). Humecte las nuevas juntas tóricas con el aceite de refrigerante antes de montarlas. 12. Coloque un nuevo secador y apriete el tornillo a 15 Nm. 13. Conecte el enchufe. 14. Encienda el aparato. ✓...
Página 166
Trabajos de mantenimiento ASC5300G Mantenimiento del filtro NOTA Después de realizar trabajos de mantenimiento debe borrar el mensaje de servicio correspondiente (poner el contador a cero). Para ello cam- bie al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí el código “7782”.
Página 167
ASC5300G Trabajos de mantenimiento Servicio completado: 08/03/15 Total STOP-EXIT “Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento realizados en el equipo de aire acondicionado desde la última puesta a cero (ver fecha). 9.4.1 Control de estanqueidad Una vez cambiado el filtro lleve a cabo un control de estanqueidad con un aparato de comprobación autorizado.
Página 168
Trabajos de mantenimiento ASC5300G 8. Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla: – Desenrosque los acoplamientos de servicio (12) y (13) de las man- gueras de servicio (10) y (11). – Con el teclado de mando (7), introduzca la presión atmosférica que haya en la localidad y pulse ENTER para confirmar.
Página 169
ASC5300G Trabajos de mantenimiento Cambiar el aceite de la bomba de vacío ¡ADVERTENCIA! Antes de abrir la carcasa del AirConServiceCenter, apáguelo y desen- chúfelo. 1. Antes del cambio de aceite, deje funcionar la bomba de vacío durante unos 10 minutos (manualmente mediante la selección de menú).
Página 170
Trabajos de mantenimiento ASC5300G 3. Coloque un recipiente con al menos ½ litro de capacidad bajo el AirConServiceCenter. Al vaciar el aceite de la bomba de vacío, éste fluye a través de la abertura (I) situada en la base del aparato. 4.
Página 171
ASC5300G Trabajos de mantenimiento 1234yf desde sistema Total 07/03/15 4155 STOP-EXIT “1234yf desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la pro- ducción del aparato (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática”...
Página 172
Trabajos de mantenimiento ASC5300G Estados del contador NOTA El aparato guarda distintos estados del contador. Para consultar los valores totales –de forma ininterrumpida desde la fabricación del aparato– vaya al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí el código “7783”. Con la tecla de dirección o , seleccione la entrada que desee.
Página 173
ASC5300G Trabajos de mantenimiento Servicio completado: 07/03/15 Total STOP-EXIT “Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento realizados en el equipo de aire acondicionado desde la última puesta a cero (ver fecha). Corregir la cantidad de llenado para mangueras de servicio largas NOTA ...
Página 174
Trabajos de mantenimiento ASC5300G Cambiar el papel de la impresora 1. Para cambiar el rollo de papel de la impresora (14), abra la tapa (K). 2. Coloque el nuevo rollo de papel y cierre la tapa (K). 9.10 Actualizar el software vía USB El software se actualiza a través de un lápiz USB.
Página 175
ASC5300G Trabajos de mantenimiento 1. Copie el software actual en el lápiz USB. 2. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (15). ✓ La estación examina el lápiz USB en busca de una versión más nueva. Si el software que se encuentra en el lápiz USB es más nuevo, se visualiza el siguiente menú: New firmware release found...
Página 176
Gestión de residuos ASC5300G 9.11 Limpieza y mantenimiento Limpie la carcasa con un paño húmedo cuando sea necesario. Si es necesario, utilice también un poco de lavavajillas. No utilice disolven- tes ni productos de limpieza abrasivos. Compruebe periódicamente que ni las mangueras de servicio (10) y (11) ni los acoplamientos de servicio (12) y (13) presenten daños.
Página 177
ASC5300G ¿Qué hacer cuando…? ¿Qué hacer cuando…? Avería Causa Solución En pantalla aparece Mensaje normal durante el Para seguir, pulse ENTER proceso de reciclado. durante tres segundos. “¡Atención! Sobrepresión botella Si vuelve a aparecer el interna” mensaje, informe al Servicio Técnico.
Página 178
¿Qué hacer cuando…? ASC5300G Avería Causa Solución En pantalla aparece Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente interno ción del proceso, cuando la de refrigerante. “¡Cantidad de llenado cantidad de refrigerante del demasiado alta! recipiente no basta para fina- Rellenar tanque” lizar el proceso.
Página 179
ASC5300G ¿Qué hacer cuando…? Avería Causa Solución En pantalla aparece Se ha introducido refrige- Repita la fase de recupera- rante antes de terminar la ción sin interrumpirla. “ Error 01” fase de recuperación. En pantalla aparece El equipo de aire acondicio- Repare la fuga.
Página 180
¿Qué hacer cuando…? ASC5300G Avería Causa Solución En pantalla aparece ¡Vacío insuficiente! Compruebe si el aparato está estanco. “Error 23” Compruebe el funciona- miento de la bomba de vacío. En pantalla aparece Aumento de presión durante Compruebe si el aparato la prueba de vacío.
Página 181
ASC5300G Datos técnicos Avería Causa Solución En pantalla aparece En el funcionamiento híbrido ¿Están conectadas las man- (barrido de las mangueras de gueras de servicio al depó- „Error 60“ servicio con aceite híbrido) sito de barrido híbrido? no se ha podido obtener ¿Está...
Página 182
ASC5300G Table des matières A propos de ce manuel d’utilisation ....184 Assistance téléphonique ........184 Explication des symboles de ce manuel d’utilisation .
Página 183
ASC5300G Travaux d’entretien ....... . .226 Vérification de l’étanchéité........226 Contrôle du point zéro des balances d’huile .
Página 184
Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, lisez attentivement ce manuel d’utilisation. Veuillez également tenir compte : du manuel de formation de Dometic WAECO « Climatisation des véhicules : bases techniques » ; de la brochure d’information de Dometic WAECO « Climatisation des véhicules : bases juridiques »...
Página 185
ASC5300G A propos de ce manuel d’utilisation Explication des symboles de ce manuel d’utilisation AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.
Página 186
Sécurité ASC5300G Sécurité Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par : des sollicitations mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel ; des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant ; une utilisation et des liquides différents de ceux décrits dans le manuel ;...
Página 187
Utilisez uniquement le fluide frigorigène R-1234yf. Le mélange du réfrigé- rant à d’autres réfrigérants peut entraîner des dommages de l’AirConServiceCenter ou de la climatisation du véhicule. Utilisez exclusivement des traceurs WAECO. L’utilisation d’autres tra- ceurs risque d’endommager l’AirConServiceCenter. La garantie devient alors caduque.
Página 188
Sécurité ASC5300G Sécurité pour la manipulation du réfrigérant Il est formellement interdit de procéder à des opérations de maintenance de la climatisation du véhicule quand le moteur est à température de ser- vice. La température de surface des pièces rapportées ou environnantes doit être inférieure à...
Página 189
ASC5300G Sécurité Mesures à prendre dans l’entreprise lors de l’utilisation de l’appareil Conformément à la TRG 402, l’exploitant doit établir des instructions d’utilisation pour chaque installation de remplissage (AirConServiceCenter). Les employés doivent être instruits de la mani- pulation de l’appareil à l’aide de ces instructions d’utilisation. L’exploitant doit veiller à...
Página 190
Sécurité ASC5300G Avertissements se trouvant sur l’AirConServiceCenter Raccordez l’appareil uniquement à une prise de courant alternatif 230 V / 50 Hz ! Protégez l’appareil de la pluie ! Portez des gants lorsque vous manipulez le réfrigérant ! Portez des lunettes de protection lorsque vous manipulez le réfrigérant ! Avertissement concernant les substances inflammables Dispositifs de sécurité...
Página 191
ASC5300G Pièces fournies Pièces fournies Le poste AirConServiceCenter et les accessoires livrés ont été contrôlés soigneusement avant l’envoi. Contrôlez après la réception de la livraison la présence et le bon état de toutes les pièces citées ci-dessous. En cas de pièces manquantes ou endommagées, informez immédiate- ment l’entreprise responsable du transport.
Página 192
Utilisation conforme ASC5300G Utilisation conforme L’AirConServiceCenter ASC5300G (numéro d’article: 9103301869) a été conçu pour l’entretien de climatisations pour véhicules. L’appareil est prévu pour l’utilisation commerciale. Seules des personnes possédant les connaissances techniques nécessaires à l’entretien des climatisations sont habilitées à utiliser l’AirConServiceCenter.
Página 193
ASC5300G Vue d’ensemble de AirConServiceCenter Vue d’ensemble de AirConServiceCenter Face avant Manomètre basse pression Voyant d’état rouge « Remplir » Voyant d’état bleu « Évacuer » Voyant d’état vert « Aspirer » Manomètre haute pression Affichage Clavier Plaque avant Roues avant avec freins...
Página 194
Vue d’ensemble de AirConServiceCenter ASC5300G 10 Flexible d’entretien raccord basse pression (bleu) 11 Flexible d’entretien raccord haute pression (rouge) 12 Connecteur d’entretien pour raccord haute pression (rouge) 13 Connecteur d’entretien pour raccord basse pression (bleu) 14 Imprimante 15 Port USB 16 Unité...
Página 195
3. Pour mettre l’appareil en marche, placer l’interrupteur principal (20) sur I. La temporisation de mise en marche fonctionne pendant 35 secondes et le bâti est ventilé. L’écran (6) affiche ensuite le numéro de la version du logiciel pendant quelques secondes : Dometic Waeco Int. ASC5000 53LC0212 ldyf1701 SN560836 12340060 «...
Página 196
Première mise en service ASC5300G Le message suivant s’affiche alors : pression interne du réservoir Attendez ! ✓ L’AirConServiceCenter effectue ensuite un test logiciel. Test logiciel. Attendez ! ✓ Une vérification de l’étanchéité a lieu ensuite. Vérifier l’étanchéité Attendez ! ✓...
Página 197
ASC5300G Première mise en service Sélection de la langue 1. Appuyez sur les touches fléchées ou pour accéder au menu de base. 2. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l’aide de la touche fléchée ou : Sélection courte Sélection libre Autres menus...
Página 198
Première mise en service ASC5300G Entrer les données Les données sont imprimées avec chaque rapport de service. 1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l’aide de la touche fléchée ou : Sélection courte Sélection libre Autres menus ENTER-OK...
Página 199
ASC5300G Première mise en service Saisie de la date et de l’heure La date et l’heure sont imprimées en même temps que les données avec chaque rapport de service. 1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l’aide de la touche fléchée ...
Página 200
Première mise en service ASC5300G Modification des valeurs présaisies Les valeurs pour les travaux d’entretien les plus importants sont présai- sies dans l’AirConServiceCenter. Ces valeurs présaisies apparaissent automatiquement lorsque les menus correspondants sont appelés. Les valeurs présaisies suivantes peuvent être adaptées aux besoins spécifiques : Valeur présaisie Paramètres...
Página 201
ASC5300G Première mise en service Mise en place des bouteilles d’huile et de traceur REMARQUE Utilisez exclusivement des huiles et traceurs homologués pour R-1234yf. Tenez compte des indications du fabricant du véhicule. Les quantités actuelles de produits sont affichées dans le menu de mode de veille.
Página 202
Première mise en service ASC5300G Saisie de la taille de bouteille Il est possible d'utiliser pour l'huile neuve et le traceur UV des bouteilles de 500 ml (B) ou 250 ml (C) (accessoires). La capacité de la bouteille doit être saisie dans l'AirConServiceCenter. AVIS ! Utilisez exclusivement des huiles R-1234yf autorisées.
Página 203
ASC5300G Première mise en service 7.10 Remplissage de la bouteille interne de réfrigérant Lors de la première mise en service de l’AirConServiceCenter, la bou- teille interne de réfrigérant doit être remplie à l’aide d’une bouteille externe jusqu’à ce qu’elle contienne au moins 2000g de réfrigérant. L’appareil affiche le message d’erreur 12.
Página 204
Première mise en service ASC5300G 5. Pour poursuivre, suivre les indications affichées à l’écran et ici : Connectez le flex HP avec la bouteil. ext et ouvrez la vanne. ENTER-OK STOP-EXIT Confirmer en appuyant sur ENTER. Introduisez la Qt. et confirmez. 13620 ENTER-OK STOP-EXIT...
Página 205
ASC5300G Fonctionnement Fonctionnement AVIS ! Pendant les travaux d’entretien effectués sur la climatisation, le moteur et la climatisation doivent être éteints. Sélection courte REMARQUE Le menu « Sélection courte » permet d’exécuter des travaux d’entre- tien de la climatisation en mode complètement automatique. Il suffit d’indiquer le niveau de remplissage figurant sur l’autocollant placé...
Página 206
Fonctionnement ASC5300G 7. Saisir le niveau de remplissage de réfrigérant. Saisir la valeur cor- respondante se trouvant sur l’autocollant du véhicule à l’aide du cla- vier (7) et des touches fléchées et appuyer sur ENTER. 8. Sélectionner à l’aide des touches fléchées ou si la climatisation dispose de deux raccords (haute pression et basse pression) ou d’un seul (haute pression ou basse pression).
Página 207
ASC5300G Fonctionnement Codes utilisateurs Il est possible de protéger la station de charge de climatisation contre l’accès non autorisé grâce à des codes utilisateurs personnels. Lorsque la fonction est activée, le code utilisateur est demandé après la mise en marche. Il n’est pas possible de démarrer la station tant qu’il n’est pas saisi.
Página 208
Fonctionnement ASC5300G 6. Saisir le nouveau code administrateur : ADM AREA Insert new code ---- 7. Confirmer le nouveau code administrateur : ADM AREA Confirm new code ---- 8. Sélectionner l’utilisateur correspondant à l’aide des touches fléchées ou : ADM AREA User number 9.
Página 209
ASC5300G Fonctionnement REMARQUE L’utilisateur est configuré et le menu repasse en sélection utilisateur. Vous pouvez maintenant configurer un autre utilisateur ou quitter le menu en appuyant sur « STOP ». 8.2.2 Saisir le code utilisateur Lors de la mise en marche du poste d’entretien de climatisation, les don- nées de l’appareil s’affichent à...
Página 210
Fonctionnement ASC5300G Configurer une base de données personnelle Il est possible de configurer dans cette base de données jusqu’à 100 véhicules spécifiques au client, avec les quantités de remplissage corres- pondantes. 1. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l’aide de la touche fléchée ...
Página 211
ASC5300G Fonctionnement 8. Dans les champs libres, saisir les données du véhicule (modèle, type) et confirmer en appuyant sur ENTER. ____________ ___________________ ____________ 9. Saisir la quantité de réfrigérant et confirmer en appuyant sur ENTER. AUDI A4 (8E) 2000 - 2004 ✓...
Página 212
Fonctionnement ASC5300G Transfert de la consommation de frigorigène sur une clé USB À chaque fois qu'une procédure d'aspiration ou de remplissage (procé- dure seule ou entièrement automatisée) est terminée, le poste enregistre toutes les données correspondantes dans la mémoire interne. À partir de ces données, il est possible de générer un rapport et de le transférer sur une clé...
Página 213
ASC5300G Fonctionnement 8.4.2 Rapport manuel Vous pouvez à tout moment transférer manuellement un rapport mensuel ou un rapport annuel sur une clé USB. 1. Enficher la clé USB dans le port USB (15). 2. Dans le menu de base, à l'aide des touches fléchées ou , sélec- tionner «...
Página 214
Fonctionnement ASC5300G Affichage de la consommation de fluide frigorigène sur l'écran Le poste mémorise les données des quantités et d’aspiration du réfrigé- rant. Elles peuvent être directement imprimées sous forme de vue annuelle ou de vue mensuelle. 1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l’aide de la touche fléchée ...
Página 215
ASC5300G Fonctionnement Exemple R1234yf du système Total 2015 18650 PRINT STOP-EXIT « R1234 du système » indique la quantité de réfrigérant aspiré. Dans cet exemple, 18 650 g de fluide frigorigène ont été aspirés par la station en 2015. Si vous appuyez sur la touche fléchée , la quantité totale de remplissage du fluide frigorigène de l’année correspondante s’affiche ensuite : R1234 vers A/C...
Página 216
Fonctionnement ASC5300G Test système A/C sans entretien du réfrigérant REMARQUE Le test de climatiseur ne peut être effectué que sur des véhicules équi- pés d’un raccord basse pression et haute pression ou uniquement d’un raccord basse pression. Si le climatiseur du véhicule n’est soumis qu’à un test de fonctionnement (sans aspiration ni recyclage du réfrigérant), cela entraîne –...
Página 217
ASC5300G Fonctionnement 8. Pour terminer le test système A/C, appuyer sur STOP. Déconnectez le flexible HP du système A/C ENTER-OK 9. Fermer le flexible HP et le retirer du climatiseur. REMARQUE Si vous avez arrêté le moteur du véhicule pour débrancher le connec- teur rapide HP, redémarrez-le et mettez le climatiseur en marche.
Página 218
Fonctionnement ASC5300G Sélection libre REMARQUE Le menu « Sélection libre » permet d’effectuer l’entretien de la clima- tisation étape par étape. Il est possible d’effectuer les mêmes proces- sus qu’avec la sélection courte, mais il est également possible de ne pas passer par certaines étapes.
Página 219
ASC5300G Fonctionnement 8.7.1 Processus d’aspiration 1. Saisir les configurations souhaitées et confirmer en appuyant sur ENTER. Phase de recyclage? ENTER-OK STOP-EXIT 2. Si l’on sélectionne « Phase de recyclage », saisir dans le menu suivant le temps que l’on souhaite pour la différence de pression (standard 1 min) et confirmer avec ENTER, sinon poursuivre avec chapitre «...
Página 220
Fonctionnement ASC5300G 8.7.2 Phase de vide 1. Saisir les configurations souhaitées et confirmer en appuyant sur ENTER. Phase de vide ENTER-OK STOP-EXIT 2. Si l’on sélectionne « Phase de vide », saisir le temps de vide souhaité (standard 20 min), ou sinon poursuivre avec chapitre «...
Página 221
ASC5300G Fonctionnement 8.7.3 Phase de charge 1. Saisir les configurations souhaitées et confirmer en appuyant sur ENTER. Phase de charge ENTER-OK STOP-EXIT 2. Si l’on sélectionne « Phase de charge », saisir les valeurs souhai- tées, sinon poursuivre avec chapitre « Sélection des raccords », page 222.
Página 222
Fonctionnement ASC5300G 8.7.4 Sélection des raccords 1. Sélectionner les paramètres selon les raccords disponibles dans le climatiseur : – Le climatiseur dispose de raccords haute pression et basse pression : choisir BP/HP. – Le climatiseur ne dispose que d’un raccord haute pression : choisir HP.
Página 223
ASC5300G Fonctionnement Rinçage du système de climatisation REMARQUE Le menu « Rinçage A/C » permet de rincer la climatisation du véhicule avec un réfrigérant neuf. Le rinçage permet surtout de remplacer l’huile usagée du compresseur et d’éliminer la plupart des dépôts métalliques de l’installation.
Página 224
Fonctionnement ASC5300G 11. Retirer du circuit de refroidissement les composants du système qui ne peuvent être rincés. Ces composants sont par exemple : – le compresseur – le filtre de jonction – le dispositif fixe d’étranglement – le récipient collecteur –...
Página 225
ASC5300G Fonctionnement 20. Retirer éventuellement les adaptateurs du circuit de rinçage et rac- corder de nouveau tous les composants au circuit de refroidisse- ment. Connecter les raccords correspondants de l’AirConServiceCenter au système de climatisation du véhicule et les ouvrir. 21. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l’aide de la touche fléchée ...
Página 226
Travaux d’entretien ASC5300G Travaux d’entretien Vérification de l’étanchéité En plus de la vérification de l’étanchéité interne de l’AirConService Center, effectuez tous les six mois une vérification de l’étanchéité avec un appareil électronique de recherche des fuites. Contrôle du point zéro des balances d’huile REMARQUE Il est nécessaire de contrôler régulièrement les points zéro des balances –...
Página 227
ASC5300G Travaux d’entretien 4. Pour vérifier les points zéro pour les huiles et l'additif UV, retirer le conteneur au niveau des raccords rapides : – bouteille pour huile neuve (17) – bouteille pour traceur (18) et – bouteille d’huile ancienne (19) Une fois les balances déchargées, confirmer en appuyant sur ENTER.
Página 228
Travaux d’entretien ASC5300G Changement du filtre du sécheur 1. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l’aide de la touche fléchée ou : Sélection courte Sélection libre Autres menus ENTER-OK 2. Confirmer en appuyant sur ENTER. 3.
Página 229
ASC5300G Travaux d’entretien 11. Remplacer les joints toriques (E). Humecter les nouveaux joints toriques avec de l’huile réfrigérante avant le montage. 12. Placer un nouveau sécheur et serrer la vis à 15 Nm. 13. Enficher la prise secteur. 14. Mettre l’appareil en marche. ✓...
Página 230
Travaux d’entretien ASC5300G Entretien du filtre REMARQUE Une fois les travaux d’entretien terminés, vous devez effacer les messages de service correspondants (remise à zéro du compteur). Passez pour ce faire à « Autres menus », « Service » et entrez le mot de passe «...
Página 231
ASC5300G Travaux d’entretien Service terminé : 08/03/15 Nombre STOP-EXIT « Service terminé » indique la quantité de travaux d’entretien ayant été effectués par l’appareil d’entretien de la climatisation depuis la dernière remise à zéro (voir date). 9.4.1 Contrôle d’étanchéité Après le changement du filtre, effectuez un contrôle d’étanchéité avec un appareil de vérification agréé.
Página 232
Travaux d’entretien ASC5300G 8. Pour poursuivre, suivre les indications affichées à l’écran : – Dévisser les connecteurs (12) et (13) des flexibles de service (10) et (11). – Saisir la pression atmosphérique locale actuelle à l’aide du clavier (7) et appuyer sur ENTER pour confirmer. REMARQUE La pression atmosphérique actuelle pour votre région est disponible par exemple sur Internet, http://www.meteo24.de/wetter/ à...
Página 233
ASC5300G Travaux d’entretien Changement de l’huile de la pompe à vide AVERTISSEMENT ! Eteindre l’AirConServiceCenter et retirer la prise secteur avant d’ouvrir le bâti. 1. Avant de changer l’huile, faites fonctionner la pompe à vide pendant 10 minutes env. (manuellement, par sélection dans le menu). Seul un personnel spécialisé...
Página 234
Travaux d’entretien ASC5300G 3. Placer un récipient d’une capacité minimale d’½ litre sous l’AirConServiceCenter. La vidange de la pompe à vide s’effectue par l’orifice (I) du fond de l’appareil. 4. Dévisser la vis de remplissage d’huile (G). 5. Pour la vidange d’huile, dévisser la vis de vidange d’huile (J). 6.
Página 235
ASC5300G Travaux d’entretien R1234yf du système 07/03/15 4155 STOP-EXIT « R1234 du système » indique combien de grammes de réfrigérant ont été aspirés de la climatisation depuis la fabrication de l’appareil (voir date) au moyen de l’entrée de menu « Sélection courte » ou «...
Página 236
Travaux d’entretien ASC5300G Statuts du compteur REMARQUE L’appareil mémorise différents statuts du compteur. Afin d’appeler les valeurs totales, – consécutivement, depuis que l’appareil a été produit – rendez-vous au menu « Autres menus » – « Service » et saisissez-y le code «...
Página 237
ASC5300G Travaux d’entretien Service terminé : 07/03/15 Nombre STOP-EXIT « Service terminé » indique la quantité de travaux d’entretien ayant été effectués par l’appareil d’entretien de la climatisation depuis la dernière remise à zéro (voir date). Ajustement de la capacité des flexibles de longueur supérieure REMARQUE ...
Página 238
Travaux d’entretien ASC5300G Remplacement du papier de l’imprimante 1. Pour remplacer le rouleau de papier de l’imprimante (14), ouvrir le volet (K). 2. Insérer un nouveau rouleau de papier et fermer le volet (K). 9.10 Mise à jour du logiciel à l'aide de la clé USB La mise à...
Página 239
ASC5300G Travaux d’entretien 1. Copier le logiciel actuel sur la clé USB. 2. Enficher la clé USB dans le port USB (15). ✓ Le poste cherche la version la plus récente sur la clé USB. Si le logiciel de la clé USB est plus actuel, le menu suivant s'affiche : New firmware release found ENTER-upgrade STOP-EXIT...
Página 240
Elimination ASC5300G 9.11 Entretien et nettoyage Si nécessaire, nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. Le cas échéant, utilisez en outre un peu de produit vaisselle. N’utilisez pas de dissolvants ni de produits détergents. Vérifiez régulièrement que les flexibles (10) et (11) et les connecteurs (12) et (13) ne sont pas endommagés.
Página 241
ASC5300G Que faire si… Que faire si… Dysfonctionnement Cause Remède Affichage à l’écran Message normal pendant le Pour poursuivre, actionner processus de recyclage. ENTER pendant trois « Attention ! secondes. Pression max. dans bouteille interne » Si le message apparaît de nouveau, avertir le service après-vente.
Página 242
Que faire si… ASC5300G Dysfonctionnement Cause Remède Affichage à l’écran Un message apparaît pen- Remplir la bouteille interne dant la saisie du processus si de réfrigérant. « Niveau de remplissage la bouteille interne ne trop important ! contient pas assez de réfri- Remplir bouteille gérant pour terminer le pro- interne ! »...
Página 243
ASC5300G Que faire si… Dysfonctionnement Cause Remède Affichage à l’écran Le message signale un dys- Vérifier s’il y a encore du fonctionnement de l’impri- papier dans l’imprimante. « Imprimante hors réseau ! mante. Continuer ? » Vérifier que l’imprimante est en marche (la DEL jaune doit être allumée).
Página 244
Que faire si… ASC5300G Dysfonctionnement Cause Remède Affichage à l’écran Flexible haute pression non Débrancher le flexible de étanche ou raccordé à une service de la climatisation. « Erreur 22 » climatisation (vide). Le vide n’a pas pu être atteint. Affichage à...
Página 245
ASC5300G Caractéristiques techniques Dysfonctionnement Cause Remède Affichage à l’écran Le vide n'a pas pu être atteint Les flexibles de service sont- lors du service hybride (rin- ils raccordés au réservoir de „Error 60“ çage des flexibles de service rinçage hybride ? avec de l'huile hybride).
Página 246
ASC5300G Оглавление Об этой инструкции по эксплуатации....248 «Горячая» линия........248 Пояснение...
Página 248
в эксплуатацию, внимательно прочтите данную инструкцию. Кроме того, соблюдайте: Руководство по обучению «Кондиционирование воздуха в автомобилях – Технические основы» компании Dometic WAECO Информационная брошюра «Кондиционирование воздуха в автомобилях – Юридические основы» компании Dometic WAECO Указания изготовителя хладагента...
Página 249
ASC5300G Об этой инструкции по эксплуатации Пояснение символов, используемых в данной инструкции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указание по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО! Указание по технике безопасности: Несоблюдение может привести к травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к материальному ущербу и...
Página 250
Техника безопасности ASC5300G Техника безопасности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, вызван- ный следующими причинами: Повреждения продукта из-за механических воздействий и пере- напряжений Изменения в продукте, выполненные без однозначного разреше- ния изготовителя Использование в целях и в оборудовании, отличных от указан- ных...
Página 251
Используйте только хладагент R-1234yf. Смешивание хладагента с другими хладагентами может приводить к повреждению AirConServiceCenter и автомобильного кондиционера. Используйте только УФ-присадки WAECO. Использование других УФ-присадок может приводить к повреждениям AirConServiceCenter. Гарантия теряет свою силу. Перед выключением AirConServiceCenter убедитесь в том, что...
Página 252
Техника безопасности ASC5300G Техника безопасности при обращении с хладагентом Работы по техническому обслуживанию автомобильного кондицио- нера запрещается выполнять при прогретом двигателе! При техническом обслуживании автомобильного кондиционера температура поверхностей навесных узлов или окружающих дета- лей должна составлять менее 405 °C. Носите средства индивидуальной защиты (защитные очки и защит- ные...
Página 253
ASC5300G Техника безопасности Меры, принимаемые эксплуатационником при использовании прибора Эксплуатационник согласно TRG 402 для каждого заправочного устройства (AirConServiceCenter) должен создать правила эксплуа- тации. На основе этих правил эксплуатации персонал должен быть проинструктирован по обращению с прибором. Эксплуатационник должен следить за тем, чтобы персонал не реже одного...
Página 254
Объем поставки ASC5300G Предохранительные устройства Защитное реле давления: выключает компрессор, если превы- шено нормальное рабочее давление. Предохранительный клапан: дополнительное предохранитель- ное устройство для предотвращения разрыва линий или емко- стей, если, несмотря на защитное реле давления, избыточное давление продолжает расти. ...
Página 255
Защитные рукавицы 8885400065 Масло для вакуумного насоса, 1000 мл 8887200018 Использование по назначению AirConServiceCenter ASC5300G (арт. №: 9103301869) предназначен для обслуживания автомобильных кондиционеров. Прибор рассчи- тан на коммерческое использование. Управлять AirConServiceCenter разрешается только лицам, имею- щим достаточные знания по обслуживанию кондиционеров.
Página 256
Общий вид AirConServiceCenter ASC5300G Общий вид AirConServiceCenter Лицевая сторона Манометр низкого давления Красная лампа состояния «Заполнение» Синяя лампа состояния «Вакуумирование» Зеленая лампа состояния «Отсос» Манометр высокого давления Дисплей Клавиатура управления Лицевая панель Фиксируемые передние колеса 10 Сервисный шланг подключения низкого давления (синий)
Página 257
ASC5300G Общий вид AirConServiceCenter 11 Сервисный шланг подключения высокого давления (красный) 12 Сервисная муфта для подключения высокого давления (красная) 13 Сервисная муфта для подключения низкого давления (синяя) 14 Принтер 15 USB-порт 16 Блок индикации Задняя сторона и вид сбоку 17 Емкость для свежего масла 18 Емкость...
Página 258
2. AirConServiceCenter присоединить к электрической сети. 3. Для включения установить главный выключатель (20) в положение I. Задержка включения составляет 35 секунд, корпус продувается. После этого на дисплее (6) на несколько секунд появляется номер версии программного обеспечения: Dometic Waeco Int. ASC5000 53LC0212 ldyf1701 SN560836 12340060 «SW»: версия...
Página 259
ASC5300G Первый ввод в эксплуатацию Затем появляется следующее сообщение: Internal vessel pressure Please wait ✓ Затем выполняется программная проверка AirConServiceCenter. Software test. Please wait ✓ После этого выполняется проверка герметичности. Tightness test Please wait ✓ В заключение процедуры пуска станция AirConServiceCenter показывает...
Página 260
Первый ввод в эксплуатацию ASC5300G Выбор языка 1. Для входа в базовое меню нажать кнопки со стрелками или . 2. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать «Other selections»: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 3.
Página 261
ASC5300G Первый ввод в эксплуатацию 7. С клавиатуры управления (7) и кнопками со стрелками ввести требуемые данные: Для переключения между заглавными или строчными буквами нажать информационную кнопку Для стирания отдельных символов коротко нажать кнопку C. Для стирания показываемой строки длительно нажать кнопку C. 8.
Página 262
Первый ввод в эксплуатацию ASC5300G Изменение заданных значений AirConServiceCenter имеет предварительно настроенные значения для важнейших сервисных работ. Эти заданные значения появля- ются автоматически при вызове соответствующих меню. Следующие заданные значения могут быть адаптированы к особым требованиям: Значение завод- Параметры ской настройки Время...
Página 263
ASC5300G Первый ввод в эксплуатацию Установка емкостей для масел и УФ-присадки УКАЗАНИЕ Используйте только масла и УФ-присадки, допущенные для R-1234yf. Соблюдайте указания изготовителя автомобиля. Имеющиеся количества указываются в меню режима готовности. 1. Установить емкости на быстродействующие муфты: – емкость для свежего масла (17) –...
Página 264
Первый ввод в эксплуатацию ASC5300G Ввод размеров емкостей Для свежего масла и УФ-контрастного средства могут использо- ваться емкости (принадлежности) объемом 500 мл (B) или 250 мл (C). Размеры емкостей должны быть введены в AirConServiceCenter. ВНИМАНИЕ! Используйте только допущенные масла для R-1234yf. 1.
Página 265
ASC5300G Первый ввод в эксплуатацию 7.10 Заполнение внутренней емкости хладагентом Когда AirConServiceCenter вводится в эксплуатацию первый раз, внутренняя емкость должна быть заполнена из внешнего баллона не менее 2000 г хладагента. Прибор показывает сообщение об ошибке 12. Для подтверждения нажать STOP. УКАЗАНИЕ...
Página 266
Первый ввод в эксплуатацию ASC5300G 5. Следовать указаниям на дисплее и здесь: Connect the HP hose to the external tank then open the valve ENTER-OK STOP-EXIT Для подтверждения нажать ENTER. Set the quantity, then confirm! 13620 ENTER-OK STOP-EXIT На дисплее указывается макс. заливаемое количество хлада- гента.
Página 267
ASC5300G Эксплуатация Эксплуатация ВНИМАНИЕ! Во время обслуживания кондиционера двигатель и кондиционер должны быть выключены. Быстрый пуск УКАЗАНИЕ С помощью меню «Short selection» проводится автоматическое обслуживание кондиционера. Необходимо лишь ввести заливае- мое количество согласно наклейке в автомобиле. В меню «Short selection» автоматически друг за другом выполня- ются...
Página 268
Эксплуатация ASC5300G 8. Кнопками со стрелками или выбрать, имеет ли кондицио- нер два штуцера (высокое и низкое давление) или только один штуцер (высокое или низкое давление). HP/LP PORT PORT PORT ENTER-OK STOP-EXIT Подтвердить нажатием ENTER. ✓ Запускается автоматическое обслуживание кондиционера. ✓...
Página 269
ASC5300G Эксплуатация Коды пользователей Имеется возможность с помощью персонального кода пользователя защитить станцию по обслуживанию кондиционеров от несанкцио- нированного доступа. Если функция активирована, то после включе- ния система требует ввести код пользователя, без которого более не возможно запустить станцию. Можно создать до 10 различных учетных...
Página 270
Эксплуатация ASC5300G 6. Ввести новый код администратора: ADM AREA Insert new code ---- 7. Подтвердить новый код администратора: ADM AREA Confirm new code ---- 8. Кнопками со стрелками или выбрать требуемого пользова- теля: ADM AREA User number 9. Создать четырехзначный индивидуальный код пользователя (если...
Página 271
ASC5300G Эксплуатация УКАЗАНИЕ Пользователь создан, и меню снова переходит к выбору пользова- телей. Вы можете создать следующего пользователя или выйти из меню нажатием «STOP». 8.2.2 Ввод кода пользователя При включении станции по обслуживанию кондиционеров данные прибора появляются на дисплее. Если созданы коды пользовате- лей, то...
Página 272
Эксплуатация ASC5300G Создание персональной базы данных В этой базе данных можно сохранить до 100 задаваемых пользова- телем автомобилей с соответствующими заливаемыми объемами. 1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать «Short selection»: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 2.
Página 273
ASC5300G Эксплуатация 8. В свободные поля ввести данные автомобилей (модель, тип) и подтвердить нажатием ENTER. ____________ ___________________ ____________ 9. Ввести заливаемое количество хладагента и подтвердить нажа- тием ENTER. AUDI A4 (8E) 2000 - 2004 ✓ Запись создана. AUDI A4 (8E) Теперь...
Página 274
Эксплуатация ASC5300G Передача значений расхода хладагента на USB-накопитель Каждый раз, когда заканчивается процесс отсоса или заполнения (отдельный процесс или в автоматическом режиме), станция сохра- няет все соответствующие данные во внутренней памяти. Из этих данных можно создать отчет, а затем передать его на USB-накопи- тель.
Página 275
ASC5300G Эксплуатация 8.4.2 Ручной отчет Вы можете передать в любой момент на USB-накопитель месячный или годовой отчет. 1. Вставить USB-накопитель в USB-порт (15). 2. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать или «Другие меню»: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 3.
Página 276
Эксплуатация ASC5300G Отображение значений расхода хладагента на дисплее Станция сохраняет данные о залитом и отсосанном количестве хла- дагента. Они могут быть распечатаны в виде годового или месяч- ного протокола. 1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать «Other selections»: Short selection Free selection...
Página 277
ASC5300G Эксплуатация Пример R1234 from system Total 2015 18650 PRINT STOP-EXIT Запись «R1234 from system» указывает количество отсосанного хладагента. В данном примере: в 2015 году станция отсосала 18650 г хладагента. После нажатия кнопки со стрелкой указывается общее количество залитого хладагента за соответствующий год: R1234 to system Total 2015...
Página 278
Эксплуатация ASC5300G Проверка кондиционера без обслуживания УКАЗАНИЕ Проверка кондиционера может быть выполнена только в автомобилях, которые оснащены одним штуцером низкого и одним штуцером высокого давления или только одним штуцером низкого давления. Если на автомобильном кондиционере проводится только проверка без отсоса и рисайклинга хладагента, то после окончания этой про- верки...
Página 279
ASC5300G Эксплуатация 8. Для окончания проверки кондиционера нажать STOP. Disconnect the HP service hose from the A/C system ENTER-OK 9. Быстродействующую муфту высокого давления (ВД) закрыть и снять с кондиционера. УКАЗАНИЕ Если для отсоединения муфты ВД Вы выключили двигатель авто- мобиля, то...
Página 280
Эксплуатация ASC5300G Отдельные процессы УКАЗАНИЕ С помощью меню «Free selection» обслуживание кондиционера выполняется шаг за шагом. Могут быть выполнены те же про- цессы, что и при «Short selection», но отдельные процессы можно пропустить. Кроме того, для каждого процесса можно ввести с кла- виатуры...
Página 281
ASC5300G Эксплуатация 8.7.1 Процесс отсоса 1. Выбрать требуемые настройки и подтвердить нажатием ENTER. Rec/Recycling phase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. Если была выбрана опция «Rec/Recycling phase», то в следующем меню выбрать требуемое время ожидания роста давления (по умолчанию: 1 мин) и подтвердить нажатием ENTER, в...
Página 282
Эксплуатация ASC5300G 8.7.3 Процесс заполнения 1. Выбрать требуемые настройки и подтвердить нажатием ENTER. Filling phase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. Если была выбрана опция «Filling phase», то ввести требуемые значения, в остальных случаях продолжить с гл. «Выбор штуце- ров» на стр. 283. 3.
Página 283
ASC5300G Эксплуатация 8.7.4 Выбор штуцеров 1. Выбрать параметры согласно имеющимся штуцерам кондицио- нера: – Кондиционер имеет штуцер высокого и низкого давления: выбрать ND/HD. – Кондиционер имеет только штуцер высокого давления: выбрать HD. – Кондиционер имеет только штуцер низкого давления: выбрать ND. 2.
Página 284
Эксплуатация ASC5300G Промывка кондиционера УКАЗАНИЕ С помощью меню «Flushing» автомобильный кондиционер промы- вается свежим хладагентом. Промывка, прежде всего, служит для замены старого компрессорного масла или удаления из системы металлических остатков. Перед промывкой из автомобильного кондиционера вначале необ- ходимо отсосать хладагент. Затем от холодильного контура сле- дует...
Página 285
ASC5300G Эксплуатация 11. Отсоединить от холодильного контура компоненты, которые не могут быть промыты. Этими компонентами являются, например: – компрессор – проходной фильтр – нерегулируемый дроссель – сборник – фильтр-осушитель – дроссельный клапан 12. Подлежащие промывке компоненты автомобильного кондицио- нера соединить согласно указаниям изготовителя через специ- альные...
Página 286
Эксплуатация ASC5300G 20. При необходимости, отсоединить адаптеры от контура про- мывки и все компоненты снова присоединить к холодильному контуру. Соответствующие штуцеры AirConServiceCenter соединить с автомобильным кондиционером и открыть их. 21. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать «Free selection»: Short selection Free selection...
Página 287
ASC5300G Сервисные работы Сервисные работы Проверка герметичности В дополнение к внутренней проверке герметичности прибора AirConServiceCenter каждые полгода выполняйте проверку герме- тичности с помощью электронного течеискателя. Проверка нуля весов для масла УКАЗАНИЕ Для правильного измерения количества масла и УФ-присадки требуется регулярная проверка нулей весов и, при необходимости, подрегулировка.
Página 288
Сервисные работы ASC5300G 4. Для проверки весов для масел и УФ-присадки снять емкости с быстродействующих муфт: – емкость для свежего масла (17) – емкость для УФ-присадки (18) и – емкость для отработавшего масла (19) Когда весы разгружены, для подтверждения нажать ENTER. Мигает...
Página 289
ASC5300G Сервисные работы Замена фильтра-осушителя 1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать «Free selection»: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 2. Для подтверждения нажать ENTER. 3. Пропустить запрос «CAR DAT» и т. д. 4. Выбрать «Rec/Recycling phase». 5.
Página 290
Сервисные работы ASC5300G 11. Заменить кольца круглого сечения (E). Перед монтажом смазать новые кольца круглого сечения холодильным маслом. 12. Установить новый осушитель и затянуть винт с моментом затяжки не более 15 Нм. 13. Вставить сетевую вилку. 14. Включить прибор. ✓ Прибор выполняет самопроверку. 15.
Página 291
ASC5300G Сервисные работы Обслуживание фильтра УКАЗАНИЕ После выполнения сервисных работ Вы должны удалить сервис- ные сообщения (сбросить счетчик на нуль). Для этого перейдите в меню «Other selections» – «Service» и введите код «7782». Кнопками со стрелками или выбрать требуемую запись и под- твердить...
Página 292
Сервисные работы ASC5300G Service completed: 08/03/15 Total STOP-EXIT «Service completed» указывает количество сервисных работ, кото- рое было выполнено с помощью прибора с момента последнего сброса (см. дату). 9.4.1 Контроль герметичности После замены фильтра выполните контроль герметичности допу- щенным измерительным прибором. Калибровка...
Página 293
ASC5300G Сервисные работы 8. Следовать указаниям на дисплее: – Отвинтить сервисные муфты (12) и (13) от сервисных шлангов (10) и (11). – С клавиатуры управления (7) ввести мгновенное значение атмосферного давления и подтвердить нажатием ENTER. УКАЗАНИЕ Мгновенное значение атмосферного давления в Вашем регионе...
Página 294
Сервисные работы ASC5300G Замена масла вакуумного насоса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед открытием корпуса выключите AirConServiceCenter и выта- щите сетевую вилку из розетки. 1. Перед заменой масла оставьте вакуумный насос работать при- близительно на 10 минут (вручную посредством выбора меню). Следующие операции разрешается выполнять только специали- стам.
Página 295
ASC5300G Сервисные работы 3. Емкость объемом не менее ½ л установить под AirConServiceCenter. Масло из вакуумного насоса сливается через отверстие (I) в основании прибора. 4. Вывинтить пробку маслоналивного отверстия (G). 5. Для слива масла вывинтить пробку маслосливного отверстия (J). 6. Когда масло полностью стекло из корпуса насоса, ввинтить пробку...
Página 296
Сервисные работы ASC5300G R1234 from system 07/03/15 4155 STOP-EXIT «R1234 from system» указывает, сколько граммов хладагента было отсосано из кондиционеров с момента производства прибора (см. дату) через пункт меню «Short selection» или также «Free selection». R1234 from tank 07/03/15 3395 STOP-EXIT «R1234 from tank»...
Página 297
ASC5300G Сервисные работы Показания счетчиков УКАЗАНИЕ Прибор сохраняет различные показания счетчиков. Для вызова суммарных значений – текущих, с момента производства прибора – перейдите в меню «Other selections» – «Service» и введите код «7783». Кнопками со стрелками или выбрать требуемую...
Página 298
Сервисные работы ASC5300G Service completed: 07/03/15 Number STOP-EXIT «Service completed» указывает количество сервисных работ, кото- рое было выполнено с помощью прибора с момента последнего сброса (см. дату). Коррекция заливаемого объема для длинных сервисных шлангов УКАЗАНИЕ Если для прибора используются длинные или короткие сервис- ные...
Página 299
ASC5300G Сервисные работы Замена бумаги для принтера 1. Для замены рулона бумаги в принтере (14), открыть крышку (K). 2. Уложить новый рулон бумаги и закрыть крышку (K).
Página 300
Сервисные работы ASC5300G 9.10 Выполнение обновления программы через USB Обновление программы выполняется с USB-накопителя. УКАЗАНИЕ USB-накопитель должен быть отформатирован с файловой системой FAT32. При обновлении программы следующие данные сохраняются во внутренней памяти станции: текущее программное обеспечение для AirConServiceCenter текущая база данных со всеми основными типами автомобилей и соответствующие...
Página 301
ASC5300G Сервисные работы ✓ Станция ищет на USB-накопителе новую версию. Если про- грамма на USB-накопителе более новая, то появляется следую- щее меню: New firmware release found ENTER-upgrade STOP-EXIT BML11028 Если база данных на USB-накопителе более новая, то появля- ется следующее меню: New database release found ENTER-upgrade STOP-EXIT...
Página 302
Утилизация ASC5300G Утилизация 10.1 Утилизация собранных жидкостей УКАЗАНИЕ Отработавшее масло является специальными отходами. Не смешивайте отработавшее масло с другими жидкостями. До утилизации храните отработавшее масло в подходящих емкостях. 10.2 Утилизация упаковочного материала Упаковочный картон сдайте в пункт приема макулатуры. ...
Página 303
ASC5300G Что делать, если…? Что делать, если…? Неисправность Причина Устранение На дисплее появляется Нормальное сообщение во Для продолжения нажать время процесса ENTER на три секунды. «Warning! рисайклинга. Internal vessel Если сообщение появля- overpressure!» ется повторно, обратиться в сервисную службу. На дисплее появляется Внутренняя...
Página 304
Что делать, если…? ASC5300G Неисправность Причина Устранение На дисплее появляется Сообщение во время ввода Заполнить внутреннюю процесса, если количества емкость хладагентом. «Quantity too large. хладагента во внутренней Fill internal vessel!» емкости не достаточно для завершения процесса. На дисплее появляется Сообщение во время ввода Заполнить...
Página 305
ASC5300G Что делать, если…? Неисправность Причина Устранение На дисплее появляется Сообщение указывает на Проверить, имеется ли неисправность принтера. в принтере бумага. «Printer not in line! Carry on?» Проверить, включен ли принтер (желтый светодиод должен непрерывно све- титься). Проверить, правильно ли закрыта...
Página 306
Что делать, если…? ASC5300G Неисправность Причина Устранение На дисплее появляется Негерметичен шланг низ- Отсоединить сервисный кого давления или присое- шланг от системы. «Error 21» динен (пустой) кондиционер. Не удалось достичь вакуума. На дисплее появляется Негерметичен шланг высо- Отсоединить сервисный кого давления или присое- шланг...
Página 307
ASC5300G Технические данные Неисправность Причина Устранение На дисплее появляется Не был найден/распознан Вставить USB-накопитель. USB-накопитель «Error 52» Убедиться в том, что USB- накопитель был отформа- тирован с файловой систе- мой FAT32. На дисплее появляется При гибридном обслужива- Присоединены ли сервис- нии...
Página 308
+39 0543 754983 +351 219 243 206 +41 44 8187191 Mail: vendite@dometic.it Mail: info@dometic.pt Mail: info@dometic.ch CHINA Dometic Waeco Trading – JAPAN RUSSIA UNITED ARAB EMIRATES Shanghai Branch Dometic KK Dometic RUS LLC Dometic Middle East FZCO A707–709, SOHO Zhongshan...