Max. Anzugsdrehmoment 1Nm für die seitlichen Befestigungsschrauben. Der max. zulässige Betriebs-
druck des Siphons beträgt 0,1 bar (1m Wassersäule) nach DIN 19541: Die maximal zulässige Wasser-
temperatur beträgt 90 °C für eine Beaufschlagungszeit von 5 Minuten.
Von einer Vormontage der UP-Siphons im Registerbau wird dringend abgeraten. Für Transportbe-
schädigungen zu und auf Baustellen an den Siphonen auf diesen vormontierten Registern wird jede
Haftung ausdrücklich ausgeschlossen.
ACHTUNG: BITTE ÜBERPRÜFEN SIE DEN SIPHON AUF DICHTHEIT!
Es handelt sich um ein Revisionsteil. Bitte überprüfen Sie jährlich den Siphon auf Funktionsfähigkeit.
Die Einhaltung unserer Einbauanleitung ist Voraussetzung zur Geltendmachung von Gewährleistungsansprüchen auf der
Grundlage unserer Verkaufs- und Lieferbedingungen. Aktuelle Version (Verkaufs- und Lieferbedingungen, Montageanleitungen)
unter: www.haas.de
(GB) The siphon must be installed on a level and plane-parallel substrate, uncoupled from stresses and vibrations, and as vertically as possible. The temperature on site must not be
below 0 °C. The siphon itself must also not have been stored at a temperature below 0° before installation. We recommend additionally using the mounting plate (#6275) for mounting
on a mounting rail (# 3859) during installation. Use suitable at head screws and washers as o ered in our mounting set (# 2151). Do not use countersunk screws or screws that are
too strong. Only use original parts from Otto Haas KG.
Max. Tightening torque 1Nm for the lateral fastening screws. The max. permissible operating pressure of the siphon is 0.1 bar (1m water column) according to DIN 19541: The max.
permissible water temperature is 90 °C for an admission time of 5 minutes. Pre-assembly of the ush-mounted siphons in the register construction is strongly discouraged. Any liability for
transport damage to and on construction sites to the siphons on these pre-assembled registers is expressly excluded.
Attention: Please check the siphon for tightness!It is a revision part. Please check the siphon annually for functionality.
Compliance with our installation instructions is a prerequisite for the assertion of warranty claims based on our terms and conditions of sale and delivery. Current version (sales and delivery
conditions, installation instructions) at: www.haas.de
(FR) Le siphon doit être installé sur un support plat et parallèle, impérativement découplé sans tension ni vibration, et si possible d'aplomb. La température sur le chantier ne doit pas être inférieure à 0 °C.
Le siphon lui-même ne doit pas non plus avoir été stocké à une température inférieure à 0° avant le montage. Lors du montage, nous recommandons en outre d'utiliser la plaque de montage (#6275)
pour la xation sur un rail de montage (#3859). Utilisez des vis à tête plate et des rondelles appropriées comme celles proposées dans notre kit de montage (# 2151). N'utilisez en aucun cas des vis à tête
fraisée ou des vis trop fortes. N'utilisez que des pièces d'origine de Otto Haas KG.
Max. Couple de serrage de 1Nm pour les vis de xation latérales. La pression de service maximale autorisée du siphon est de 0,1 bar (1 m de colonne d'eau) selon la norme DIN 19541 : la tem-
pérature maximale autorisée de l'eau est de 90 °C pour une durée de sollicitation de 5 minutes. Il est fortement déconseillé de prémonter les siphons encastrés dans la construction de registres.
Toute responsabilité est expressément exclue pour les dommages causés pendant le transport vers et sur les chantiers aux siphons sur ces registres prémontés.
Attention : veuillez véri er l'étanchéité du siphon ! Il s'agit d'une pièce de révision. Veuillez véri er chaque année le bon fonctionnement du siphon.
Le respect de nos instructions de montage est une condition préalable pour faire valoir des droits de garantie sur la base de nos conditions de vente et de livraison. Version actuelle (conditions
de vente et de livraison, instructions de montage) sous : www.haas.de
(NL) De sifon moet zo verticaal mogelijk geïnstalleerd worden op een vlakke en vlakke ondergrond, vrij van spanningen en trillingen. De temperatuur ter plaatse mag niet lager zijn dan 0 °C. De sifon zelf
mag voor de installatie ook niet opgeslagen zijn geweest bij een temperatuur onder 0 °C. We raden aan om tijdens de installatie ook de montageplaat (#6275) voor montage op een montagerail (# 3859)
te gebruiken. Gebruik geschikte platkopschroeven en sluitringen zoals aangeboden in onze montageset (# 2151). Gebruik geen verzonken schroeven of te sterke schroeven. Gebruik alleen originele
onderdelen van Otto Haas KG.
Max. Aanhaalmoment 1Nm voor de bevestigingsschroeven aan de zijkant. De maximaal toelaatbare bedrijfsdruk van de sifon is 0,1 bar (1 m waterkolom) volgens DIN 19541: De maximaal
toelaatbare watertemperatuur is 90 °C bij een opnametijd van 5 minuten. Voormontage van de inbouwsifons in de registerconstructie wordt sterk afgeraden. Elke aansprakelijkheid voor
transportschade naar en op de bouwplaats aan de sifons van deze voorgemonteerde registers wordt uitdrukkelijk uitgesloten.
Let op: controleer de sifon op dichtheid! Dit is een revisie-onderdeel. Controleer de sifon jaarlijks op werking.
Het naleven van onze montagehandleiding is een voorwaarde voor het doen gelden van garantieclaims op basis van onze verkoop- en leveringsvoorwaarden. Actuele versie (verkoop- en leverings-
voorwaarden, montagehandleiding) op: www.haas.de
(IT) Il sifone deve essere installato il più verticalmente possibile su un substrato piano e parallelo, al riparo da sollecitazioni e vibrazioni. La temperatura in loco non deve essere inferiore a 0 °C. Il sifone
stesso non deve essere stato conservato a una temperatura inferiore a 0° prima dell'installazione. Durante l'installazione si consiglia di utilizzare anche la piastra di montaggio (#6275) per il montaggio
su una guida di montaggio (# 3859). Utilizzare viti a testa piatta e rondelle adatte, come quelle o erte nel nostro set di montaggio (# 2151). Non utilizzare viti svasate o troppo robuste. Utilizzare solo
parti originali di Otto Haas KG.
Max. Coppia di serraggio 1Nm per le viti di ssaggio laterali. La pressione di esercizio massima consentita del sifone è di 0,1 bar (1 m di colonna d'acqua) secondo la norma DIN 19541: la
temperatura massima consentita dell'acqua è di 90 °C per un tempo di ammissione di 5 minuti. È fortemente sconsigliato il premontaggio dei sifoni da incasso nella costruzione del registro.
Si esclude espressamente qualsiasi responsabilità per danni da trasporto in cantiere e ai sifoni di questi registri preassemblati.
Attenzione: veri care la tenuta del sifone! Si tratta di un componente di revisione. Controllare annualmente la funzionalità del sifone.
IL'osservanza delle nostre istruzioni di montaggio è il presupposto per far valere i diritti di garanzia sulla base delle nostre condizioni di vendita e consegna. Versione attuale (condizioni di vendita e di
fornitura, istruzioni per l'installazione) su: www.haas.de