Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Junior Bed
Conversion Kit
M26299

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Babyletto Junior Bed Conversion Kit M26299

  • Página 1 Junior Bed Conversion Kit M26299...
  • Página 3 Te damos la bienvenida a la familia babyletto bonjour, Le temps est venu de créer la chambre de bébé de vos rêves avec babyletto. Nous sommes ici pour vous aider en vous procurant tous les outils et les ressources dont vous avez besoin pour concevoir un espace qui vous correspond.
  • Página 4 getting para pour started comenzar commencer If you need help or have questions, please let us know! Si necesita ayuda o si tiene preguntas, ¡no deje de contactarnos! Si vous avez besoin d'aide ou avez des questions, n'hésitez pas à nous le faire savoir! B A B Y L E T T O .
  • Página 5 parts required piezas necesarias pièces requises from crib desde la cuna du lit de bébé not to scale no a escala non dessinées à l'échelle...
  • Página 7 This product is designed to be used with Babyletto Crib M26201 (Bondi Boucle Crib) . Este producto está diseñado para usarse con la cuna Babyletto M26201 (Cuna Bondi Boucle). Ce produit est conçu pour une utilisation avec le lit de bébé Babyletto M26201 (lit de bébé Bondi Boucle).
  • Página 8 hardware required herraje necesarias matériel requises from crib desde la cuna du lit de bébé not to scale no a escala non dessinées à l'échelle...
  • Página 9 hardware herraje matériel actual size tamaño real taille actuelle...
  • Página 10 assembly instrucciones instructions instructions de ensamblaje de montage...
  • Página 17 Voila!
  • Página 18 WARNING TO AVOID DANGEROUS GAPS, ANY MATTRESS USED IN THIS BED SHALL BE A FULL-SIZE CRIB MATTRESS AT LEAST 51 5⁄8 IN. (131 CM) IN LENGTH, 27 1⁄4 IN. (69 CM) IN WIDTH, AND A MAX THICKNESS OF 6 IN. (15 CM). THE INTENDED USER'S MINIMUM AGE MUST BE AT LEAST 15 MONTHS OLD AND MAXIMUM WEIGHT MUST NOT EXCEED 50 LBS (22.7 KG).
  • Página 19 WARNING WARNING: WARNING: Use a mattress that is no thicker than Failure to follow these warnings and the and is of such a size that, when it is pushed assembly instructions could result in serious injury or death. firmly against any side of this crib, it does not leave a gap of more than cm between BEFORE ASSEMBLY...
  • Página 20 8 7 0 0 R E X R D . P I C O R I V E R A , C A 9 0 6 6 0 on e y ear limi ted warranty Oops! Did we make a mistake? No worries, your Babyletto product is covered under warranty for one year after the date of purchase.
  • Página 21 ADVERTENCIA ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Si no se siguen estas advertencias y las Utilice un colchón que no tenga más de de grosor y sea de un tamaño tal que, al instrucciones de ensamblaje podría ocasionar presionarlo firmemente contra cualquier lado lesiones serias o fatales. de esta cuna, no deje un hueco de más de cm entre el colchón y cualquier parte de ANTES DEL ENSAMBLAJE...
  • Página 22 ¡Ups! ¿Cometimos un error? No se preocupe, este producto Babyletto está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de compra. Para conocer más detalles sobre nuestra política de garantía, visite:...
  • Página 23 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT: MISE EN GARDE: La non-observation de ces avertissements et de Utiliser un matelas dont l’épaisseur est d’au plus cm et dont la superficie permet d’empêcher, ces instructions d’assemblage peut entraîner des lorsqu’il est poussé fermement contre un côté blessures graves, voire mortelles.
  • Página 24 Oups! Avons-nous fait un erreur? Ne vous inquiétez pas. Votre produit Babyletto est couvert par une garantie d’un an à compter de la date d’achat. Pour plus de détails sur la politique de garantie, veuillez visiter :...
  • Página 26 0 7 A U G 2 0 2 3...