Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guía de inicio rápido
Quick Start Guide
LDN-LX3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Huawei LDN-LX3

  • Página 1 Guía de inicio rápido Quick Start Guide LDN-LX3...
  • Página 2 Contents Español(Latinoamérica)...........1 English................10...
  • Página 3 Español(Latinoamérica) Vista rápida del dispositivo Antes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo. Para encender el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda. Para apagar el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido/apagado y, a continuación, presione Flash Cámara posterior Indicador de estado...
  • Página 4 Para forzar el reinicio, mantenga presionado el botón de encendido/apagado hasta que el dispositivo vibre.
  • Página 5 Pasos iniciales Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo. Para modelos con una tarjeta Para modelos con dos tarjetas Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente alineada y de que la bandeja esté nivelada cuando la inserte en el dispositivo.
  • Página 6 Dos tarjetas no simultáneas (Aplica para dos tarjetas) El dispositivo soporta solo dos tarjetas. Sin embargo, no se pueden utilizar ambas tarjetas SIM para llamadas ni servicios de datos en simultáneo. Cuando está en una llamada con la tarjeta SIM 1, no se puede usar la tarjeta SIM 2 para hacer ni responder llamadas.
  • Página 7 Más información Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas: Visite http://consumer.huawei.com/latin para ver la información del dispositivo, las preguntas frecuentes y demás información. Acceder a http://consumer.huawei.com/latin/support para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región.
  • Página 8 Información de seguridad Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo. Operación y seguridad Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolongados.
  • Página 9 FCC para este tipo de dispositivos cumple con este límite. El valor SAR más alto reportado a la FCC para este tipo de dispositivo cuando se usa cerca del oído es LDN-LX3 0,41 W/kg Cuando se lleva el dispositivo correctamente sobre el cuerpo, el valor es...
  • Página 10 2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo.
  • Página 11 ® La marca y el logo Bluetooth son marcas registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a licencia. ® Wi-Fi ,los logotipos de Wi-Fi CERTIFIED y Wi-Fi son marcas comerciales Wi-Fi Alliance.
  • Página 13 Getting Started Follow the instructions in the following figures to set up your device. Applicable to single card Applicable to dual cards Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device. Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin.
  • Página 15 For more information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: Visit http://consumer.huawei.com/latin-en/ to view device information, frequently asked questions and other information. Visit http://consumer.huawei.com/latin-en/support for the most up-to-date contact information for your country or region.
  • Página 16 Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
  • Página 17 The highest SAR value reported to the FCC for this device type complies with this limit. The highest SAR value reported to the FCC for this device type when using it at the ear is LDN-LX3 0.41 W/kg And when properly worn on the body is LDN-LX3 0.98 W/kg...
  • Página 18 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 19 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
  • Página 20 96724969_01...