Página 3
IT IT INDICE 1. Introducción.........3 4. Funzionamento......11 4.1 Modalidad de ajuste 4.1.1 Modalidad «punto fijo» 2. Esquema eléctrico del regulador..5 2.1 Alimentación 4.1.2 Modalidad «modulante» 2.2 Servomotor 0-10 V para válvula mezcladora 4.1.3 Modalidad «climático» 2.3 Servomotor de 3 puntos para válvula mezcladora 4,2.
Página 4
La temperatura de impulsión se • Menu multilingüe El regulador RCE es conforme a calcula en función de la temperatura externa. directivas Nº 2004/108/CE - n° 2006/95/CE y sucesi- Gestión de una sola válvula mezcladora con la posibili-...
Página 5
2. WIRING DIAGRAMS 2. Esquema eléctrico del regulador climático (Fig.A) - Para la explicación del esquema consultar los apartados siguientes 2.1 Alimentación Conectar la alimentación a los terminales CN11: 1 fase (L), 2 neutro (N). El regulador está equipado con un fusible de 250 V, 315 mA.
Página 6
G0 y G (cable la válvula mezcladora, los conectores CN5-1 (neutro), negro y rojo respectivamente) del servomotor Emmeti. CN5-2 (fase de cierre), CN5-3 (fase de apertura) del Conectar el terminal CN10-1 a la referencia Y (señal...
Página 7
2. WIRING DIAGRAMS Para los servomotores de 3 puntos no suministrados por Emmeti, que pueden tener altas corrientes de en- trada, se recomienda utilizar un relé de reserva para cada una de las fases de apertura (conector CN5-3) y de cierre (conector CN5-2) del servomotor.
Página 8
2. WIRING DIAGRAMS 2.6 Sondas de temperatura 2.8 - Alarmas TS/D Para la detección de la temperatura de impulsión, conectar una sonda incluida en el paquete a los conec- tores CN1-1 y CN1-2. Si utiliza el regulador en modo «modulante» para la detección de la temperatura de retorno, conectar la segunda sonda del paquete a los conectores CN1-3 y CN1-2.
Página 9
Retirar la pantalla de la condensación. Específicamente para la sonda de con- base del regulador densación Emmeti, conectar el cable azul (común) a la entrada CN7-1, el cable blanco (señal) a la entrada CN7-2, el cable rojo (alimentación) a la entrada CN7-3,...
Página 10
3. DIAGRAMA DE CABLEADO DEL CONVERTIDOR 3. Esquema eléctrico del convertidor 3.3 Entrada de sonda de condensación Conectar la sonda de condensación Emmeti a la entra- sonda de condensación (opcional da DEW SENSOR: DEW SENSOR 1 - señal de la sonda (cable blanco de la sonda de condensación Emmeti) DEW SENSOR 2 -...
Página 11
4. FUNCIONAMIENTO 4.1 - Modalidad de regulación instalación sonda en exterior (opcional). En caso que no tenga una vaína para la sonda de impulsión es po- El regulador puede efectuar tres tipos de regulaciones sible utilizar el portasonda que hay en el paquete apli- seleccionables en el menú.
Página 12
4. FUNCIONAMIENTO • en modalidad “climático” la temperatura de envío se Desde el momento en que se activa la solicitud ter- mantiene constante al valor calculado respecto a la mostato TA después de un retraso se da el consenso curva climática. La curva climática invernal se cal- al generador, a la válvula mezcladora y a la bomba cula en función de la temperatura externa relevada circuladora.
Página 13
1- El sistema no entra en alarma después de haber El regulador para grupos de mezcla EMMETI está estu- efectuado todos los pasos. Después de haber efec- diado para gestionar la Calefacción y la Refrigeración tuado todos los pasos de elevación de temperatura...
Página 14
4. FUNCIONAMIENTO 4.4 - Funcionamiento a baja o alta 4.5 Encendido y apagado remoto Normalmente, el regulador se pone en marcha cuando temperatura el termostato da su consentimiento (o, en cualquier El regulador de fábrica puede utilizarse para gestionar caso, cuando se da el consentimiento en la entrada sistemas radiantes con los siguientes rangos para el TA) y se desconecta cuando deja de dar su consen- punto de ajuste de la temperatura de impulsión:...
Página 15
5. INTERFACCIA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ¸ °C °F µ SET 1 2 3 4 5 OK Area de visualización Area teclas Significado de los símbolos en el display: 1 Campo de información: En este campo se visualiza un texto, si éste es más largo que los caracteres disponibles el texto se desplaza.
Página 16
6. MENÚ DE USUARIO 6.1 - Punto fijo Pantalla principal: T i m p o s t a t T CONFIGURADA °C Ejemlo de funcionamiento invernal, temperatura relevada de la sonda de envío de 25.0°C y la posición de la mezcladora entre el 40% y el 60%.
Página 17
6. MENÚ DE USUARIO R I S C A L D A M E CALEFACCIÓN Una vez seleccionada la modalidad, después de tres Con el símbolo radiador en el campo de visualización se ve escrito: RISCALDAMENTO, presionando nue- segundos se confirma la modificación y se visualiza en la pantalla principal.
Página 18
6. MENÚ DE USUARIO 6.2 Modulante T CALCULADA Pantalla principal: T c a l c o l a t °C Ejemplo de funcionamiento invernal, temperatura relevada de la sonda de envío de 25.0 ºC, temperatura relevada de la sonda de retorno de 22.0 ºC, temperatura configurada de 30.0ºC, temperatura calculada de 34.5 ºC y la posición de la mezcladora entre el 40% y el 60%.
Página 19
6. MENÚ DE USUARIO CALEFACCIÓN R I S C A L D A M E Con el símbolo radiador en el campo visualización se • La tecla SET sirve para acceder al menú avan- muestra escrito - RISCALDAMENTO -, presionando zado protegido con password.
Página 20
6. MENÚ DE USUARIO 6.3 - Climatico T CALCULADA Pantalla principal: T c a l c o l a t °C Ejemplo de funcionamiento invernal, temperatura relevada de la sonda de envío de 25.0ºC temperatura relevada de la sonda de envío de 25.0ºC, temperatura relevada de la sonda externa de -5.0ºC, temperatura calculada de 38.0ºC y la posición de la mezcladora entre el 40% y el 60%.
Página 21
6. MENÚ DE USUARIO CALEFACCIÓN R I S C A L D A M E • La tecla SET sirve para acceder al menú avanzado Con el símbolo radiador en el campo visualización se protegido con password. Es posible visualizar el muestra escrito - RISCALDAMENTO -, presionando valor de algunos parámetros, para hacer esto pre- nuevamente la tecla se cambia la estación, por tanto...
Página 22
7. ALARMAS Con presencia de alarmas en el panel informativo se muestra con texto desplazable el tipo de alarma que es. En caso que no haya ninguna alarma serán mostradas ciclicamente todas las alarmas. En el campo valor hay un número que indica cuantas alarmas están activas.
Página 23
IT IT 7. ALARMAS Ejemplo: Sonda de envío averiada TODAS T ENVÍO A L L T M A N D En el campo informaciones se visualiza el texto desplazable “ALARM. T ENVÍO FUERA ESCALA”. En el campo valor es visualizado el valor 1 para indicar que hay solo una alarma. 8.
Página 24
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN S E L E Z I O N A 1 2 3 4 5 Menú de selección Introducir el código del menú deseado. Por ejemplo, para acceder al menú del país para la selección del idioma (1.1.1) introducir la secuencia de números correspondientes 1 1 1.
Página 25
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN Parámetros estivales - refrigeración Índice Descripción Modalidad Por defecto Límites Unidad configuración de punto de PF, M, CL 18 (7)* 12(5)* ÷ 24 °C ajuste estival configuración de máxima 1 ÷ 30 °C compensación estival configuración de punto 1-3- de ajuste de temperatura 25 ÷...
Página 26
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN General Índice Descripción Modalidad Por defecto Límites Unidad selección de modalidad Punto fijo/Modu- PF, M, CL Punto fijo para gestión del sistema lante/Climático Calefacción/Re- configuración frigeración/ 2 - 1 - de funcionamiento del PF, M, CL Calefacción Calefacción y sistema...
Página 27
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN Válvula Índice Descripción Modalidad Por defecto Límites Unidad selección tipo de servomotor para válvula V 0-10 V 0-10/V 3P PF, M, CL mezcladora configuración mínima de 0 ÷ 50 PF, M, CL apertura de válvula 3 - 1 - configuración máxima de 51 ÷...
Página 28
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN Regulación Índice Descripción Modalidad Por defecto Límites Unidad configuración de banda 12 (5)** 1 ÷ 30 PF, M, CL proporcional PID configuración de tiempo 150 (120)** OFF ÷ 300 segundos PF, M, CL de integración PID 3 - 3 - configuración de tiempo OFF ÷...
Página 29
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN 1-1-2 Selección de unidad de medida de temperatura C E L S I U S °C Con las teclas + o - se puede cambiar la unidad de medida entre CELSIUS e FAHRENHEIT (°C/°F). Pulsar la tecla «OK» para confirmar la unidad seleccionada. Al pulsar la tecla «ESC» se sale del menú sin realizar cambios.
Página 30
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN PARÁMETROS INVERNALES - CALEFACCIÓN (1-2-X) 1-2-1 Configuración del punto de ajuste invernal La temperatura de impulsión de la calefacción (punto de ajuste invernal) que debe ajustarse tiene el siguiente significado en función de la modalidad configurada: •...
Página 31
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN I M P O S T A T °C En el campo de información aparece un texto que se nal) desplaza. - ESTABLECIDA T IMP. CALEFACCIÓN - 1-2-3 Configuración del punto de ajuste de la temperatura exterior invernal (parámetro El campo de valor muestra el valor del punto de ajuste de la temperatura de impulsión que se puede modi- de la curva climática)
Página 32
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN Temperatura mandata Setpoint PARÁMETROS ESTIVALES - REFRIGERACIÓN (1-3-x) MAX COMP INV 1-3-1 Configuración del punto de ajuste estival La temperatura de impulsión de la refrigeración (punto de ajuste estival) que debe ajustarse tiene el siguiente significado en función de la modalidad configurada: •...
Página 33
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN I M P O S T A T °C temperatura externa estival (parámetro de En el campo de información aparece un texto que se la curva climática) desplaza CONF. T IMP. REFRIGERACIÓN En el campo de información aparece un texto que se desplaza PA TEMP EXT EST El campo de valor muestra el valor del punto de ajuste El campo de valor muestra el valor del punto de ajuste...
Página 34
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN CAMBIO ESTACIÓN (1 - 4 - x) 1-4-1 Cambio de estación remoto c a m b i o s t a En el campo de información aparece un texto que se desplaza - CAMBIO ESTACIÓN REMOTO El campo de valor muestra el estado de la habilitación del control remoto para conmutar la estación (ON: la estación se conmuta a través de la entrada digital, OFF: la estación se conmuta a través del teclado).
Página 35
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN 1.4.3 Entrada digital para alarma de seguridad A L L A R M E A T En el campo de información aparece un texto que se desplaza ALARMA ACTIVA - CONTACTO CERRADO o ALARMA ACTIVA - CONTACTO ABIERTO •...
Página 36
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN 1-4-4 Encendido remoto A C C E N S I O N E En el campo de información aparece un texto que se desplaza ENCENDIDO REMOTO El campo de valor muestra el estado de la habilitación del control remoto para el encendido y el apagado (ON: el encendido y el apagado se gestionan a través de la entrada digital, OFF: el encendido y el apagado no se gestio- nan).
Página 37
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN GENERAL (2-1-x) 2-1-1 selección del tipo de sistema En el campo de información aparece un texto que se • CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN: el sistema es- desplaza - PUNTO FIJO o MODULANTE o CLIMÁ- tará habilitado tanto para la calefacción como para TICO la refrigeración, y será...
Página 38
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN las teclas + o -. Pulsar la tecla OK para confirmar y 2-2-4 configuración del tiempo de activación de volver al menú de selección, la tecla ESC para salir antigripado sin guardar. En el campo de información aparece un texto que se desplaza TIEMPO ACTIV BOMBA (SEG) 2-2-3 configuración de retardo de activación de El campo de valor muestra el valor en segundos co-...
Página 39
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN En el campo de información aparece un texto que se desplaza - ON-OFF BOMBA - Pulsar la tecla + para activar (ON) la bomba y la tecla - para desactivarla (OFF). Pulsar la tecla ESC para salir y volver al menú de selección. Pulsar la tecla OK para pasar a la siguiente pantalla: o n ‐...
Página 40
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN Con el servomotor de 3 puntos habilitado F O R Z A T U R A En el campo de información aparece un texto que se desplaza - FORZAMIENTO V 3P - Pulsar la tecla + hasta que aparezca ON en el campo de valores para forzar la apertura de la válvula. Pulsar la tecla + hasta que aparezca ON en el campo de valores para forzar el cierre de la válvula.
Página 41
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN VÁLVULA (3-1-x) 3-1-4 Habilita el stand-by de la válvula (solo con 3-1-1 Selección del tipo de válvula la válvula de 3 puntos habilitada) En el campo de información aparece un texto que se En el campo de información aparece un texto que se desplaza desplaza INTERVALO ALINEACIÓN VALV (MIN) •...
Página 42
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN SONDAS (3-2-x) 3-2-1 Configuración de offset de temperatura de impulsión En el campo de información aparece un texto que se 3-2-4 Configuración de pasos de temperatura desplaza CORRECCIÓN SONDA IMPULSIÓN con alarma de condensación El campo de valor muestra el valor que se debe sumar En el campo de información aparece un texto que se o restar a la temperatura leída por la sonda para rea- desplaza.
Página 43
8. MENÚ DE CONFIGURACIÓN REGULACIÓN (3 - 3 - x) INFORMACIÓN (5 - 1 - x) 3-3-1 Configuración de banda proporcional PID 5-1-1 Versión software En el campo de información aparece un texto que se En el campo de información aparece el texto desplaza BANDA PROPORCIONAL PID FW VXX-X El campo de valor muestra el valor de la banda propor-...
Página 44
9. CONFIGURACIÓN RÁPIDA 9. Configuración rápida del regulador • CLIMÁTICO : en modalidad de calefacción y refri- Resumiendo lo anterior, el procedimiento de instala- geración, el sistema funcionará con la sonda de ción puede resumirse en los siguientes pasos: impulsión y una sonda externa. El punto de ajuste de la temperatura de impulsión es una función de a) Configuración del idioma y de las unidades la curva climática invernal y estival, que se calcula...
Página 45
9. CONFIGURACIÓN RÁPIDA Pulsar las teclas + o - para seleccionar la modalidad de • V 3P (VÁLVULA 3P): se habilita la salida digital funcionamiento del sistema deseada. Pulsar la tecla CN5 para la gestión de un servomotor flotante de OK para confirmar y volver al menú...
Página 46
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Ejemplos de instalación • Sistema simple - calefacción y refrigeración - servomotor 0÷10 V pág. 47 • Sistema simple - calefacción y refrigeración - servomotor de 3 puntos pág. 48 • Sistema simple - solo calefacción - servomotor 0÷10 V pág.
Página 47
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Sistema simple - calefacción y refrigeración - servomotor 0-10 V Conexión con N termostatos y M humidostatos. La sonda 2 se instala en el caso de modalidad modulante (sonda de retorno) y en el caso de la modal- idad climática (sonda externa).
Página 48
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Sistema simple - calefacción y refrigeración - servomotor de 3 puntos Conexión con N termostatos y M humidostatos. La sonda 2 se instala en el caso de modalidad modulante (sonda de retorno) y en el caso de la modalidad climática (sonda externa).
Página 49
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Sistema simple - solo calefacción - servomotor 0-10 V Conexión con N termostatos. La sonda 2 se instala en el caso de modalidad modulante (sonda de retorno) y en el caso de la modalidad climática (sonda externa). En la modalidad de punto fijo no se instala. Notas: Para las conexiones del servomotor de 0-10 V, consultar el apartado 2.2 Para las conexiones de las sondas de temperatura, consultar el apartado 2.6...
Página 50
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Sistema simple - solo calefacción - servomotor de 3 puntos Conexión con N termostatos. La sonda 2 se instala en el caso de modalidad modulante (sonda de retorno) y en el caso de la modalidad climática (sonda externa). En modalidad de punto fijo no se instala.
Página 51
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Sistema simple - solo refrigeración - servomotor 0-10 V Conexión con N termostatos y M humidostatos. La sonda 2 se instala en el caso de la modalidad climática (sonda externa). En la modalidad de punto fijo no se instala. Notas: Para las conexiones del servomotor de 0-10 V, consultar el apartado 2.2 Para las conexiones de las sondas de temperatura, consultar el apartado 2.6...
Página 52
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Sistema simple - solo refrigeración - servomotor de 3 puntos Conexión con N termostatos y M humidostatos. La sonda 2 se instala en el caso de la modalidad climática (sonda externa). En la modalidad de punto fijo no se instala. Notas: Para las conexiones del servomotor de 3 puntos, consultar el apartado 2.3 Para las conexiones de las sondas de temperatura, consultar el apartado...
Página 53
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Sistema centralizado - una válvula mezcladora con N usos - calefacción y refrigeración Única mezcla en la central térmica con el regulador RCE. Se pueden conectar un máximo de tres sondas de condensación en paralelo para cada convertidor.
Página 54
N usos - solo calefacción Única mezcla en la central térmica con el re- gulador RCE. Notas para el regulador RCE: Para las conexiones de alimentación del regu- lador, consultar el apartado 2.1 Para las conexiones, consultar el apartado 2.2 si el regulador gestiona un servomotor de 0-10 V;...
Página 55
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Sistema centralizado - una válvula mezcladora con N usos - solo refrigeración Única mezcla en la central térmica con el regulador RCE. Se pueden conectar un máximo de tres sondas de condensación en paralelo para cada convertidor.
Página 56
Sistema centralizado - N válvulas mezcladoras, una por uso - calefacción y refrigeración N válvulas mezcladoras (con servomotor de 0-10 V o 3 puntos) controladas cada una por el regulador RCE. Se pueden conectar un máximo de tres sondas de condensación en paralelo para cada regulador.
Página 57
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Sistema centralizado - N válvulas mezcladoras, una por uso - solo calefacción N válvulas mezcladoras (con servomotor de 0-10 V o 3 puntos) controladas cada una por el regulador RCE. Notas para el regulador RCE: Para las conexiones de alimen- tación del regulador, consultar el...
Página 58
Sistema centralizado - N válvulas mezcladoras, una por uso - solo refrigeración N válvulas mezcladoras (con servomotor de 0-10 V o 3 puntos) controladas cada una por el regulador RCE. Se pueden conectar un máximo de tres sondas de condensación en paralelo para cada regulador.
Página 59
10. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Central térmico Centrale termica CT1 - Solo riscaldamento: solo caldaia o solo pompa di calore CALDAIA POMPA DI CALORE Oppure CT2 - Solo raffrescamento: solo chiller CHILLER CT3 - Riscaldamento e raffrescamento: caldaia e chiller 230 Vac Consenso Generatore CALDAIA...
Página 60
¡Respeta el ambiente! Para el correcto tratamiento de residuos, los diversos materiales deben ser separados y conferidos según la normativa vigente.