Inserte la caja armada dentro del ranurado de la pared, nivele y fije
5
la instalación.
/ Insert the assembly box within the slotted wall, level
and fix the installation.
Se considera que la caja está nivelada en el plano
horizontal y vertical, cuando la burbuja está en el centro.
The box is considered to be level in the horizontal and
vertical plane, when the bubble is in the center.
Nota: Asegúrese de que el acabado final se instalará dentro del Rango de
Instalación (RI).
/ Note: Make sure that the finished wall will be installed within the
Installation Rango (IR).
Mantenga hermética la instalación y genere una prueba de fuga a la presión de operación (1,2 - 6 kg/cm²). /
7
generate a leak test at the operating pressure (17,06 - 85,3 PSI).
Nota: Asegúrese de que no exista ninguna fuga en la instalación.
8
Instale la pared con acabado final.
burbuja
bubble
nivel
level
/ Note: Make sure that there is no leakage in the installation.
/ Install the finished wall.
pared con
acabado final
finished wall
Desenrosque los tornillos para retirar la cubierta de plástico y
6
desenrosque el chapetón y la tuerca para retirar el cartucho, purgue
la instalación. Vuelva a ensamblar.
the plastic cover and unscrew the escutcheon and nut to remove the
cartridge, purge the installation. Reassemble.
/
cartucho
cartridge
tapón (no incluido)
cap (not included)
kg/cm²
PSI
Desenrosque los tornillos y retire la cubierta de plástico.
9
the screws and remove the plastic cover.
/ Unscrew the screws to remove
tuerca
nut
chapetón
escutcheon
cubierta de plástico
plastic cover
Keep the installation airtight and
tonillo
screw
cubierta de plástico
plastic cover
tornillo
screw
/ Unscrew
3