BEASLEY
WIDESPREAD BATHROOM FAUCET
GRIFO DE BAÑO EXTENDIDO PROVINCETOWN
ROBINET DE SALLE DE BAINS DÉPLOYÉ
SKU:
948585
2. Slide hot and cold end valves through sink mounting
holes. Make sure long tubes are installed away from
spout.
Note: Hot side end valve is labeled. Secure end valves
with washers and nuts. Hand
nuts into position by tightening screws.
2. Desliza las válvulas para agua caliente y fría a través de
los orificios de montaje del lavamanos. Verifica que los
tubos largos estén lejos del caño.
Nota:La válvula de agua caliente está etiquetada.
Asegura las válvulas con arandelas y tuercas. Asegura las
tuercas al v stago, apretando con la mano. Fija las tuercas
en posición, apretándolas.
2. Insérez les robinets d'arrêts chaud et froid dans les
trous de fixation du lavabo. Veillez à ce que les longs
tubes ne soient pas installés près du bec.
Remarque: Le robinet d'arrêt de l'eau chaude est
é
q i t
e u
é t
c «
a h
d u
F . »
x i
z e
fermement les robinets d'arrêt au
moyen de rondelles et d'écrous. Serrez les écrous
à la main sur la tige de fixation. Placez les écrous de
blocage dans la bonne position en serrant les vis.
(2 N.m
Max)
t
g i
t h
n e
u n
s t
o
n
o t
h s
n a
L . k
o
k c
3.
A
g i l
t n
b a
( s
) 1
n a
d
connect housing �rmly upward and snap onto receiving
tube tab. Pull down moderately to ensure connection
h
s a
e b
n e
m
a
e d
I .
t i f
connect, squeeze tabs on hose between index �nger and
thumb, then pull down to disconnect.
3.Alinea las pestañas (1) y (2) con los conectores (3).
Presiona firmemente la carcasa de conexión rápida
hacia arriba hasta que encaje en la pestaña del tubo.
Hálala ligeramente hacia abajo para verificar que la
conexión se realizó. Si es necesario, retira la conexión
rápida, aprieta las pestañas de la manguera con el dedo
índice y el pulgar, y hala hacia abajo para desconectarla.
3.Aligner les onglets (1) et (2) sur les raccords rapides
(3). Enfoncer fermement le logement du raccord rapide
vers le haut et l'encliquer dans l'onglet du tube
récepteur. Tirer modérément vers le bas pour s'assurer
que le raccord est bien en place. Si le raccord rapide doit
être enlevé, pincer les onglets sur le tuyau en utilisant
l'index et le pouce, puis tirer vers le bas pour
déconnecter.
1
2
3
3
2 (
o )
n
q
i u
k c
o c
n
e n
t c
( s
) 3
P .
u
s i
n
c e
s e
a s
y r
o t
e r
m
o
e v
q
i u
k c
1.855.715.1800
h s
q
i u
k c