ACESSÓRIOS
ACCESSORIES - ACCESORIOS
PARAFUSO
PARAFUSO
PARAFUSO
SCREW
SCREW
SCREW
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
C
A
B
15x
05x
04x
CALÇO DOBRADIÇA
SUP. CADEIRINHA
HINGE BASE
PLASTIC SUP.
BASE BISAGRA
SOP. PLÁSTICO
M
N
04x
01x
CAPACIDADE DE CARGA
05
Kg
10
05
Kg
lb
DISPOSIÇÔES
O projeto, instalação e a montagem na residência do
consumidor não é responsabilidade da Vitamov. A montagem
deve seguir corretamente as instruções que se encontram
dentro da embalagem de cada módulo.
A Vitamov se reserva o direito de efetuar modificações de
caráter técnico em seus produtos, sem aviso prévio.
EXCLUSÃO DA GARANTIA
O presente termo exclui de sua garantia:
- danos causados em consequência de acidentes, mau uso,
manuseio ou deslocamento incorreto dos produtos;
- danos causados por montagem inadequada;
- danos em decorrência de agentes externos (inundações,
incêncio, etc);
- defeitos oriundos de umidade excessiva
A fixação dos armários de forma segura e garantida depende
da qualidade da parede na qual os mesmos serão instalados.
A Vitamov não se responsabiliza por
danos causados por instalações dos armários em paredes
inadequadas.
PARAFUSO
PARAFUSO M
SCREW
M SCREW
TORNILLO
TORNILLO M
D
E
05x
04x
SUPORTE PRAT.
CANTONEIRA
SHELF SUPPORT
ANGLE BRACKET
SOPORTE REPISA
ESC. DE ANGULO
O
04x
LOAD CAPACITY - CAPACIDAD DE CARGA
10
lb
A CAPACIDADE DE CARGA INDICADA É
DISTRIBUÍDA NAS ÁREAS DEMONSTRADAS.
THE INDICATED LOAD CAPACITY IS
02
04
DISTRIBUTED IN THE SHOWN AREAS.
lb
Kg
LA CAPACIDAD DE CARGA INDICADA ES
DISTRIBUIDA EN ZONAS DEMONSTRADAS.
10
05
lb
Kg
CERTIFICADO DE GARANTIA
CERTIFICATE OF WARRANTY - CERTIFICADO DE GARANTÍA
PROVISIONS
The design, installation and assembly in the consumer's home
is not the responsibility of Vitamov. Assembly must correctly
follow the instructions given found inside the packaging of each
module.Vitamov reserves the right to make technical changes
to its products without prior notice.
EXCLUSION OF WARRANTY
This term excludes from its warranty:
- damage caused as a result of accidents, misuse, incorrect
handling or displacement of the products;- damage caused
by improper assembly;
- damage resulting from external agents (floods, fire, etc.);
- defects from excessive humidity. Fixing the cabinets safely
and securely depends on the quality of the wall on which they
will be installed. Vitamov is not responsible for damage
caused by installing cabinets on inadequate walls.
PARAFUSO
CAVILHA
PORCA
SCREW
DOWEL
NUT
TORNILLO
TARUGO
TUERCA
G
F
H
45x
14x
04x
PERFIL DE ALUMÌNIO
TAPA FURO
CAP
ALLUMINIUM PROFILE
TAPA
ALUMINIO PERFIL
P
Q
02x
06x
2
PREGO
DISP. TRAPÉZIO
NAIL
TRAPEZIO DEVICE
CLAVO
DISP. DE TRAPECIO
J
I
50x
05x
COLA
GLUE
PEGAMENTO
R
S
03x
01x
2
90min
AS FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM
DO PRODUTO NÃO SÃO FORNECIDAS PELA EMPRESA.
THE TOOLS NEEDED FOR THE PRODUCT ASSEMBLY
A R E N OT P R O V I D E D B Y T H E C O M PA N Y.
LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA EL MONTAJE
DEL PRODUCTO NO SON PROPORCIONADO POR LA EMPRESA.
PROVISIONES
El diseño, instalación y montaje en el domicilio del consumidor
no es responsabilidad de Vitamov. El montaje debe seguir
correctamente las instrucciones dadasque se encuentra dentro
del embalaje de cada módulo.Vitamov se reserva el derecho
de realizar cambios técnicos en sus productos sin previo aviso.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA
Este certificado excluye de su garantía:
- daños causados como consecuencia de accidentes, mal
uso, manejo incorrecto o desplazamiento de los productos;
- daños causados por un montaje inadecuado;
- daños resultantes de agentes externos (inundaciones,
incendios, etc.);
- defectos por exceso de humedadLa fijación de los gabinetes
de manera segura y segura depende de la calidad de la
pared en la que se instalarán.
Vitamov no es esponsable dedaños causados por instalar
gabinetes en paredes inadecuadas.
GARRA P/ FUNDO
DOBRADIÇA
BACK JOIN
HINGE
GARRA DE FUNDO
BISAGRA
L
K
04x
07x
COR. TELESC.
PÉS
TELESC. SLIDER
LEGS
COR. TELESC.
PIES
T
U
01x
05x