FR
EN
FR
1 - PRECAUTIONS D'USAGE
(La garantie du produit est conditionnée par le respect de ces règles)
NETTOYAGE
Le revêtement PRESTO® doit être nettoyé exclusivement à l'eau savonneuse.
Proscrire les produits d'entretien abrasifs, acides, alcalins ou ammoniaqués
EN
(The product guarantee depends on the respect for these rules)
CLEANING
The coating of PRESTO® must be cleaned only with soapy water.
Abrasive, acid, alkaline or ammonia-based household products are prohibited.
D
(Die Produktgarantie gilt nur bei Beachtung dieser Regeln)
REINIGUNG
Die Beschichtung der PRESTO®- darf nur mit Seifenwasser gereinigt werden.
Abrasive, saure oder ammoniakhaltige Reinigungsmittel dürfen nicht verwendet werden.
ES
(El respeto de estas reglas condiciona la garantía del producto)
LIMPIEZA
El recubrimiento PRESTO® debe ser limpiado exclusivamente con agua jabonosa.
Son totalmente perjudiciales los productos de conservación abrasivos, ácidos, básicos o
amoniacos.
IT
(La garanzia del prodotto è soggetta al rispetto delle presenti norme)
PULIZIA
Pulire il rivestimento PRESTO® esclusivamente con acqua saponata.
Non utilizzare prodotti detergenti abrasivi, acidi, alcalini o contenenti ammoniaca.
NL
(De garantie van het product is voorwaardelijk, zij is afhankelijk van de naleving van
REINIGING
De laag van de PRESTO® mag uitsluitend worden gereinigd met zeepwater.
Verboden zijn schurende, zure, alkalische of ammoniak bevattende onderhoudsproducten.
Barre Relevable
D
1 -PRECAUTIONS FOR USE
1 - VORSICHTSMASSNAHMEN
1 - PRECAUCIONES DE USO
1 - PRECAUZIONI D'USO
1 - VOORZORGSMAATREGELEN
deze regels)
LES ROBINETS PRESTO
www.presto-group.com
SP
IT
NL