5
VX
BW
6
CY
CY
BW
Ø16x11
x4
CY
Ø9,8x30
x8
CB
AM
Ø4x20
x4
x12
• Pour un bon fonctionnement de la commode, il est
CALAGE DE
indispensable de caler correctement celle-ci. Utilisez
une ou plusieurs cales adaptées (épaisseur).
COMMODE
Veillez aussi à resserrer périodiquement les
assemblages.
• For a good using of the chest of drawer, it is essential
TO STEADY THE
to steady correctly this one. Use one or several adapted
wedges (thickness).
CHEST
Screw up regularly assembling parts please.
• Für ein gutes Funktionieren der Kommode ist es
unerlässlich, diese richtig zu verkeilen. Nutzen Sie
EINSTELLUNG
einen oder mehrere angepassten Keile (Dicke).
DES KOMMODE
Beachten Sie auch, die zusammengebauten Teile
regelmässig anzuziehen.
• Para un buen funcionamiento de la comoda, es
CALADO DEL
imprescindible calzarla correctamente. Ponga un o
unos calces adecuados (gruesa).
COMODA
Cuidado : los ensamblajes deben estar apretados
regularmente.
L02
X2
BS
x2
AM
AM
AM
CB
BW
CY
CY