10. Levante al paciente con mucho cuidado
(Figura 41). Mientras lo está levantando
observe la tensión en la faja de sujeción y
en el asiento. Si percibe que algo no
funciona correctamente vuélvalo a bajar y
colóquelo en la posición correcta.
11. Ponga al paciente en posición totalmente
vertical (Figura 42). Asegúrese de que
está en una posición estable y segura. Si
tiene dudas, aborte el proceso.
Una vez esté el paciente en posición
vertical, compruebe la longitud del brazo
elevador. La longitud es correcta si el
paciente puede apoyar sus antebrazos de
forma cómoda, a la altura del pecho, en
el reposabrazos. Si el soporte no está
ajustado
a
nuevamente al paciente a la posición
inicial y ajuste la longitud del brazo
elevador y del reposabrazos.
Si el paciente debe ir al lavabo, debe retirar el
asiento y pegarlo nuevamente a la faja con el
velcro para que el paciente pueda bajarse los
pantalones. Al bajarlo hacia el inodoro el asiento
debe permanecer pegado a la faja.
Compruebe que el paciente puede descender hasta quedar sentado en el inodoro
sin el apoyo del asiento con total seguridad
Si no se ha seleccionado una faja adecuada, la maniobra de transferencia de un
paciente es potencialmente peligrosa.
Placing the patient in the wheelchair is performed in reverse order. The following
Para volver a colocar al paciente en la silla de ruedas, siga el orden
principle also applies for the setting down: the wheelchair is braked, the patient
inverso: al bajar al paciente la silla de ruedas debe estar frenada y la grúa
hoist remains unbraked.
desbloqueada.
la
altura
correcta,
baje
Figure 41
Figura 42
26