Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Permanently Lubricated
Portable
AIR COMPRESSOR
Model No.
919.165380
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Service and Adjustments
• Troubleshooting
• Repair Parts
CAUTION:
Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
D28909 Rev. 1 11/10/03

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sears 919.165380

  • Página 1 • Maintenance • Service and Adjustments • Troubleshooting • Repair Parts CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman D28909 Rev. 1 11/10/03...
  • Página 2 FULL ONE YEAR WARRANTY AIR COMPRESSOR If this air compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS REPAIR CENTER THROUGHOUT THE UNITED STATES AND SEARS WILL REPAIR IT, FREE OF CHARGE.
  • Página 3 SPECIFICATION CHART Model No. 919-165380 Max. Developed HP Bore 2.875" Stroke 1.25" Voltage-Single Phase 120V Minimum Branch Circuit Requirement 15 amps Fuse Type Time Delay Air Tank Capacity Approx. Cut-In Approx. Cut-out SCFM @ 40 psig SCFM @ 90 psig SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. HAZARD WARNING: Risk of explosion or fire What Could Happen How To Prevent It Always operate the compressor in a well...
  • Página 5 HAZARD WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. What Could Happen How To Prevent It Drain tank daily or after each use.
  • Página 6 HAZARD WARNING: Risk of Electrical Shock What Could Happen How To Prevent It Your air compressor is powered by Never operate the compressor outdoors electricity. Like any other electrically when it is raining or in wet conditions. powered device, If it is not used Never operate compressor with properly it may cause electric shock.
  • Página 7 HAZARD WARNING: Risk of Burns What Could Happen How To Prevent It Never touch any exposed metal parts Touching exposed metal such as the on compressor during or immediately compressor head or outlet tubes, can after operation. Compressor will remain result in serious burns.
  • Página 8 HAZARD WARNING: Risk of Serious Injury or Property Damage When Transporting Compressor (Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces) What Could Happen How To Prevent It Oil can leak or spill and could result in Always place COMPRESSOR on a fire or breathing hazard; serious injury or protective mat when transporting to death can result.
  • Página 9 ACCESSORIES This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears stores. • Air Pressure Regulators Accessories • Oil Fog Lubricators •...
  • Página 10 INSTALLATION HOW TO SET UP YOUR IMPORTANT: The outlet being used must be installed and grounded in UNIT accordance with all local codes and Location of the Air Compressor ordinances. Locate the air compressor in a clean, Make sure the outlet being used dry and well ventilated area.
  • Página 11 Extension Cords Voltage and Circuit Protection Using extension cords is not Refer to the Specification Chart for recommended. The use of extension the voltage and minimum branch cords will cause voltage to drop circuit requirements. resulting in power loss to the motor Certain air compressors can be and overheating.
  • Página 12 OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Outlet Pressure Gauge On/Auto/Off...
  • Página 13 Air Compressor Pump (not shown): NOTE: Pull coupler back until it clicks Compresses air into the air tank. to prevent air from escaping through Working air is not available until the the quick connect. compressor has raised the air tank pressure above that required at the Quick air outlet.
  • Página 14 Before Each Start-Up: How to Start: Place On/Auto/Off lever to Turn the On/Auto/Off lever to "OFF" and close air regulator. "AUTO" and allow tank pressure to build. Motor will stop when Pull regulator knob out, turn tank pressure reaches "cut-out" counterclockwise until it stops.
  • Página 15 MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or Before after each each ● Check Safety Valve ● Drain Tank To Drain Tank Unit cycles automatically when Set the On/Auto/Off lever to power is on. When performing "OFF". maintenance, you may be exposed Pull the regulator knob out and to voltage sources, compressed air, or moving parts.
  • Página 16 SERVICE AND ADJUSTMENTS NOTE: The hose clamp is not Unit cycles reusable. You must purchase a new automatically when hose clamp, see the Parts List power is on. When doing Manual or purchase a standard hose Maintenance, you may be exposed clamp at a local hardware store.
  • Página 17 NOTE: Arrow indicates flow of air. To Replace Regulator Make sure it is pointing in the Release all air pressure from air direction of air flow. tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. Regulator Unplug unit. Using an adjustable wrench remove the outlet pressure gauge and quick connect from the regulator.
  • Página 18 STORAGE Before you store the air compressor, Water will make sure you do the following: condense in the air tank. If not drained, water will Review the "Maintenance" corrode and weaken the air tank section on the preceding pages causing a risk of air tank rupture. and perform scheduled maintenance as necessary.
  • Página 19 TROUBLESHOOTING Performing repairs may expose voltage sources, moving parts or compressed air sources, moving parts or compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air pressure. PROBLEM CAUSE CORRECTION...
  • Página 20 PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure reading It is normal for "some" If there is an excessive on the regulated pressure drop to occur. amount of pressure drop pressure gauge when the accessory is used, drops when an adjust the regulator following accessory is the instructions in the used.
  • Página 21 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not Fuse blown, circuit breaker Check fuse box for blown run. tripped. fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit.
  • Página 22 DEVUÉLVALO AL CENTRO DE REPARACIONES SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARARÁ, LIBRE DE CARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Supply Hardware, devuélvalo al comercio Orchard más cercano y Orchard lo reparará, libre de cargo.
  • Página 23 CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919-165380 Máx. HP desarrollado Diámetro interior 2,875 pulg. (73,0 mm) Carrera 1,25 pulg. (31,8 mm) Tensión monofásica 120V Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 6 Galones (22,7 litros) Presión de corte de entrada Presión de corte de salida SCFM a 40 psig...
  • Página 24 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio qué...
  • Página 25 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión Tanque de aire: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento del tanque, y determinar su explosión violenta, daños a la propiedad o serias lesiones. qué puede occurrir cómo prevenirlo Drene el tanque diariamente o después de Drenaje inadecuado del agua condensada cada uso.
  • Página 26 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica qué puede occurrir cómo prevenirlo Su compresor de aire está accionado por Jamás opere el compresor a la intemperie cuando está lloviendo o en condiciones de electricidad. Como cualquier otro dispositivo humedad. eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo utiliza adecuadamente, podría causarle una Nunca opere el compresor sin sus defensas o descarga eléctrica.
  • Página 27 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras qué puede occurrir cómo prevenirlo Jamás toque partes de metal expuestas en el Tocar el metal expuesto tal como el cabezal compresor durante o inmediatamente después del compresor o los tubos de salida del de la operación. el compresor permanecerá escape, puede ocasionarle serias caliente por varios minutos luego de la quemaduras.
  • Página 28 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Serias Lesiones o Daños a la Propiedad al Transportar el Compresor (Fuego, inhalación, daño a la superficie de vehículos) qué puede occurrir cómo prevenirlo Deposite el compresor sobre una alfombrilla El aceite puede derramarse y ello podría protectora cuando lo transporte.
  • Página 29 Esta unidad es suficiente para abastecer de energía eléctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a través del catálogo para herramientas eléctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la línea completa de SEARS. • Reguladores de presión de aire.
  • Página 30 INSTALACIÓN CÓMO PREPARAR LA UNIDAD IMPORTANTE: El tomacorriente que será utilizado deberá haber sido conectado a tierra conforme a todos los códigos Ubicación del compresor de aire locales y ordenanzas. Ubique al compresor de aire en una zona Asegúrese de que el tomacorriente limpia, seca y bien ventilada.
  • Página 31 Cables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuito No se recomienda la utilización de cables Acerca del voltaje y la mínima cantidad de de extensión eléctrica. El uso de cables circuitos requeridos, refiérase al Manual de extensión eléctrica originará una caída de piezas.
  • Página 32 OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 33 Bomba de compresión del aire (no NOTA: Tire del acoplamiento hacia atrás hasta mostrada): Comprime el aire dentro del percibir el "clic" que impide el escape del aire tanque. El aire de trabajo no se encuentra de la conexión rápida. disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel Conexión...
  • Página 34 Antes de cada puesta en marcha: Cómo poner en marcha: Coloque el interruptor On/Auto/Off en la Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "OFF" y cierre el regulador de posición "AUTO" y deje que se aire. incremente la presión del tanque. El motor se detendrá...
  • Página 35 MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes Diariamente o luego de cada cada uso ● Verifique la válvula de seguridad ● Drenaje del tanque Cuando se Cómo drenar el tanque realizan Coloque la palanca On/Auto/Off en trabajos de mantenimiento, usted la posición "OFF". puede estar expuesto a fuentes de Tire de la perilla del regulador y gire voltaje, aire comprimido o piezas en...
  • Página 36 SERVICIO Y AJUSTES NOTA: La abrazadera de la manguera no es La unidad cicla reutilizable. Deberá comprarse una nueva automáticamente en cuanto la energía eléctrica es abrazadera, ver la lista de partes del manual o conectada. Al efectuar el compre una abrazadera estándar en cualquier mantenimiento, usted quedará...
  • Página 37 NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del Para reemplazar el regulador aire. Asegúrese que esté apuntando a la Libere toda la presión del aire del tanque. dirección en la que fluye el aire. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento".
  • Página 38 ALMACENAJE El agua se Antes de guardar su compresor de aire, condensa dentro asegúrese de hacer lo siguiente: del tanque de aire. Si no se drena, ella Revise la sección "Mantenimiento" corroerá debilitando la paredes del de las páginas precedentes y ejecute tanque de aire, originando un riesgo de el mantenimiento programado de ruptura de sus paredes.
  • Página 39 GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque.
  • Página 40 CAUSA CORRECCIÓN PROBLEMA Si hubiese una caída excesiva de Es normal que ocurra algún La lectura de la presión durante el uso del descenso en la presión. presión sobre un accesorio, ajuste el regulador de manómetro (si acuerdo a las instrucciones de la viene equipado sección Operación.
  • Página 41 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no Verifique la caja de fusibles observando Fusible fundido; interruptor funciona. automático del circuito disparado. la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptorautomático con valores que excedan los especificados para la rama de su circuito.
  • Página 42 NOTES/NOTAS 46- SP D28909...
  • Página 43 NOTES/NOTAS 47- SP D28909...
  • Página 44 Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 1-800-361-6665 (U.S.A.) (Canada) Para pedir servicio de reparación Au Canada pour service en français:...

Este manual también es adecuado para:

919.16538-ca