Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN
Hedge trimmer
FR
Taille haie
DE
Heckenschere
Cortasetos
ES
IT
Tagliasiepi
Tesoura corta sebes
PT
NL
Heggenschaar
Μέγεθος φράκτη
EL
Przycinarka do żywopłotu
PL
FI
Pensasleikkuri
SV
Häcksax
BU
Резачка за подрязване на храсти
375016-Manuel-A.indd 1
375016-A-21/11/2005
HT 550
5/12/05 9:55:32

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Far Tools HT 550

  • Página 1 Hedge trimmer HT 550 Taille haie Heckenschere Cortasetos Tagliasiepi Tesoura corta sebes Heggenschaar Μέγεθος φράκτη Przycinarka do żywopłotu Pensasleikkuri Häcksax Резачка за подрязване на храсти 375016-A-21/11/2005 375016-Manuel-A.indd 1 5/12/05 9:55:32...
  • Página 2 375016-Manuel-A.indd 2 5/12/05 9:55:40...
  • Página 3 montagem montaggio montage assembling Ensamblaje utilisación utilizzazione utilizaçaó utilisation 375016-Manuel-A.indd 3 5/12/05 9:55:47...
  • Página 4 mise en marche start-up puesta en marcha accionamento avvio maintenance manutenzione maintenance mantenimiento manutenção 375016-Manuel-A.indd 4 5/12/05 9:55:55...
  • Página 5 mural fixing fijación mural fixação mural fissazione murale fixation murale 375016-Manuel-A.indd 5 5/12/05 9:55:57...
  • Página 6 Tension et fréquence assignée: Nominal frequency and power: Spannung und Frequenz: Tensión y frecuencia fijada: Tensione e frequenza assegnata: Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie:       : Napięcie i częstotliwość przydzielona: Jännite ja määrätty taajuus: Angiven spänning och frekvens: Консумирано...
  • Página 7 Course des couteaux: knives travel : Wettrennen der Messer curso de los cuchillos : corsa dei coltelli : corrida das facas : wedloop van de messen : Μεσοδιάστημα μαχαιριών : Rozstaw między nożami : Terien välinen etäisyys : Avstånd mellan knivblad : Консумирано...
  • Página 8 Porter une protection auditive: Wear hearing protective equipment: Gehörschutz tragen: Llevar puesta una protección auditiva: Portare una protezione uditiva: Utilizar uma protecção auditiva: Draag gehoorbeschermers:      : Zakładać słuchawki ochronne: Käytä kuulosuojaimia: Bär hörselskydd: Да се използва слухови защитни средства: Porter des lunettes de sécurité...
  • Página 9 Niveau de pression acoustique : Acoustic pressure level : Schalldruckpegel : Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : Nível de pressão acústica : Niveau akoestische druk :     : Poziom mocy akustycznej : Käytä kuulosuojaimia: Ljudtrycksnivå...
  • Página 10 Conformité européenne Conforms to EC standards : CE-Konformität : Cumple con las directivas CE : Conforme alle norme CE : Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen :     : Zgodność z normami CE : EU-standardien mukainen : EU-standardien mukainen : Съответствие...
  • Página 11 PLACE EXPLODED VIEW HERE 375016-Manuel-A.indd 11 5/12/05 9:56:02...
  • Página 12 φράκτη / Przycinarka do żywopłotu / Pensasleikkuri / Häcksax / Резачка за подрязване на храсти code TECH POWER / 375016 / M1E-03-550C / HT 550 In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, Cumple con la directivas de la CE, Est conforme et satisfait aux normes CE, È...
  • Página 13 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.