Descargar Imprimir esta página
Livoo DOS194 Manual De Instrucciones
Livoo DOS194 Manual De Instrucciones

Livoo DOS194 Manual De Instrucciones

Set de depilación multifunción

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung
/Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOS194
Set épilateur multifonction
Multifunction epilator set/ Set de depilación multifunción/ Multifunktions-Epilierer-
Set/ Set epilatore multifunzione/ Conjunto de depiladoras multifunções/
Multifunctionele epileerset
Version : v.1.2
www.livoo.fr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Livoo DOS194

  • Página 1 Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOS194 Set épilateur multifonction Multifunction epilator set/ Set de depilación multifunción/ Multifunktions-Epilierer- Set/ Set epilatore multifunzione/ Conjunto de depiladoras multifunções/ Multifunctionele epileerset Version : v.1.2...
  • Página 2 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 6 Figure 5 Figure 8 Figure 7 www.livoo.fr...
  • Página 3 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Página 4 • des environnements du type chambres d’hôtes Caractéristiques techniques Entrée: 5V 1000mA. Batterie: 1 x 3.7V, 600mAh. Autonomie : 90 min. Schéma de l’appareil Figure 1 Tête d’épilation Couvercle Tête d’épilation Tête de rasage Brossette de nettoyage Tête soin des pieds Couvercle Brosse nettoyante visage www.livoo.fr...
  • Página 5 Appuyez fermement sur la tête d'épilation jusqu'à ce que vous entendiez un "clic"( (figure 1-a). Epilation des jambes ou des bras (figure 3) Vers le haut depuis le bas de la jambe. Vers l'intérieur depuis l'extérieur du bras. Épilation des aisselles ou du maillot (figure 4) www.livoo.fr...
  • Página 6 Enlevez les batteries de l’appareil. Coupez les câbles et onglet reliant les batteries au circuit imprimé et détachez-les. ATTENTION : CES BATTERIES LITHIUM DOIVENT ETRE RECYCLEES OU ÉLIMINEES CONFORMEMENT A LA MISE AU REBUT DE L’APPAREIL. Ne pas brûler, démonter écraser ou percer les batteries car elles pourraient libérer des substances toxiques. www.livoo.fr...
  • Página 7 Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. www.livoo.fr...
  • Página 8 Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Página 9 2. With the cleaning brush, remove any residues (Figure 7), such as hair or dead skin, which remain after use. 3. You can clean the different heads under tap water (Figure 8). Wipe the device with a dry cloth. www.livoo.fr...
  • Página 10 2. Check that the outer foil is not deformed or damaged. 3. Select the mode by pressing the power switch. Press gently so that the whole blade is in close contact with the skin. Foot care The foot care head cannot be used in a bath or shower. www.livoo.fr...
  • Página 11 Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product. • Non contractual illustration • Product information is subject to change without prior notice. www.livoo.fr...
  • Página 12 Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
  • Página 13 Especificaciones técnicas Entrada: 5 V, 1000 mA Batería: 1 x 3,7 V, 600 mAh. Autonomía: 90 min. Diagrama del dispositivo Figura 1 Cabezal de depilación Cubierta de depilación Cabezal de afeitado Cepillo de limpieza www.livoo.fr...
  • Página 14 Empuje el cabezal de depilación (Figura 1-a) hasta que encaje en su sitio. Depilación de piernas o brazos (Figura 3) Hacia arriba desde la parte inferior de la pierna. Hacia adentro desde la parte exterior del brazo. Depilación de axilas o línea de bikini (Figura 4) www.livoo.fr...
  • Página 15 Provéase de un destornillador para llevarse el tornillo. Llévese las baterías del aparato. Corte los cables y la pestaña que une las baterías al circuito impreso y cójalos. ATENCIÓN: ESTOS MACHACADOS NI-MH DEBEN A ETRE RECICLADOS O ELIMINADOS EN CONFORMIDAD CON AL DESECHADO DEL APARATO. www.livoo.fr...
  • Página 16 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Página 17 21. Schnellladegeräte sind nicht kompatibel. 22. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B.: • Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen • in Gast- und Farmhäusern • von Kunden in Hotels, Motels und andern wohnähnlichen Bereichen www.livoo.fr...
  • Página 18 9. Wenn Sie das Epiliergerät zum ersten Mal aufladen oder bei einer Nichtbenutzung von mehr als 6 Monaten, kann sich die Ladezeit des Epiliergeräts verlängern. Vor der Verwendung Nehmen Sie den Aufsatz ab, indem Sie die Entriegelungstaste des Aufsatzes drücken (Abb. 2). www.livoo.fr...
  • Página 19 Verwenden Sie das Produkt nur zum Feilen von Hornhaut und verhärteter Haut an den Füßen (Abb. 6). Das Feilen einer zu großen Fläche kann dazu führen, dass sich noch größere Schwielen bilden. Achten Sie deshalb darauf, einen Teil der verhärteten Hautschicht zu belassen. Reinigung und Massage des Gesichts www.livoo.fr...
  • Página 20 Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Página 21 @livoo_officiel @Livoo @Livoo Istruzioni di sicurezza Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare l'apparecchio e conservarle per un uso futuro. Un uso improprio dell'apparecchio può causare danni all'apparecchio stesso o lesioni all'utente. Assicurarsi di utilizzare l'apparecchio per lo scopo per cui è stato progettato. Decliniamo qualsiasi responsabilità...
  • Página 22 13. Spegnere l’apparecchio e staccare la spina. 14. Con la spazzola di pulizia, rimuovere i residui (Figura 7), come capelli o pelle morta, rimasti dopo l’uso. 15. È possibile pulire le diverse testine sotto l’acqua del rubinetto (Figura 8). Pulire l’apparecchio con un panno asciutto. www.livoo.fr...
  • Página 23 12. Selezionare la modalità premendo l’interruttore di accensione. Premere delicatamente in modo che tutta la lama sia a contatto con la pelle. Cura dei piedi La testina per la cura dei piedi non può essere utilizzata nella vasca da bagno o nella doccia. www.livoo.fr...
  • Página 24 I consumatori devono contattare la propria autorità locale o il rivenditore per informazioni sulla corretta dismissione del loro prodotto. • illustrazione non contrattuale • informazioni sui prodotti sono soggette a modifiche senza preavviso ---------------------------------------------------------------------------------------------- www.livoo.fr...
  • Página 25 A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Página 26 Cabeça de depilação Tampa de depilação Cabeça de corte Escova de limpeza Cabeça de cuidados dos Tampa da escova facial pés Cabeça de exfoliação Botão “On/off” [Lig/desl] Cabeça de massagem Base de carregamento Figura 6 Camada endurecida Porção a ser removida www.livoo.fr...
  • Página 27 A remoção do cabelo é mais fácil e menos dolorosa quando o cabelo está curto. A remoção do cabelo não é permanente, então a partir da segunda utilização, recomendamos que você depile as axilas uma vez por semana e os braços e pernas cerca de uma vez a cada duas semanas. www.livoo.fr...
  • Página 28 ATENÇÃO: ESTAS CÉLULAS NI-MH DEVEM SER RECICLADAS OU ELIMINADAS DE ACORDO COM O DESMANTELAMENTO DO APARELHO. Não deve queimar, desmontar, esmagar ou partir as baterias, porque estas podem libertar substâncias tóxicas. Não deve expor as baterias a temperaturas extremas. Deve deitar as baterias no pilhómetro ou devolver estas ao seu revendedor. www.livoo.fr...
  • Página 29 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Página 30 • boerderijen • door klanten in hotels, motels en andere woonomgevingen • bed and breakfasts type omgevingen Technische specificaties Ingangsstroom: 5V 1000mA. Batterij: 1 x 3.7V, 600mAh. Autonomie : 90 min. Schema van het apparaat Afbeelding 1 www.livoo.fr...
  • Página 31 Veeg voor het epileren water of zweet op je huid weg. We raden aan het apparaat te gebruiken in een omgevingstemperatuurbereik van 5 - 35 °C om storingen te voorkomen. Duw op de epilatiekop (afbeelding 1-a) totdat deze klikt. www.livoo.fr...
  • Página 32 Zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact is gehaald om het risico op elektrische schokken te verminderen. Ontlaad de accu volledig. Verwijder de beschermklep op een plaats waar u de stekker uit het stopcontact haalt, zodat u toegang tot het accuvak krijgt. Gebruik een schroevendraaier om de schroef te verwijderen. www.livoo.fr...
  • Página 33 Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE...