Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ME02-Quarto Modulado Solteiro 6 Peças Seletto
Referência/Cor
c ME02-133 Areia HP
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
2/3
01
Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side
02
1/3
01
Rodapé frontal | Pie delantero | Front baseboard
03
1/3
01
Rodapé traseiro | Pie trasero | Rear baseboard
04=08
1/3
01
Base Tampo | Base Tapa | Base and Top
05
2/3
01
Lateral direita | Lateral derecha | Right side
06
1/3
02
07
1/3
03
Prateleira móvel | Estante móvil | Mobile shelf
08=04
1/3
01
Base Tampo | Base Tapa | Base and Top
09
2/3
01
Fundo superior | arriba abajo | top bottom
10
2/3
02
11
3/3
02
11
3/3
02
Porta Espelho | Puerta de espejo | Mirror Door
A união (B) deve ser usada
somente quando este módulo
for acoplado a outro módulo
componível Henn, para unir
duas peças de 15mm. Caso ele
seja usado separadamente, a
utilização do união não se faz
necessário.
Ferragens | Herrajes | Hardware
A
B
08
x
P
a
a r
u f
s
o
4
5 ,
x
5
0
m
m
C
H
. T
Parafuso União Metal
T
o
n r
l i
o l
4
5 ,
x
5
0
m
m
C
H
. T
Tornillo Unión Metal
S
c
e r
w
4
5 ,
x
5
0
m
m
C
H
. T
Metal Union Screw
I
J
07
x
Fixador de fundos
Prego 12x12mm Anelado
Fijador de fondos
Clavo 12x12mm Anillado
Bottom fixer
Ringed Nails 12x12mm
Q
R
08
x
Adesivo tapa parafuso 10mm
Dobradiça SlideOn Alta Amort. 35mm
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Bisagra SlideOn Alta Amort. 35mm
Bolt cover adhesive 10mm
Hinge SlideOn High damper 35mm
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
11
Descrição |
Descripción |
Description
Prateleira | estante | shelf
Fundo | Fondo | Bottom
Porta | Puerta | Door
La unión (B) se debe utilizar
sólo cuando el módulo está
acoplado a otro módulo
composable
Henn,
para
unirse a dos 15mm piezas.
Si se utiliza por separado,
el uso de unión no es
necesario.
C
D
05
08
x
x
P
a
a r
u f
s
o
3
5 ,
x
4
0
m
m
C
H
. T
Parafuso 3,5x22mm CHT.
T
o
n r
l i
o l
3
5 ,
x
4
0
m
m
C
H
. T
Tornillo 3,5x22mm CHT.
S
c
e r
w
3
5 ,
x
4
0
m
m
C
H
. T
Screw 3,5x22mm CHT.
K
L
04
70
x
x
Prego 10x10mm
Porca cilíndrica
Clavo 10x10mm
Tuerca cilíndrica
Nail 10x10mm
Cylindrical nut
S
T
32
01
x
x
Etiqueta resinada Henn
Suporte Prateleira 15x9
Etiqueta resinada Henn
Soporte Estantería 15x9
Henn resin label
Shelf Support 15x9
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
Opção 1
Opción 1
Option 1
08
09
06
11
10
05
10
01
06
04
02
Pesos máximos recomendados com carga uniformemente distribuídas.
Medidas (mm) |
Peso máximo recomendado con la carga distribuida uniformemente.
Dimensions (mm) |
Recommended maximum weights with evenly distributed.
Size (measure-
ments) (mm)
2400x520x15
Para limpeza de seu móvel, use uma flanela seca ou umedecida, e
770x73x15
não utilize produtos químicos que possam danifi car seu produto.
770x73x15
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a
770x520x15
ordem crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02,
2400x520x15
03, 04... até a conclusão da montagem.
770x450x15
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no
770x450x15
utilice productos químicos que puedan dañar su producto.
770x520x15
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con
790x489x3
el orden creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01,
02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
1829x393x3
2320x391x15
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use
2320x391x20
chemicals that may damage your product.
The union (B) should be
used only when this module
is
coupled
to
another
The products' assembly system works according to the increasing
Module Henn, to join two
order of the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to
pieces of 15mm. If it is used
separately, the use of the
the end of the assembly.
union is not necessary.
E
04
48
x
x
Parafuso 3,5x14mm FLA.
Tornillo 3,5x14mm FLA.
Screw 3,5x14mm FLA.
M
08
02
x
Puxador Aleno Fit Alumínio
Mango de aluminio Aleno Fit
Aleno Fit Aluminum Handle
U
12
04
x
x
Parafuso 3,5x25mm FLA.
Tornillo 3,5x25mm FLA.
Screw 3,5x25mm FLA.
Opção 2
Opción 2
Option 2
11
11
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
F
G
08
x
Parafuso 3,5x12mm CHT.
Cavilha 8x25mm
Tornillo 3,5x12mm CHT.
Cinta 8x25mm
Screw 3,5x12mm CHT.
Dowel 8x25mm
O
N
04
x
x
Suporte cabideiro
Cabideiro Alum. 762mm
Soporte de percha
Alum. 762mm percha
Coat hanger support
Alum. coat hanger 762mm
V
W
01
x
Per l "H" 1812mm
Parafuso 3,0x16mm CHT.
Per l "H" 1812mm
Tornillo 3,0x16mm CHT.
Pro le "H" 1812mm
Screw 3,0x16mm CHT.
07
07
07
H
20
04
x
x
Sapata "L" 16x20mm
Zapata "L" 16x20mm
"L" shoe 16x20mm
P
02
08
x
x
Calço Removível
Calzado extraíble
Removable Shim
12
x
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HENN Seletto ME02-133

  • Página 1 Henn, para unir composable Henn, para Module Henn, to join two duas peças de 15mm. Caso ele unirse a dos 15mm piezas. order of the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 … to pieces of 15mm. If it is used...
  • Página 2 ITM/M247- Opção 1 Opção 2 Opción 1 Opción 2 Option 1 Option 2 Fazer furação passante para fi xar os puxadores, utilizando as pré marcações existentes nas portas. Taladre agujeros para fi jar las manijas, utilizando las marcas pre- vias en las puertas. Drill through holes to fi...
  • Página 3 ITM/M244- Rev.001 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Roupeiro 02 Portas 03 Gavetas Seletto Armario 02 Puertas 03 Cajones Seletto Wardrobe 02 Doors 03 Drawers Seletto Opção 1...
  • Página 4 ITM/M244- Observação: As ferragens que serão utilizadas nas portas, já acompanham o produto. Nota: El hardware que se usará en las puertas, ya acompañar el producto. Note: The hardware that will be used on the doors, already accompany the Fazer furação passante para fi xar Taladre agujeros para fi...
  • Página 5 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Canto Oblíquo 1 Porta Seletto | Esquina oblicua 1 Porta Seletto | Oblique Corner 1 Door Seletto MC07-133 Areia HP MC07-184 Areia HP/Jequitibá...
  • Página 6 ITM/M246- ATENÇÃO: Quando o Canto Oblíquo for ATENCIÓN: Cuando la Esquina acoplado à Mesa de Cabeceira, a porta Inclinada se une a la Mesita de No- do Canto deverá abrir no sentido do che, la puerta de la Esquina debe Mesa de Cabecera.
  • Página 7 ITM/M246- Fazer furação passante para fi xar os puxadores, utilizando as pré marcações existentes nas portas. Taladre agujeros para fi jar las manijas, utilizando las marcas previas en las puertas. Drill through holes to fi x the handles, using the pre-markings on the doors.
  • Página 8 Henn, para unir composable Henn, para Module Henn, to join two duas peças de 15mm. Caso ele unirse a dos 15mm piezas. pieces of 15mm. If it is used seja usado separadamente, a Si se utiliza por separado, el separately, the use of the utilização do união não se faz...
  • Página 9 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Mesa de Cabeceira 1 Porta 03 Gavetas Seletto | Mesita de Noche 1 Puerta 03 Cajones Seletto |...
  • Página 10 ITM/M243-...
  • Página 11 ITM/M243- Fazer a furação passante para colocação da cavilha Hacer la perforación pasante para colocar la clavija Making the through hole for the pin placement...
  • Página 12 ITM/M243-...
  • Página 13 ITM/M243- Observação: As ferragens que serão utilizadas na porta e gavetas, já acompanham o produto. Nota: Los herrajes que se utilizarán en la puerta y los cajones ya están incluidos con el producto. Note: The hardware that will be used in the door and drawers are already included with the product.
  • Página 14 ITM/M243- Montagem gaveta menor Montaje cajón menor Smaller drawer assembly Fixar o Puxador (P) na Frente de Gaveta antes de colocar a peça (15). Fije la Manija (P) en el Frente del Cajón antes de colocar la pieza (15). Fix the Handle (P) on the Front of the Drawer before placing the part (15).
  • Página 15 ITM/M243- Larger drawer assem bly Montagem gaveta maior Montaje cajón mayor Fixar o Puxador (P) na Frente de Gaveta antes de colocar a peça (18). Fije la Manija (P) en el Frente del Cajón antes de colocar la pieza (18). Fix the Handle (P) on the Front of the Drawer before placing the part...
  • Página 16 Henn, para unir composable Henn, para Module Henn, to join two duas peças de 15mm. Caso ele unirse a dos 15mm piezas. pieces of 15mm. If it is used seja usado separadamente, a Si se utiliza por separado, separately, the use of the utilização do união não se faz...
  • Página 17 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Ponte Solteiro 2 Portas Seletto Puente Sencillo 2 Puertas Seletto | Single Bridge 2 Doors Seletto c MC12-133 Areia HP c MC12-184 Areia HP/Jequitibá...
  • Página 18 ITM/M250-...
  • Página 19 ITM/M250- Fazer furação passante para fi xar os puxadores, utilizando as pré marcações existentes nas portas. Taladre agujeros para fi jar las manijas, utilizando las marcas pre- vias en las puertas. Drill through holes to fi x the han- dles, using the pre-markings on the doors.
  • Página 20 ITM/M250- Vista Traseira Vista trasera Back view Para simulação de montagem dos fundos Para a colocação dos apoios estruturais (12) fazer o foram utilizados móveis componíveis da alinhamento dos mesmos com a parte de trás da lateral dos mesma linha. móveis ao lado.
  • Página 21 ITM/M250- Mesa Cabeceira Seletto 1Pt 3Gav. Mesita De Noche Seletto 1Pt 3Gav. Bedside Table Seletto 1Pt 3Gav.
  • Página 22 ITM/M250- Colocação dos apliques La colocación de los Placement of the nos fundos. apliques en fondos. appliqués in the back. Medidas recomendadas para a 486mm colocação dos apliques nos fundos. Medidas recomendadas para la 95mm colocación de accesorios en los fondos.
  • Página 23 ITM/M250- Mesa Cabeceira Seletto 1Pt 3Gav. Mesita De Noche Seletto 1Pt 3Gav. Bedside Table Seletto 1Pt 3Gav. Medidas recomendadas para a 486mm colocação dos apliques nos fundos. Medidas recomendadas para la 95mm colocación de accesorios en los fondos. Recommended measures for the 311mm placement of the appliqués on the back.
  • Página 24 The union (D) should be used RECOMMENDATION only when this module is coupled to another Module Henn, to join two pieces of 15mm. If it is used To connect the mobile to the wall with the bracket separately, the use of the union is (T), screw 3.5x14mm FLA (G), the socket 8mm (U)