Descargar Imprimir esta página

TEQ 931PV Manual Del Usuario

Gato de servicio de 3 toneladas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department
at 877-280-5965, 8 a.m.- 5 p.m., EST, Monday-Friday.
3 TON SERVICE JACK
Distributed by TEQ, 4721 Hargrove Road, Raleigh, NC 27616
6,000 lbs. LIFTING CAPACITY
Lifting Range: 5-11/16" – 19-5/16"
MODEL# 931PV
Español p. 7
Français p. 13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TEQ 931PV

  • Página 1 Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 877-280-5965, 8 a.m.- 5 p.m., EST, Monday-Friday. Distributed by TEQ, 4721 Hargrove Road, Raleigh, NC 27616...
  • Página 2 PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Jack Pump Handle SAFETY INFORMATION Save these instructions. For your safety, read, understand, and follow the information provided with and on this jack before using. The owner and/or operator of this equipment shall have an understanding of this jack and safe operating procedures before attempting to use.
  • Página 3 WARNING! To avoid crushing and related injuries: • Never work on, under, or around a load supported only by a hydraulic jack. • Read, understand and follow all printed materials provided with and on this jack. • Immediately support the lifted load with a pair of appropriately rated jack stands. •...
  • Página 4 OPERATING INSTRUCTIONS (Refer to Fig.1) This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. Lifting FIGURE 1 - Service Jack 1.
  • Página 5 TROUBLESHOOTING Symptom Possible Causes Corrective Actions Jack will not lift load • Release valve not tightly closed • Ensure release valve is closed. Use the provided handle to engage the release valve. Turn the release valve clockwise until firm resistance is felt. •...
  • Página 6 WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For a period of one year from date of purchase, the manufacturer will repair or replace, at its option, without charge, any of its products which fail due to a defect in material or workmanship, or which fail to conform to any implied warranty not excluded hereby.
  • Página 7 ¿Preguntas, problemas, partes que faltan? Antes de devolver a su detallista, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 877-280-5965 de lunes a viernes, entre las 8 am y 5 pm, hora del este de EEUU. Distribuido por TEQ, 4721 Hargrove Road, Raleigh, NC 27616...
  • Página 8 CONTENIDO DE PAQUETE Parte Descripción Cantidad Gato Mango INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Guarde estas instrucciones. Para su seguridad, lea, entienda, y siga la información proporcionada con y sobre este producto antes de usarlo. El dueño y/o el operador de este equipo deberán tener un entendimiento de los procedimientos de uso/funcionamiento seguros antes de intentar de usarlo.
  • Página 9 ¡ADVERTENCIA! Evitar las heridas relacionadas al aplastamiento: • Nunca trabajan en, debajo, o alrededor de una carga apoyada sólo por un gato hidráulico. • Lea, entienda y siga todos los materiales impresos proporcionados con y en este gato. • Inmediatamente apoye la carga levantada con un par de soportes ajustables de capacidad apropiada.
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (Refiera a la Figura 1) Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Esto se usa para alertarle a riesgos potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen este símbolo para evitar una posible lesión o muerte. Levantamiento 1.
  • Página 11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Posibles Causas Acciones Correctivas Gato no levantará carga • Válvula de liberación no • Asegure que la válvula de liberación está cerrada completamente cerrada. Use el mango para engranar con la válvula de liberación. Gire la válvula de liberación a la derecha hasta que se sienta resistencia.
  • Página 12 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Por el periodo de un año desde la fecha de compra, el fabricante reparará o sustituirá, a su opción, sin cargo, cualquiera de sus productos que fallan debido a un defecto de material o de fabricación, o que dejan de conformarse a cualquier garantía implícita no excluida por este medio.
  • Página 13 Questions, problèmes ou pièces manquantes? Avant de retourner chez le détaillant, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 877 280-5965, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h (HNE). Distribué par TEQ, 4721 Hargrove Road, Raleigh, NC 27616...
  • Página 14 CONTENU DE L'EMBALLAGE Pièce Description Quantité Cric Manche du cric RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ Conserver ces directives. Pour sa sécurité, l'utilisateur doit lire, comprendre et suivre les directives fournies avec et sur ce cric avant l'utilisation. Le propriétaire et/ou l'utilisateur de cet appareil de levage doit comprendre le fonctionnement de ce cric ainsi que les procédures d'utilisation sécuritaire avant de l'utiliser.
  • Página 15 AVERTISSEMENT! Afin d'éviter les blessures par écrasement et les blessures connexes : • Ne jamais travailler sur, sous ou à proximité d'une charge soutenue seulement par un cric hydraulique. • Lire, comprendre et suivre toutes les directives fournies avec et sur ce cric. •...
  • Página 16 DIRECTIVES D'UTILISATION (Voir figure 1) Ce signe indique un danger potentiel. Il est utilisé pour avertir l'utilisateur des risques potentiels de blessures corporelles. Prière de respecter toutes les consignes de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter les risques de blessure ou de décès. Levage 1.
  • Página 17 TABLEAU DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Mesures correctives Le cric ne lève pas la charge. • La soupape de dégagement n'est • S'assurer que la soupape de dégagement pas bien fermée. est fermée. Utiliser le manche fourni pour engager la soupape de dégagement et la tourner dans le sens horaire jusqu'à...
  • Página 18 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, le fabricant réparera ou remplacera, à sa discrétion et sans frais, n'importe lequel de ses produits défectueux en raison d'un défaut matériel ou d'une erreur d'exécution ou de ses produits qui ne respectent pas toute garantie tacite non exclue par la présente.