Descargar Imprimir esta página

Sanela SLUN 53E 93531 Instrucciones De Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

Návod na použití
CS
Návod na použitie
SK
Instructions for use
EN
STANDARDNÍ funkce
CS
Funkcia
SK
Function
EN
1.
4.
Vlastnosti
CS
Vlastnosti
SK
Properties
EN
EN ISO 9001:2015
Nerezový žlab volně stojící, délka 3000 mm, 5 výtokových ramínek s elektronikou ALS, 24V DC
Stainless steel trough, length 3000 mm, 5 sensor-controlled spouts, 24V DC
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
DE
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
DE
Funkcja
PL
2.
automatic STOP 5 min.
Технические характеристики
RU
Eigenschaften
DE
Właściwości
PL
0,1
cm
SLD 03: 0,1 - 0,3 m
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
3.
5 min
max.
Proprietăţi
RO
Características
ES
Caractéristiques
FR
0,3 m
AUTOMATIC
1
SLUN 53E
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Használati útmutató
HU
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
Működés
HU
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0,6
MPa
0,1
!
0
pressure
0,1 - 0,6 MPa
H
O
2
Eigenschappen
NL
Techninės charakteristikos
LT
Tulajdonságok
HU
FACTORY SETTINGS 0,25 s.
SLD 03: 0,25 - 7,75 s.
TIME t
0,25 - 7,75
sec

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sanela SLUN 53E 93531

  • Página 1 SLUN 53E EN ISO 9001:2015 Nerezový žlab volně stojící, délka 3000 mm, 5 výtokových ramínek s elektronikou ALS, 24V DC Stainless steel trough, length 3000 mm, 5 sensor-controlled spouts, 24V DC Návod na použití Инструкция по эксплуатации Instrucțiuni de utilizare Gebruiksinstructies Návod na použitie Gebrauchsanleitung...
  • Página 2 INTERVAL HYGIENICKÉHO DÉLKA HYGIENICKÉHO 5 - 1200 PROPLACHU PROPLACHU HYGIENIC FLUSH INTERVAL HYGIENIC FLUSH DURATION LEGIONELLA ON/OFF STOP STISKNI PRESS FACTORY SETTINGS 5 s. FACTORY SETTINGS OFF SLD 03: ON / OFF SLD 03: OFF / 6 / 8 / 12 / 24 / 72 /168 h SLD 03: 5 - 1200 s.
  • Página 3 Montážní návod Инструкция по монтажу Instrucţiuni de montaj Montage instructie Montážny návod Montageanleitung Manual de instrucciones Montavimo instrukcija Mounting instructions Instrukcja montażu Notice de montage Szerelési útmutató Specifikace dodávky Спецификация поставки Componente livrate Leveringsomvang Špecifikácia dodávky Lieferumfang Especificación de suministro Tiekimo specifikacija Supplied equipment Specyfikacja dostawy...
  • Página 4 cca 10 l...
  • Página 5 24V DC Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Página 6 Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Entsorgung von Verpackungsmaterial. Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 92/31/EHS. 73/23/EHS und 92/31/EHS.