Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung ..........................6
User's Manual ....................................6
Mode d'emploi ....................................7
Instrucciones de servicio ....................7
Manual de instruções .........................8
Istruzione per l'uso .............................8
Gebruiksaanwijzing ............................9
Brugervejledning ................................9
Bruksanvisning .................................10
Bruksanvisning .................................10
Käyttöohje ........................................11
Kasutusjuhend .................................11
Instrukcija .........................................12
Instrukcija .........................................12
DVC-35
93728298
І
Instruksja obsługi .............................14
Návod k použití ................................15
Uputstvo za korisnike .......................15
Használati utasítás ..........................16
Manual de utilizare ...........................16
Navodilo za uporabo ........................17
Kullanım kılavuzu .............................18
Upute za uporabu ...................17
BOS
Ł
łŃ
Ńł Ń ............................18
.........13
ұ
.......13
................14
...........19

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Defort DVC-35

  • Página 1 DVC-35 93728298 Bedienungsanleitung ......6 ..13 ұ User’s Manual ........6 ..13 І Mode d’emploi ........7 ....14 Instrucciones de servicio ....7 Instruksja obsługi ......14 Manual de instruções ......8 Návod k použití ........15 Istruzione per l’uso ......8 Uputstvo za korisnike .......15 Gebruiksaanwijzing ......9 Használati utasítás ......16...
  • Página 3 12 V 35 W 0.60 kg...
  • Página 6 English Deutsch Car vacuum cleaner Autostaubsauger TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE ● Do not operate this appliance in explosive atmos- ● Betätigen Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosi- onsgefährdeten Atmosphären zum Beispiel in der pheres, in the presence of fl ammable liquids, gases Nähe von entzündbaren Flüssigkeiten, Gasen oder or dust.
  • Página 7 Français Español Aspirateur d’auto Aspiradora para auto SPECIFICATIONS TECHNIQUES CARACTERISTICAS TECNICAS Instrucciones de seguridad Instructions de sécurité ● No use herramientas eléctricas donde haya riesgo ● N’utilisez pas les appareils électriques dans des en- de fuego o explosión, p.ej: cerca de líquidos o gases vironnements susceptibles d’explosion, par exem- infl...
  • Página 8 Português Italiano Compressor para automóvel Aspirapolvere per l’auto CARACTERISTICAS TECNICAS CARATTERISTICHE TECNICHE INSTRUΔÕES DE SEGURANΔA NORME DI SICUREZZA ● Não trabalhe com ferramentas mecânicas em at- ● Non usare arnesi elettrici in atmosfere esplosive, mosferas com características explosivas, tais como come vicino ai liquidi infl...
  • Página 9 Nederlands Dansk Auto stofzuiger Støvsuger for bil TECHNISCHE SPECIFIKATIES TEKNISKE SPECIFIKATIONER VEILIGHEIDSADVIEZEN SIKKERHEDSFORSKRIFTER ● Gebruik elektrisch gereedschap nooit in een omge- ● Brug ikke elektriske maskiner eksplosive ving waar explosiegevaar bestaat, zoalsin de nabij- omgivelser.f.eks.i nærheden af brandfarlige væ- heid van ontvlambare vloeistoffen, gassen, dampen skengasser eller støv.
  • Página 10 Svenska Norsk Bildammsugare STØVSUGER FOR BIL TEKNISKE OPPLYSNINGER ITEKNISKA DATA SIKKERHETSFORSKRIFTER SÄKERHETFÖRESKRIFTER ● Ikke bruk elektriske verktøy i eksplosive omgivelser, ● Använd inte elektriskaverktyg i explosivluft, såso- så som i nærheten av lettantennelige væsker, gas- mi närheten av lät tantändliga vätskor, gaser eller ser ellerstøv.
  • Página 11 Suomi Eesti Autopölynimuri Autotolmuimeja TEKNISET TIEDOT TEHNILISED ANDMED TURVALLISUUSOHJEET OHUTUSTEHNIKA ÜLDREEGLID ● Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysvaarallisissa pai- • Ärge kasutage elektritööriistu plahvatusohtlikes tin- gimustes, näiteks kergsüttivate vedelike, gaaside ja koissa, esim. lähellä syttyviä nesteitä, kaasuja tai osakeste juures. pölyä. ● Älä käytä virtajohtoa väärin. Älä kanna tai vedä lai- •...
  • Página 12 š Lietuvių Latvie Automaš nu putekļu s c js Automobilinis siurblys TEHNISKIE PARAMETRI TECHNINĄS CHARAKTERISTIKOS VISPĀR JIE DROŠ BAS BENDROSIOS SAUGUMO TEHNIKAS NOTEIKUMI TECHNIKOS TAISYKLĖS • Nenaudokite elektros Džrankių esant sprogioms sąly- • Neizmantojiet elektroinstrumentus ugunsnedrošos apstƩkļos, piemēram, līdzƩs viegli uzliesmojošiem goms, pavyzdžiui, šalia degių...
  • Página 13 Ру а а ша ϣЏϿеЅЂЅ ϴ϶ІЂЀЂϵϼϿАЁЏϽ ϔ϶ІЂЀЂϵϼϿА шϴ ЅЂЄ ЏшЏ ϦϙϩϡϜϫϙϥϞϜϙ ϩϔϤϔϞϦϙϤϜϥϦϜϞϜ ϦϙϩϡϜϞϔϟϯҚӨ ϥϜϣϔϦϦϔϠϔϟϔϤ ϣϤϔϖϜϟϔ ϦϙϩϡϜϞϜ ϕϙϛϢϣϔϥϡϢϥϦϜ ҚϔϧІϣϥІϛϘІϞ ϦϙϩϡϜϞϔϥϯϡϯ Ϛϔϟϣϯ ϙϤϙϚϙϟϙϤІ ● ғ 12 , • ң ұ ө ● ң • Э ң ұ ● ң ү i ұ ң...
  • Página 14 У аїн ь а Polska ϣϼϿЂЅЂЅ ϴ϶ІЂЀЂϵіϿАЁϼϽ Odkurzacz samochodowy ϦϙϩϡІϫϡІ ϩϔϤϔϞϦϙϤϜϥϦϜϞϜ PARAMETRY TECHNICZNE IϡϥϦϤϧϞϪIϳ ϛ ϦϙϩϡIϞϜ ϕϙϛϣϙϞϜ ZALECENIA DOTYCZACE ● BEZPIECZEŃSTWA ● Nie korzystaj z elektronarzędzi akumulatorowych w warunkach, w których łatwo może dojśΕ do wybuchu, є np.w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłu. ●...
  • Página 15 Č esky Srpski Automobilový vysavač Automobilski usisavač TECHNICKÉ ÚDAJE TEHNIČKI PODACI BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OPŠTA UPUTSTVA O SIGURNOSTI ● S elektrickým nářadím nepracujte ve výbušném ● Ne radite sa aparatom u okolini ugroženoj od prostředí, jaké představují hořlavé kapalíny a plyny eksplozija u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, nebo prach.
  • Página 16 Magyar Română Gépkocsi-porszívó Aspirator automobile TECHNIKAI ADATOK CARACTERISTICI TEHNICE BIZTONSÁGI UTASÍTÁSTOK INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE ● Ne működtessen szerszámgépet robbanásveszé- ● Nu folosiIJi sculele electrice în apropierea lichidelor lyes környezetben, azazgyulékonyfolyad ékok, infl amabile sau gazelor. ● Nu folosiIJi cablul in scopuri straine. azokvagy por közelében.
  • Página 17 Slovenski Hrvatski Avtomobilski sesalnik Automobilski usisavač LASTNOSTI TEHNIČKI PODACI VARNOSTNA NAVODILA OPΔE UPUTE ZA SIGURAN RAD ● Ne uporabljajte električnih orodij v eksplozivnih at- ● S uređajem ne radite u okolini ugroženoj eksplozi- mosferah, kot na primer v prisotnosti vnetljivih teko- jom, u kojoj se nalaze zapaljive tekuΕine, plinovi ili čin, plinov ali prahu.
  • Página 18 ΕǙǙηνǗǘά Türkçe Φυ η ήλαμ αυ οεδνή ων Araç toz emme makinesi Σ ΧΝΙΚ Χ Ρ ΚΣΗΡΙ΢ΣΙΚ TEKNİK VERİLER Ο ΗΓΙ ΢ ΢Φ Λ Ι ΢ GÜVENLIK KILAVUZU ● Ń π ł ńł ł ń ł α ł α Ńł υ...
  • Página 20 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses que este producto cumpre as seguintes normas ou do- Produkt mit den folgenden Normen oder normati- cumentos normativos: EN 55014-1:2006; EN 55014- ven Dokumenten übereinstimmt: EN 55014-1:2006; 2:1997/+A1:2001;...
  • Página 21 KONFORMITETSERKLÆRING VASTAVUSDEKLARATSIOON Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette pro- Kinnitame ainuvastutajana, et see toode vastab jär- dukt er i overensstemmelse med følgende normer mistele standarditele või normdokumentidele: EN eller normative dokumenter: EN 55014-1:2006; EN 55014-1:2006; 55014-2:1997/+A1:2001; 55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN 610 61000-3-2:2006;...
  • Página 22 ϛϔϳϖϟϙϡϜϙ Ϣ ϥϢϢϦϖϙϦϥϦϖϜϜ STRVZUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Potvrzujeme na odpovědnost, že tento výrobek odpo- vídá následujícím normám nebo normativním podkla- : EN 55014-1:2006; dům: EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997/+A1:2001; EN 55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/ 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 - +A2:2005 podle ustanovení směrnic 2006/42/EWG, : 2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC.
  • Página 23 Ο ΗΛΩ΢Η ΢ΤΜ ΣΟΣΗΣ ΢ DECLARAŢIE DE CONFORMITATE ȍ ł υπłυ ń ń π αυń ł α αńαŃ łυαŃ - Declarăm pe proprie răspundere că acest product Ń φ α ł ń υ ł α Ń αńαŃ łυαŃń Ńυ- este conform cu următoarele standarde sau docu- Ńń...
  • Página 24 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ANVISNINGER OM MILJØBESKYTTELSE Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Kasserede elektriske apparater indeholder materiale, der kan Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei genbruges, og bør derfor aldrig smides væk som almindeligt af- der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstüt- fald.
  • Página 25 ϧϞϔϛϔϡϜϳ ϣϢ ϛϔϭϜϦϙ A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL ϢϞϤϧϚϔϲϭϙϝ ϥϤϙϘϯ KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK A kiselejtezett elektromos készülékek értékes nyersanyagokat tartalmaznak, és erre figyelemmel nem tartoznak a háztartási hulladék körébe! A gyártómű minden felhasználót arra kér, hogy a maga részéről is tegyen meg mindent a költségkímélés és kör- nyezetvédelem érdekében, és a kiselejtezett készüléket adja át az erre a célra kialakított visszavételi helyen, amennyiben van ilyen a környéken.

Este manual también es adecuado para:

93728298