Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Índice
1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 115
2.Lista de paquetes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 118
3.Parámetros básicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 119
4.Introducción del producto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 120
5.Preparación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 123
6.Instrucciones de uso - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 127
7.Mantenimiento de rutina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 132
8.Problemas comunes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 138
9.Solución de problemas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 140
Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us
ES
114
1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Restricciones de uso
• Esta máquina solo se utiliza para limpiar el suelo en casa. Por favor, no lo utilice al aire libre (como un balcón abierto),
en áreas no terrestres (como un sofá), y entornos comerciales o industriales.
• No utilice la máquina en ambientes suspendidos sin vallas de protección, como dúplex, balcones abiertos y la parte
superior de muebles.
• No utilice el producto en un ambiente donde la temperatura es superior a 40°C o inferior a 0°C, o si hay líquidos y
objetos viscosos están en el suelo.
• Ponga en alto los cables que hayan por el suelo de casa antes de poner en marcha el aspirador para evitar que se los
trague cuando la máquina está funcionando.
• Recoja los objetos frágiles y diversos (de vidrio y bolsas de plástico) del suelo. De lo contrario, la máquina puede se
puede bloquear, o una ligera colisión puede dañar a los objetos de valor en casa.
• Mantenga la máquina alejada de las personas (incluidos los niños) con discapacidades físicas, mentales o sensoriales.
• No permita que los niños usen la máquina como un juguete. Mantenga a los niños y a las mascotas alejados de la
máquina cuando la máquina esté en funcionamiento.
• Mantenga el cepillo limpio en un lugar al que los niños no puedan llegar.
• No coloque ningún objeto (incluidos los niños y las mascotas) en la estación de acoplamiento de la maquina o cuando
esté la maquina en movimiento.
Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us
115
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Laresar Evol 3

  • Página 1 • No coloque ningún objeto (incluidos los niños y las mascotas) en la estación de acoplamiento de la maquina o cuando esté la maquina en movimiento. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 2 • No use un paño húmedo ni las manos mojadas para limpiar el metal de la base de carga. • Deseche las baterías usadas correctamente y envíelas a agencias de reciclaje profesionales. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 3 158 x147 x84 mm Entrada nominal 19V ⎓ 0.6A Salida nominal 19V ⎓ 0.6A Control remoto Tira magnética Cepillo lateral Cepillo de limpieza Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 4 8. Orificio de instalación para soporte de trapo Note: Establecer Alto, el robot dice 3"Di". Medio, el robot dice 2"Di". Bajo, el robot dice 1"Di. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 5 , d a ñ a r á e l ve n t i l a d o r y a f e c t a r á e l protegido por carriles para evitar caídas accidentales o rendimiento del robot. empujones de otros artículos. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 6 • La línea de energía perpendicular al suelo puede ser arrastrado por el robot, pudiendo apagar la estación de carga. • El indicador de carga se mantiene encendido cuando se electrifica. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 7 • La máquina no puede encenderse en caso de batería insuficiente. Coloque el robot en la base para permitir la alimentación automática. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 8 Nota: Fije la banda magnética al suelo para evitar el despegado; de lo contrario puede afectar al resultado de la pared visual. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 9 • Utilice la aplicación inteligente para seleccionar los modos fuerte, normal y silencioso (normal por defecto). • Utilice la aplicación inteligente para seleccionar los modos alto, medio y bajo (medio por defecto). Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 10 Nota: Se recomienda que sustituya los cepillos laterales cada 3 meses para garantizar la limpieza efectiva. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 11 • Seque los filtros a fondo durante al menos 24 horas. • Se recomienda reemplazar un conjunto de filtros cada 3 meses. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 12 50%. Se recomienda que coloque la máquina en la base de carga para una actualización. Pulisci la zona di trasmissione del segnale (frequenza di pulizia consigliata: mensile) Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 13 No hay necesidad de esperar. tres primeras veces? . Trate de colocar la máquina cerca de la base de carga. de carga Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...
  • Página 14 Error 9: Cepillo principal está atascado Compruebe el cepillo de rodillos y retire los objetos extraños. Firma: George.wang Lugar/fecha: Shenzhen,China/Sep.09-2022 Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a supportes@laresar.us...