Página 1
Touch Panel Switch Quinto HE-TPS05 QUICK START GUIDE...
Página 2
We are inspired by your imagination of home comfort when making it into reality. Welcome to the club of bizarre dream makers. Ashot Mashuryan Founder of HELTUN...
Página 7
OVERVIEW The HELTUN HE-TPS05 Advanced Programmable Touch Panel Switch “Quinto” brings ‘Impossibly Smart’ capabilities to your home lighting, electric outlets, or motorized blinds, door locks, gates, and valves. It replaces an existing in-wall switch and brings over-the-Internet monitoring, control, and advanced programmability to ve connected devices. Quinto is ‘Impossibly Thin’ on the wall yet packed with features to provide the ultimate in control and convenience.
Página 8
Z-Wave 700 module: ZGM130S Requires mounting to ush electrical junction box: round, square or rectangular type – min. depth 40mm Declaration of Conformity Hereby, Heltun declares that the device is in compliance with directives: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU.
Página 9
INSTALLATION The HELTUN HE-TPS05 Touch Panel Switch ‘Quinto’ must be installed by a licensed electrician in a manner that conforms to local regulations and building codes. Provide these instructions to the licensed electrician who is installing the HE-TPS05. WARNING: Electrical power must be switched o during installation.
Página 10
Z-WAVE NETWORK The HE-TPS05 may be operated in any Z-Wave network with other Z-Wave certi ed devices from other manufacturers. The HELTUN HE-TPS05 will act as a ‘repeater’ for other devices regardless of manufacturer or brand to increase the reliability of the overall network.
Página 11
Including the HE-TPS05 to an Existing Z-Wave Network To add the HE-TPS05 to an existing Z-Wave network (i.e. “inclusion”), do the following: Start the Inclusion Mode from the gateway/controller. To start the inclusion process on the HE-TPS05, simultaneously press the two upper touch buttons (see Figure 8) and hold them for three seconds.
Página 12
LIMITED WARRANTY HELTUN warrants this product to be free from defects in workmanship or materials, under normal use and service, for a period of 1 (one) year from the date of purchase by the consumer ("Warranty Period"). HELTUN will extend this Warranty Period to 3 (three) years from the date of consumer purchase for any consumer who registers their warranty with HELTUN at this website page: bonus.heltun.com.
Página 13
ОБЗОР Программируемый Сенсорный Выключатель “Quinto” HE-TPS05 производства компании HELTUN это элегантно спроектированное, «Невероятно Тонкое» и «Невероятно Умное» устройство, которое заменяет существующий настенный выключатель и позволяет управлять освещением, диммерами, жалюзи, дверями, воротами, клапанами и моторизованными системами. Оно превращает подключенные устройства в...
Página 14
Z-Wave Plus V2 SDK: V7.11 Модуль Z-Wave 700: ZGM130S Должно быть установлено в электрические монтажные распределительные коробки: круглого, квадратного или прямоугольного типа - мин. глубина 40мм Декларация соответствия Настоящим Heltun заявляет, что устройство соответствует директивам: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU.
Página 15
• Устройства: Подключите необходимые устройства к клеммам релейных выходов с маркировками “OUT-1”, “OUT-2”, “OUT-3”, “OUT-4” и “OUT-5”. Примечание: HELTUN рекомендует устанавливать кабельные наконечники на концах проводов, прежде чем подключать их к HE-TPS05 (наконечники разных цветов прилагаются). Примечание: Технология Zero-Cross недоступна, если устройство подключено к сети постоянного тока с напряжением 24–48 VDC.
Página 16
отвинтите болты, чтобы освободить провода. СЕТЬ Z-WAVE HE-TPS05 может работать в любой сети Z-Wave с другими сертифицированными Z-Wave устройствами других производителей. HELTUN HE-TPS05 будет выступать в качестве «ретранслятора» для других устройств независимо от производителя или марки, повышая надежность всей сети. Безопасность...
Página 17
Добавление HE-TPS05 в существующую сеть Z-Wave Чтобы добавить HE-TPS05 в существующую сеть Z-Wave (т.е. «inclusion»), выполните следующие действия: Запустите режим добавления устройства на контроллере. Чтобы запустить процесс добавления HE-TPS05, одновременно нажмите две верхние сенсорные кнопки (см. Рисунок 8) и удерживайте их в течение трех секунд. Все...
Página 18
Вы можете получить полную версию руководства по эксплуатации HE-TPS05, посетив support.heltun.com. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Гарантийный срок продукта – 1 (один) год со дня его покупки потребителем. Компания HELTUN может продлить «Гарантийный Срок» до 3 (трех) лет со дня покупки продукта, если покупатель зарегистрирует факт приобретения устройства на странице...
Página 19
APERÇU L'interrupteur tactile programmable avancé HELTUN HE-TPS05 «Quinto» apporte des capacités «Incroyablement Intelligentes» à l'éclairage de votre maison, aux prises électriques ou aux stores motorisés, aux serrures de porte, aux portails et aux vannes. Il remplace un interrupteur mural existant et o re une surveillance, un contrôle et une programmabilité avancée sur Internet à cinq appareils connectés.
Página 20
Nécessite un montage dans une boîte d’encastrement électrique: type rond, carré ou rectangulaire - min. profondeur 40 mm Déclaration de conformité Par la présente, Heltun déclare que l'appareil est conforme aux directives: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Français...
Página 21
• Charges: Connectez les charges requises aux bornes de sortie de relais étiquetées «OUT-1», «OUT-2», «OUT-3», «OUT-4», «OUT-5». Remarque: HELTUN recommande d'installer des bornes de cordon (embouts de ls électriques) aux extrémités des ls avant de les connecter aux du HE-TPS05 (di érentes bornes de couleurs sont incluses).
Página 22
RÉSEAU Z-WAVE Le HE-TPS05 peut être utilisé dans n'importe quel réseau Z-Wave avec d'autres appareils certi és Z-Wave d'autres fabricants. Le HELTUN HE-TPS05 agira comme un «répéteur» pour d'autres appareils, quel que soit le fabricant ou la marque, a n d'augmenter la abilité de l'ensemble du réseau.
Página 23
Inclusion du HE-TPS05 dans un réseau Z-Wave existant Pour ajouter le HE-TPS05 à un réseau Z-Wave existant (c'est-à-dire «inclusion»), procédez comme suit: Démarrez le mode inclusion à partir de la passerelle/contrôleur. Pour démarrer le processus d'inclusion sur le HE-TPS05, appuyez simultanément sur les deux boutons tactiles supérieurs (voir les gure 8) et maintenez-les enfoncés pendant trois secondes.
Página 24
HELTUN, au choix de HELTUN, réparera ou remplacera le produit défectueux. Si le produit est défectueux, (i) le retourner avec une preuve d'achat datée à l'endroit où il a été acheté; ou (ii) contacter le service client HELTUN par e-mail à support@heltun.com. Le service client d'HELTUN déterminera si le produit doit être retourné...
Página 25
ÜBERBLICK Der fortschrittliche programmierbare HELTUN HE-TPS05-Touchpanel-Schalter „Quinto“ bietet „Unglaublich Intelligente“ Funktionen für die Beleuchtung Ihres Hauses, Steckdosen oder motorisierte Jalousien, Türschlösser, Tore und Ventile. Es ersetzt einen vorhandenen In-Wall-Switch und bietet fünf verbundenen Geräten Überwachung, Steuerung und erweiterte Programmierbarkeit über das Internet.
Página 26
Z-Wave 700-Modul: ZGM130S Erfordert die Montage zum Spülen des elektrischen Anschlusskastens: runder, quadratischer oder rechteckiger Typ - min. Tiefe 40mm Konformitätserklärung Hiermit erklärt Heltun, dass das Gerät die folgenden Richtlinien erfüllt: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Deutsch...
Página 27
• Lasten: Schließen Sie die erforderlichen Lasten an die Relaisausgangsklemmen mit den Bezeichnungen „OUT-1“, „OUT-2“, „OUT-3“, „OUT-4“, „OUT-5“ an. Hinweis: HELTUN emp ehlt, Kabelklemmen (elektrische Kabelzwingen) an den Enden der Drähte zu installieren, bevor Sie sie an die HE-TPS05 anschließen (verschiedene Farbklemmen sind enthalten).
Página 28
Z-WAVE NETZWERK Der HE-TPS05 kann in jedem Z-Wave-Netzwerk mit anderen Z-Wave-zerti zierten Geräten anderer Hersteller betrieben werden. Der HELTUN HE-TPS05 fungiert als „Repeater“ für andere Geräte, unabhängig von Hersteller oder Marke, um die Zuverlässigkeit des gesamten Netzwerks zu erhöhen. Sicherheit Nicht autorisierte S0-, S2- und S2-autorisierte ‚Inklusion-Zustände‘...
Página 29
Einbindung des HE-TPS05 in ein vorhandenes Z-Wave-Netzwerk Gehen Sie wie folgt vor, um den HE-TPS05 zu einem vorhandenen Z-Wave-Netzwerk hinzuzufügen (d. H. "Einschluss"): Starten Sie den Einschlussmodus vom Gateway / Controller aus. Um den Einschlussvorgang am HE-TPS05 zu starten, drücken Sie gleichzeitig die beiden oberen Touch-Tasten (siehe Abbildungen 8) und halten Sie sie drei Sekunden lang gedrückt.
Página 30
Wenn während der Garantiezeit festgestellt wird, dass das Produkt defekt ist oder fehlerhaft funktioniert aufgrund von Verarbeitung oder Material, repariert oder ersetzt HELTUN das defekte Produkt, nach Wahl von HELTUN. Wenn das Produkt defekt ist, (i) senden Sie es mit datiertem Kaufnachweis an den Ort zurück, an dem es gekauft wurde;...
Página 31
OVERZICHT De HELTUN HE-TPS05 geavanceerde programmeerbare aanraakschermschakelaar "Quinto" brengt ‘Impossibly Smart’ mogelijkheden naar uw huisverlichting, stopcontacten of gemotoriseerde jaloezieën, deursloten, poorten en kleppen. Het vervangt een bestaande wandschakelaar en biedt via internet bewaking, bediening en geavanceerde programmeerbaarheid voor vijf aangesloten apparaten.
Página 32
Z-Wave Plus V2 SDK: V7.11 Z-Wave 700-module: ZGM130S Vereist montage in een elektrische inbouwdoos (rond, vierkant of rechthoekig) met een minimale diepte van 40mm Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Heltun dat het apparaat voldoet aan de richtlijnen: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Nederlands...
Página 33
• Belastingen: Sluit de juiste belastingen aan op de relaisuitgangen met het label "OUT-1", "OUT-2", "OUT-3", "OUT-4", "OUT-5". Opmerking: HELTUN raadt aan om snoeraansluitingen (adereindhulzen) op de uiteinden van de draden te installeren voordat u ze aansluit op de HE-TPS05 (klemmen met verschillende kleuren zijn inbegrepen).
Página 34
Z-wave netwerk De HE-TPS05 kan in elk Z-Wave-netwerk worden gebruikt met andere Z-Wave-gecerti ceerde apparaten van andere fabrikanten. De HELTUN HE-TPS05 fungeert als ‘repeater’ voor andere apparaten, ongeacht fabrikant of merk om de betrouwbaarheid van het totale netwerk te vergroten.
Página 35
De HE-TPS05 includen in een bestaand Z-wave netwerk Ga als volgt te werk om de HE-TPS05 toe te voegen aan een bestaand Z-Wave-netwerk (d.w.z. "inclusion"): Start het inclusion vanaf de gateway / controller. Om het inclusion proces op de HE-TPS05 te starten, drukt u tegelijkertijd op de twee bovenste touch schakelaars (zie afbeeldingen 8) en houdt u ze drie seconden vast.
Página 36
BEPERKTE GARANTIE HELTUN garandeert dat dit product gedurende een periode van 1 (één) jaar vrij is van fabricage- of materiaalfouten, bij normaal gebruik en onderhoud vanaf de datum van aankoop door de consument ("Garantieperiode"). HELTUN verlengt deze garantieperiode tot 3 (drie) jaar vanaf de datum van aankoop door de consument voor elke consument die zijn garantie bij HELTUN registreert op deze website: bonus.heltun.com.
Página 37
PANORAMICA Il pannello con interruttori a s oramento programmabile avanzato HELTUN HE-TPS05 “Quinto” o re capacità ‘Incredibilmente Intelligenti’ a luci, prese elettriche o tende motorizzate, serrature, cancelli e valvole della tua abitazione. Questo pannello sostituisce un interruttore da parete esistente o rendo monitoraggio, controllo e programmabilità avanzata via internet a cinque dispositivi connessi.
Página 38
Richiede il montaggio a una scatola di giunzione a lo: di tipo rotondo, quadrato o rettangolare – profondità min. 40mm Dichiarazione di conformità Con il presente documento, Heltun dichiara che l'apparecchio è conforme alle direttive: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Italiano...
Página 39
INSTALLAZIONE Il pannello con pulsanti a s oramento HELTUN HE-TPS05 "Quinto" deve essere installato da un elettricista quali cato in modo da garantire la conformità alle norme locali e ai codici per l'edilizia civile. Fornire le istruzioni per l'installazione al professionista che e ettua l'installazione del pannello HE-TPS05.
Página 40
Il pannello HE-TPS05 può essere operato tramite qualsiasi network Z-Wave con altri dispositivi certi cati Z-Wave di altri produttori. Il pannello HELTUN HE-TPS05 agirà da "ripetitore" per gli altri dispositivi, a prescindere dal produttore, in modo di aumentare l'a dabilità...
Página 41
Inclusione del pannello HE-TPS05 a un network Z-Wave esistente Per aggiungere il pannello HE-TPS05 a un network Z-Wave esistente (la procedura di "inclusione"), svolgere i seguenti passaggi: Avviare la modalità di inclusione dal gateway/controller. Per avviare la procedura di inclusione sul pannello HE-TPS05, premere contemporaneamente i due pulsanti a s oramento superiori (vedi Figura 8) e tenerli premuti per tre secondi.
Página 42
GARANZIA LIMITATA HELTUN garantisce che questo prodotto è privo di difetti di lavorazione o di materiali, in condizioni di normale utilizzo e servizio, per un periodo di un (1) anno dalla data di acquisto da parte del consumatore ("Periodo di garanzia"). HELTUN estenderà il Periodo di Garanzia a tre (3) anni dalla data di acquisto di qualsiasi consumatore che registri la garanzia presso HELTUN a questa pagina del sito web: bonus.heltun.com.
Página 43
DESCRIPCIÓN GENERAL El Interruptor Táctil Programable Avanzado HELTUN HE-TPS05 "Quinto" aporta capacidades "Imposiblemente Inteligentes" a la iluminación de su hogar, enchufes eléctricos o persianas motorizadas, cerraduras de puertas, portones y válvulas. Sustituye a un interruptor existente montado enrasado y aporta monitoreo, control y programación avanzada a través de Internet a cinco dispositivos conectados.
Página 44
Requiere montaje empotrado en la caja de conexiones eléctricas: tipo redondas, cuadradas o rectangulares - con un mínimo de 40 mm de profundidad Declaración de conformidad Por la presente, Heltun declara que el dispositivo cumple con las directivas: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Español...
Página 45
• Cargas: Conecte las cargas requeridas a los terminales de salida de relé con la etiqueta "OUT-1", "OUT-2", "OUT-3", "OUT-4", "OUT-5". Nota: HELTUN recomienda instalar terminales de cable (virolas de cable eléctrico) en los extremos de los cables antes de conectarlos a las del HE-TPS05 (se incluyen terminales de varios colores).
Página 46
RED Z-WAVE El HE-TPS05 puede funcionar en cualquier red Z-Wave con otros dispositivos Z-Wave certi cados de otros fabricantes. HELTUN HE-TPS05 actuará como un "repetidor" para otros dispositivos, independientemente del fabricante o la marca, aumentando la abilidad de la red en general.
Página 47
Inclusión del HE-TPS05 a la red Z-Wave existente Para agregar el HE-TPS05 a la red Z-Wave existente (es decir, "inclusión"), haga lo siguiente: Inicie el modo de inclusión desde la puerta de enlace/el controlador. Para iniciar el proceso de inclusión en el HE-TPS05, presione simultáneamente los dos botones táctiles superiores (ver las Figura 8) y manténgalos presionados durante tres segundos.
Página 48
HELTUN garantiza que este producto está libre de defectos de mano de obra o materiales, en condiciones normales de uso y de servicio, por un período de 1 (un) año a partir de la fecha de compra por el consumidor ("Período de garantía"). HELTUN extenderá este Período de garantía a 3 (tres) años a partir de la fecha de compra del consumidor para cualquier consumidor que registre su garantía con HELTUN en...
Página 49
WSTĘP Zaawansowany Programowalny Dotykowy Panel przełącznikowy HELTUN HE-TPS05 “Quinto” zapewnia „Niemożliwie Inteligentne” możliwości dla Twojego domowego oświetlenia, gniazdek elektrycznych lub rolet, zamków drzwiowych, bram oraz zaworów. Zastępuje istniejący przełącznik ścienny i zapewnia monitorowanie, sterowanie i zaawanasowane programowanie przez Internet dla pięciu podłączonych urządzeń. Quinto wygląda „Niewiarygodnie Smukło” po zamontowaniu na ścianie i posiada wiele funkcji zapewniających najwyższy poziom sterowania i wygody użytkowania.
Página 50
Z-Wave Plus V2 SDK: V7.11 Moduł Z-Wave 700: ZGM130S Wymagania dotyczące podtynkowej puszki montażowej: Okrągła, kwadratowa lub prostokątna – minimalna głębokość 40mm Deklaracja zgodności Niniejszym, Heltun deklaruje, że urządzenie jest zgodne z dyrektywami: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Polskie...
Página 51
INSTALACJA Przełącznikowy panel dotykowy ‘Quinto’ HELTUN HE-TPS05 musi być instalowany przez elektryka z odpowiednimi uprawnieniami w sposób zgodny z lokalnymi przepisami dotyczącymi oraz ogólnymi przepisami budowlanymi. Niniejsze instrukcje należy przekazać elektrykowi z uprawnieniami, który będzie instalował panel HE-TPS05. OSTRZEŻENIE: Podczas instalacji należy wyłączyć zasilanie elektryczne.
Página 52
SIEĆ Z-WAVE Panel HE-TPS05 może pracować w dowolnej sieci Z-Wave z innymi certy kowanymi urządzeniami Z-Wave różnych producentów. Urządzenie HELTUN HE-TPS05 pracuje jako ‘repeater’ sieci Z-Wave dla innych urządzeń niezależnie od producenta i marki w celu podniesienia niezawodności całej sieci.
Página 53
Dodawanie panelu HE-TPS05 do Istniejącej Sieci Z-Wave Aby dodać panel HE-TPS05 do istniejącej sieci Z-Wave (to jest ‘Includować’) wykonaj następujące kroki: Uruchom Tryb Dodawania urządzenia w bramce/kontrolerze Z-Wave. Aby rozpocząć proces dodawania na panelu HE-TPS05, naciśnij jednocześnie dwa górne przyciski dotykowe (patrz Rysunek 8) i przytrzymaj je przez trzy sekundy.
Página 54
Firma HELTUN gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad produkcyjnych i materiałowych, w normalnym użytkowaniu i serwisie, przez okres 1 (jednego) roku od daty zakupu przez konsumenta („Okres Gwarancji”). Firma HELTUN przedłuży Okres Gwarancyjny do 3 (trzy) lat od daty zakupu dla każdego konsumenta, który zarejestruje swoją gwarancję w rmie HELTUN na stronie internetowej: bonus.heltun.com.
Página 55
PREGLED HELTUN HE-TPS05 napredni programski prekidač na dodir “Quinto” donosi ‘Neizmjerno Pametne’ mogućnosti za vašu kućnu rasvjetu, električne utičnice ili motorizirane rolete, brave na vratima, ograde ili ventile. Time se zamjenjuju postojeće zidne sklopke i omogućuje nadgledanje, kontrola i napredno programiranje do pet povezanih uređaja putem Interneta. Quinto uređaj je ‘Neizmjerno Tanak’...
Página 56
Z-Wave 700 modul: ZGM130S Zahtjeva montiranje za ispiranje električne razvodne kutije: okrugli, kvadratni ili pravokutni tip – min. dubina 40 mm Izjava o sukladnosti Ovime Heltun potvrđuje da je uređaj u skladu s direktivama: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Hrvatski...
Página 57
INSTALACIJA HELTUN HE-TPS05 prekidač na dodir mora instalirati ovlašteni električar na način koji je u skladu s lokalnim propisima i građevinskim pravilima. Pružite ove upute ovlaštenim električarima koji instaliraju HE-TPS05. UPOZORENJE: Tijekom instalacije električna energija mora biti isključena. Postavljanje HE-TPS05 uređaja od najveće je važnosti za pravilan rad te mora biti udaljen od sunčeve svjetlosti i izvora izravne topline.
Página 58
Upravljanje HE-TPS05 uređajem može se vršiti putem bilo koje Z-Wave mreže s drugim certi ciranim Z-Wave uređajima drugih proizvođača. HELTUN HE-TPS05 djelovat će kao “ponavljač” za ostale uređaje bez obzira na proizvođača ili marku kako bi povećao pouzdanost cjelokupne mreže.
Página 59
Dodavanje HE-TPS05 na postojeću Z-Wave mrežu Da biste dodali, tj. uključili HE-TPS05 na postojeću Z-Wave mrežu, učinite sljedeće: Pokrenite način uključivanja s gateway mjernog uređaja /kontrolera. Da biste pokrenuli postupak uključivanja na HE-TPS05 uređaju, istovremeno pritisnite dvije gornje tipke na dodir i držite ih tri sekunde (pogledajte Slik 8).
Página 60
OGRANIČENO JAMSTVO HELTUN jamči da ovaj proizvod ne sadrži nedostatke u uzradi ili materijalima, uz uobičajenu upotrebu i servis, u periodu od 1 (jedne) godine od dana kupnje od strane potrošača ("Jamstveno razdoblje"). HELTUN će produžiti ovo jamstveno razdoblje na 3 (tri) godine od dana kupnje za bilo kojeg kupca koji registrira svoje jamstvo na HELTUN web stranici: bonus.heltun.com.
Página 61
ÁTTEKINTÉS A HELTUN HE-TPS05 Advanced Programmable Touch Panel Switch „Quinto“ „Hihetetlenül Vékony“ a falon, miközben „Hihetetlenül Okos“ működésével rengeteg lehetőséget kínál otthonod világításának, elektronikus konnektorainak vagy motorizált sötétítőinek, ajtózárainak, kapuinak és szelepeinek működéséhez. A „Quinto“ érintőpanel egy meglévő fali kapcsolót helyettesít, és öt csatlakoztatott eszközhöz biztosít akár interneten keresztüli meg gyelést, vezérlést és fejlett...
Página 62
Z-Wave Plus V2 SDK: V7.11 Z-Wave 700 modul: ZGM130S Szerelvénydobozba helyezendő: kerek vagy szögletes – minimum 40 mm mély Megfelelőségi nyilatkozat A HELTUN kijelenti, hogy a készülék az: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU irányelvek alapján készült. Magyar...
Página 63
INSTALLÁCIÓ A HELTUN HE-TPS05 panelt a helyi előírások és építési szabályzatoknak megfelelően engedéllyel rendelkező villanyszerelőnek kell beszerelnie! Kérjük, a villanyszerelő olvassa el a következő installációs lépéseket! FIGYELEM! Az áram legyen lekapcsolva mielőtt az installációhoz kezdenél! A HE-TPS05 panel elhelyezése az első és legfontosabb feladat. A megfelelő működés érdekében napfénytől és közvetlen hőtől védett helyen helyezd el! A levegő...
Página 64
SZÉTSZERELÉS A panel szétszereléshez először győződj meg arról, hogy az ÁRAM LE VAN KAPCSOLVA a kismegszakítónál, ÉS AZ LCD KIJELZŐ SÖTÉT! A panel eltávolításához noman húzd kifelé az alját, és nyomd felfelé, amíg minden csatlakozó ki nem old! Vedd le a csavarokat a hátlapról, majd csatlakoztass le minden egyes vezetéket egy kis csillagcsavarhúzóval! Z-WAVE HÁLÓZAT A HE-TPS05 panel mindegyik Z-Wave hálózatban használható, különböző...
Página 65
A panel már meglévő Z-Wave hálózathoz adása A HE-TPS05 Z-Wave hálózathoz adása (befogadás) érdekében az alábbi lépéseket hajtsd végre: Indítsd el a hozzáadás („Inclusion“) módot a vezérlőközponton! Nyomd le egyszerre a két felső érintőgombot, és tarts nyomva 3 másodpercig (lásd 8. ábra)! Az összes gomb ekkor egymás után kéken és pirosan fog villogni.
Página 66
Ez az első végfelhasználóra vonatkozik, másra át nem ruházható. Ha a garancia időtartamán belül a termék anyagában vagy előállítása során hibásnak ítélt, a HELTUN – a HELTUN választása alapján – a sérült terméket megjavítja vagy kicseréli. Ha a termék sérült, (I) a vásárlás dátumát bizonyító dokumentummal együtt a vásárlás helyére kérjük visszavinni;...
Página 67
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE HELTUN HE-TPS05 je pokročilý “Quinto” (päť-kanálový) dotykový vypínač s “Neuveriteľnými Možnosťami” pre pripojené svetlá, zásuvky, motorizované tienidlá, zámky, ventily a brány. Slúži ako náhrada za klasický vypínač a prináša vzdialené monitorovanie, ovládanie, úsporu energie, pokročilé programovanie a úplný komfort a pohodlie. Quinto je “Neuveriteľne Tenký” vypínač obsahujúci funkcie pre bezprecedentné...
Página 68
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Rozmery predného panela: 89mm (š) х 89mm (v) х 9mm (h) Rozmery zadnej časti elektroniky: 53mm (š) х 53mm (v) х 28mm (h) Materiál: Predný panel vrátane displeja z temperovaného skla, základ z ohňovzdorného plastu 5 farebných rámu: Biely, Lesklý čierny, Matný čierny, Strieborný, Chrómovaný 6 farebných predného skla: Biely, Čierny, Žltý, Zelený, Červený, Modrý...
Página 69
• Vstupné napätie pre kanály 4 a 5: Pripojte napájanie ventilov na vstupnú svorku „IN-4-5“. • Výstup/záťaž: Pripojte jednotlivé výstupy do označených svoriek „OUT-1“, „OUT-2“, „OUT-3“, „OUT-4“ a „OUT-5“. Poznámka: HELTUN odporúča použiť drôtené káblové koncovky na konce vodičov pred ich pripojením do HE-TPS05 (rôzne farebné svorky sú súčasťou balenia).
Página 70
DEMONTÁŽ Na demontáž vypínača VYPNITE PRÍVOD ELEKTRIKY VYPNUTÍM ISTIČA. Po vypnutí elektriky, podsvietenie sa vypne. Na odstránenie panela zo základne je potrebné pevne uchopiť spodnú časť panela a potiahnuť dozadu vyklopením von až kým sa všetky úchytky neodpoja. Odstráňte skrutky zo základne a odpojte drôty pomocou skrutkovača. SIEŤ...
Página 71
Ako pridať HE-TPS05 do existujúcej Z-Wave siete Pre pridanie HE-TPS05 do existujúcej Z-Wave siete postupujte nasledovne: Spustite režim pridania na centrálnej jednotke. Pre spustenie režimu pridania na vypínači súbežne podržte horné 2 tlačidlá po dobu troch sekúnd (pozri obrázok 8). Všetky tlačidlá...
Página 72
OBMEDZENÁ ZÁRUKA Na zakúpený termostat spoločnosť HELTUN dá záruku 1 (jeden) rok (ďalej len „Záručná doba“), čo sa vzťahuje na bezchybnosť výroby a použitých komponentov počas normálneho používania. Spoločnosť HELTUN predĺži túto záručnú lehotu na 3 (tri) roky odo dňa nákupu pre každého spotrebiteľa, ktorý...
Página 73
APŽVALGA „HELTUN HE–TPS05“ pažangus programuojamas perjungiklis „Quinto“ su jutikliniu ekranu Jūsų namų apšvietimo sistemai, elektros išvestims arba motorizuotoms žaliuzėms, durų užraktams, vartams ir sklendėms suteikia „Neįtikėtinai Išmanių“ pajėgumų. Jis pakeičia jau esamą sienoje įmontuotą jungiklį ir internetu galima stebėti, valdyti bei pažangiai programuoti penkis prijungtus prietaisus.
Página 74
Z-Wave Plus V2 SDK: V7.11 „Z-Wave 700“ modulis: ZGM130S Uždedamas ant elektros paskirstymo dėžės: Apvalios, kvadratinės arba stačiakampio formos, mažiausias gylis 40 mm Atitikties deklaracija Įmonė „Heltun“ paskelbia, kad prietaisas atitinka šias direktyvas: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Lietuvis...
Página 75
MONTAVIMAS Licencijuotas elektrikas privalo sumontuoti jungiklį su jutikliniu ekranu „Quinto“ HELTUN HE–TPS05 pagal vietos reglamentus ir statybos taisykles. Šias instrukcijas pateikite „HE– TPS05“ montuojančiam licencijuotam elektrikui. ĮSPĖJIMAS: Montuojant, būtina išjungti elektrą. Tinkamam prietaiso veikimui „HE–TPS05“ vieta yra labai svarbi. Jis turi būti atokiai nuo saulės šviesos ir kitų tiesioginės šilumos šaltinių.
Página 76
„Z–WAVE“ TINKLAS „HE–TPS05“ galima valdyti bet kuriame „Z-Wave“ tinkle su kitais kitų gamintojų „Z-Wave“ serti katą turinčiais prietaisais. Neatsižvelgiant į gamintoją ar rmos ženklą, „HELTUN HE–TPS05“ kitiems prietaisams veiks kaip „kartotuvas viso tinklo patikimumui padidinti. Saugumas Palaikomi S0, S2 neautorizuoti ir S2 autorizuoti įtraukimo režimai. Jeigu naudojate S2 autorizuotą įtraukimo režimą, įtraukimo proceso metu reikia naudoti apsaugos raktą.
Página 77
„HE–TPS05“ įtraukimas į esamą „Z-Wave“ tinklą Norėdami pridėti „HE– TPS05“ prie esamo „Z-Wave“ tinklo (t. y., "įtraukimas“), atlikite šiuos veiksmus: Susiejimo režimą pradėkite iš tinklų sąsajos / valdiklio. Susiejimo procesui pradėti, tris sekundes laikykite nuspaudę du viršutiniai liečiamuosius mygtukus (žr. 8 pav.). Visi mygtukai pradeda mirksėti mėlynomis ir raudonomis spalvomis.
Página 78
Apsilankę adresu support.heltun.com, gausite visą HE–TPS05 instrukcijų vadovo versiją. RIBOTOJI GARANTIJA Įmonė „HELTUN“ garantuoja, kad 1 (vienerius) metus nuo pirkimo datos, produktą naudojant įprastai, jis neturės su pagaminimu arba medžiagomis susijusių defektų („Garantinis laikotarpis“). Įmonė „HELTUN“ bet kokiam vartotojui, kuris užregistruoja savo garantiją įmonės „HELTUN“...
Página 79
ÖVERSIKT HELTUN HE-TPS05 avancerad programmerbar Beröringspanel omkopplare "Quinto" ger "Omöjligt Smarta" - funktioner till ditt hembelysning, eluttag eller motoriserade persienner, dörrlås, portar och ventiler. Den ersätter en be ntlig väggomkopplare och ger övervakning, styrning och avancerad programmerbarhet över internet på fem anslutna enheter. Quinto är "Omöjligt Tunn" på...
Página 80
Z-Wave 700 modul: ZGM130S Kräver montering för att spola elektrisk kopplingsdosa: rund, kvadratisk eller rektangulär typ – min. djuphet 40mm Försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar Heltun att produkten överensstämmer med direktiven: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Svenska...
Página 81
INSTALLERING HELTUN HE-TPS05 Beröringspanel omkopplare “Quinto” måste installeras av en behörig elektriker på ett sätt som överensstämmer med lokala föreskrifter och byggnormer. Ge dessa instruktioner till den licensierade elektriker som installerar HE-TPS05. VARNING: Elströmmen måste stängas av under installationen. Placering av HE-TPS05 är av yttersta vikt för korrekt drift och måste vara borta från solljus och källor till direkt värme. Vi rekommenderar att du installerar HE-TPS05 cirka 1,5 meter över golvet.
Página 82
Z-WAVE-NÄTVERKET HE-TPS05 kan användas i alla Z-Wave-nätverk med andra Z-Wave-certi erade enheter från andra tillverkare. HELTUN HE-TPS05 kommer att fungera som en "repeater" för andra enheter oavsett tillverkare eller varumärke för att öka tillförlitligheten i det övergripande nätverket.
Página 83
Inklusive HE-TPS05 till ett be ntligt Z-Wave-nätverk Gör följande för att lägga till HE-TPS05 i ett be ntligt Z-Wave-nätverk (dvs. "inkludering"): Starta inkluderingsläget från gatewayen/styrenheten. För att starta inkluderingsprocessen på HE-TPS05 trycker du samtidigt på de två övre tryckknapparna (se gur 8) och håller dem i tre sekunder.
Página 84
BEGRÄNSAD GARANTI HELTUN garanterar att denna produkt är fri från defekter i utförande eller material, vid normal användning och service, under en period av 1 (ett) år från inköpsdatumet för konsumenten ("Garantiperiod"). HELTUN förlänger denna garantiperiod till 3 (tre) år från dagen för konsumentköp för någon konsumenter som registrerar sin garanti hos HELTUN på...
Página 85
PREZENTARE GENERALĂ Întrerupătorul tactil cu programabilitate avansată HELTUN HE-TPS05 „Quinto” este „Incredibil de Inteligent”, oferind un control al sistemelor de iluminat, al prizelor, jaluzelelor, ușilor, por ilor şi servomotoarelor. Înlocuiește un întrerupător de perete clasic şi permite controlul, monitorizarea şi programarea prin internet a cinci dispozitive conectare.
Página 86
Z-Wave Plus V2 SDK: V7.11 Modul Z-Wave 700: ZGM130S Necesită montaj în doză: rotundă, pătrată sau dreptunghiulară - adancime minima 40mm Declaratie de conformitate Prin aceasta, Heltun declară că dispozitivul respectă directivele: EMC 2014/30/UE, LVD 2014/35/UE, RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/EU. Română...
Página 87
• Cosumatori: Conectaţi consumatorii necesarie la terminalele ieşirilor de releu etichetate “OUT-1”, “OUT-2”, “OUT-3”, “OUT-4”, “OUT-5”. Notă: HELTUN recomandă instalarea de pini terminali pe capetele relor înainte de a le conecta la întrerupătorului HE-TPS05 (sunt incluse diferite borne de culori).
Página 88
Întrerupătorul HE-TPS05 poate conectat în orice re ea Z-Wave cu alte dispozitive certi cate Z-Wave de la al i producători. Întrerupătorul HELTUN HE-TPS05 va ac iona ca un „repeater” pentru alte dispozitive, indiferent de producător sau de marcă, pentru a mări semnalul reţelei.
Página 89
Includerea întrerupătorului HE-TPS05 într-o re ea Z-Wave existentă Pentru a adăuga întrerupătorul HE-TPS05 la o re ea Z-Wave existentă (de exemplu, „inclusion”), face i următoarele: Porni i modul Inclusion de pe interfaţă/controler. Pentru a începe procesul de includere a întrerupătorului HE-TPS05, apăsa i simultan cele două butoane de sus și ine i-le apăsate timp de trei secunde (vezi Figura 8).
Página 90
HELTUN garantează că acest produs nu prezintă defecte de fabricaţie, în condi ii de normale de utilizare, pentru o perioadă de 1 (un) an de la data achizi ionării de către cumpărător („Perioada de garan ie”). HELTUN va prelungi această perioadă de garan ie la 3 (trei) ani de la data cumpărării pentru orice cumpărător care își înregistrează...
Página 91
Triple your warranty by registering the product at bonus.heltun.com HELTUN, INC. A USA DELAWARE CORPORATION MADE IN ARMENIA...
Página 92
Full version of the HE-TPS05 operating manual is available at support.heltun.com www.heltun.com support@heltun.com...