Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER GUIDE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FreeYond F9

  • Página 1 USER GUIDE...
  • Página 3 Attention For instructions or questions pertaining to phone usage, please click on the FreeYond page by visiting the following address: manuals.ifreeyond.com Safety Information Please carefully read the terms below: Use Safely Do not use the phone in situations where it might cause danger.
  • Página 4 Make sure your mobile phone is switched on and in a service area. In home screen, tap the phone key and dial the emergency number. Accessories and Batteries Use only FreeYond authorized batteries and accessories. Information Backup Remember to keep a written record of all important information.
  • Página 5 - Avoid using the charger near or around liquids. If the charger comes in contact with water or any liquids, immediately unplug it from the outlet to reduce the risk of overheating, charger malfunction, electric shock or fire. Warning: Please be careful with the disposal of used batteries. Do not throw away batteries with daily waste. Please follow local environmental laws and guidelines for proper waste disposal.
  • Página 6 FCC Regulations This mobile phone complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference,and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This mobile phone has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 7 manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency(RF) energy.The exposure standard for wireless devices employs a unit of measurement known as Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/Kg.For body-worn operation,this device has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines for use with an accessory that contains no metal and positions the device a minimum of 1.0 cm from the body.RF exposure compliance with any body-worn accessory that contains metal was not tested and certified,and use of such body-worn accessory should be avoided.
  • Página 8 Appearance and Key Function Front Camera Volume Power Fingerprint sensor Home Back Menu...
  • Página 9 Rear Camera Flash Rear Camera (Macro) Headset Port Speaker USB Port...
  • Página 10 Used to power on/off the device and to lock the screen. Power On / Off » Long press the power button to power on » While the phone is powered on, long press to access the power off menu or click to lock the screen Volume Adjusts the ringer volume, call volume, and multimedia volume.
  • Página 11 Rear Camera A high-resolution rear camera to take pictures and video. Rear Camera(Macro)Take highly detailed photos at a close distance to your subject. Flash Provides light for pictures in low-light conditions. It also may be used as a flashlight (Rear). Fingerprint sensor Security measure that unlocks your device with the User's fingerprints.
  • Página 12 Introduction Installation of the SIM Card Warning: Please keep the SIM card out of the reach of children. The SIM card and its contact are easily damaged due to scratching or bending. Please use caution when carrying, installing or taking out the SIM card.
  • Página 13 SIM Solt T-Card...
  • Página 14 Power On and Off On - Please ensure the SIM card has been properly inserted into the phone. Long press the Power key to switch the phone on. Off - In standby mode, long press on Power key until an options menu appears. Select Power Off in the menu and confirm in the pop-up prompt to switch off the phone.
  • Página 15 (1) year for irremovable battery, three (3) months for Earphone if applicable from the date of purchase. Notwithstanding the foregoing clause, FreeYond does not exclude, limit or suspend the minimum legal warranty period imposed by applicable law. FreeYond does not warrant the operation of the Product will be uninterrupted or error-free.
  • Página 16 REMEDIES If a hardware defect is found and a valid claim is received by FreeYond within the Warranty Period, FreeYond will either (1) repair the Product at no charge, use new or refurbished replacement parts, (2) replace the Product with a new or refurbished product, or (3) refund the Product, excluding potential shipping costs.
  • Página 17 Products which were not duly imported and/or were not duly manufactured by FreeYond and/or were not duly acquired from FreeYond or a FreeYond 's official seller are not covered by the present warranties. As per applicable law you may benefit from warranties from the non-official retailer who sold the product Therefore, FreeYond invites you to contact the retailer from whom you purchased the product.
  • Página 18 FreeYond has been advised of the possibility of such damages.
  • Página 19 La guía de usuario...
  • Página 20 Atención Para instrucciones o preguntas sobre el uso del teléfono móvil, haz clic en la página de FreeYond a través de visitar la siguiente dirección: manuals.ifreeyond.com La información de seguridad Lee cuidadosamente los siguientes términos: Utilizar seguramente No uses el teléfono móvil en situaciones donde pueden causar el peligro.
  • Página 21 Asegúrate de que tu teléfono móvil está encendido en una zona del servicio. En la pantalla principal, pulsa la tecla de llamada y marca el número de emergencia. Accesorios y baterías Sólo se utiliza baterías y accesorios autorizados por FreeYond. Copia de Seguridad de la información Recuerda registrar toda la información importante por escrito.
  • Página 22 (110°F). - Si la batería produce un olor, grietas y fugas, sobrecalentamiento, deformación o cualquier otro tipo de daño físico, deja de usarla inmediatamente. - Evita utilizar el cargador cerca o alrededor del líquido. Si el cargador está en contacto con agua o cualquier líquido, sácalo del enchufe inmediatamente para reducir el riesgo de sobrecalentamiento, fallo del cargador, choque eléctrico o incendio.
  • Página 23 Reglamentos de FCC Este teléfono móvil cumple la parte 15 de las normas de la FCC. La operación es sujeta a las siguientes dos condiciones:(1) Este equipo quizás no causa interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda dar lugar a la operación no deseada.De conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC, este teléfono móvil ha sido probado y encontrado para cumplir los límites del dispositivo digital de clase B.
  • Página 24 diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). El estándar de exposición para dispositivos inalámbricos utiliza una unidad de medida conocida como tasa de absorción específica, o SAR. El límite SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/Kg. Para la operación corporal, este dispositivo ha sido probado y cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC para utilizar con un accesorio que no contiene metal y coloca el equipo a una distancia mínima de 1.0 cm del cuerpo.RF, no se probará...
  • Página 25 Apariencia y función clave Cámara frontal Volumen Sensor de huella dactilar de potencia Botón del inicio Detrás Menú...
  • Página 26 Cámara trasera Resplandor Cámara posterior (Macro) Clavija de auriculares Altavoz Micrófono Interfaz de USB...
  • Página 27 Se utiliza para encender/apagar el dispositivo y bloquear la pantalla. Encender/Apagar » Pulsa el botón durante mucho tiempo para encender. » Cuando el teléfono móvil está encendido, pulsa durante mucho tiempo para entrar en el menú de apagado o haz clic para bloquear la pantalla. Volumen Ajusta el volumen de timbre, el volumen de llamada y el volumen de multimedia.
  • Página 28 Cámara trasera Cámara trasera de una alta resolución para tomar fotos y vídeo. Cámara posterior (Macro) Tomar fotos muy detalladas en una distancia muy cercana a tu sujeto. Resplandor Ofrece la luz para fotos en las condiciones de baja luz. También se puede utilizar como una linterna (trasera).
  • Página 29 Introducción Instalación de la tarjeta SIM Advertencia: Por favor, mantén la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. La tarjeta SIM y sus contactos son fácilmente dañados debido a arañazo o flexión. Por favor, ten cuidado al llevar, instalar o retirar la tarjeta SIM. Nota: por favor, pon en contacto directamente con tu proveedor de servicios de teléfono móvil para obtener tu tarjeta SIM.
  • Página 30 La ranura de SIM a de SIM Tarjeta-T Tarjeta-T...
  • Página 31 Encender y Apagar Encender - Asegúrate de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente en el teléfono móvil. Presiona durante mucho tiempo el teclado para encender el teléfono móvil. Apagar - En modo de espera, presiona la tecla durante mucho tiempo hasta que aparezca una opción del menú.
  • Página 32 (en lo sucesivo denominados "los productos") y no se aplica a ningún software u otro equipo propiedad de FreeYond o de terceros que ofrezca o tenga la intención de aplicar un acuerdo de licencia de usuario final o una declaración o excepción de Garantía / garantía separada.
  • Página 33 Cómo obtener el Servicio de garantía Bajo la ley aplicable, freeyond puede requerir que el cliente proporcione un certificado de compra IMEI y una tarjeta de garantía para el producto. Usted es responsable de hacer copias de Seguridad de cualquier dato, software u otro material almacenado o guardado en el producto.
  • Página 34 Si alguna disposición se considera ilegal o inaplicable, la legalidad o ejecutabilidad de las demás disposiciones no se verá afectada ni menoscabada. Salvo disposición en contrario de la ley o de FreeYond, el servicio posventa se limita al país o territorio en que se compró originalmente.
  • Página 35 La persona de contacto para el servicio post - venta puede ser cualquier persona en la red de servicios autorizados de FreeYond, un distribuidor autorizado de FreeYond, o un proveedor final que venda el producto a usted. En caso de tener duda, póngase en contacto con las personas que FreeYond pueda identificar.