4b. Plusieurs écrans / meerdere schermen / varias pantallas / vários ecrãs / più display / multiple
screens
1
2 34 5 6 7
5. Fonctionnement de l'appareil / Gebruik van het apparaat / Funcionamiento del aparato / Fun-
cionamento do aparelho / Funzionamento del dispositivo / How the device works
5a. Affectation des boutons d'appel / Toewijzen van de belknoppen / Asignación de los botones
de llamada / Atribuição dos botões de chamada / Assegnazione dei pulsanti di chiamata / Assi-
gning the call buttons
FR
NL
ES
PT
EN
8
Maintenez le bouton 'choix de la pièce' jusqu'à entendre le son 'beep
Appuyez sur le bouton correspondant endéans les 3 minutes.'
Houd de toets voor het kiezen van de kamer ingedrukt tot u een pieptoon hoort.
Druk binnen 3 minuten op de bijbehorende belknop.
Mantenga pulsado el botón «selección de la estancia» hasta escuchar el pitido.
Pulse el botón correspondiente en un plazo de 3 minutos.
Mantenha o botão "escolha da divisão" premido até ouvir o som "bip".
Prima o botão correspondente no espaço de 3 minutos.
IT
Tenere premuto il pulsante "scelta della stanza" fino a quando il dispositivo non emetterà un "bip"
Premere il pulsante corrispondente entro 3 minuti.
Press the corresponding button within 3 minutes.
LOCK
-
+
4
3
2
1
-
+
4
3
2
1