Página 1
POWERCAP ACTIVE ™ ® POWERED RESPIRATOR UNIT USeR INStRUCtION MANUAl EN 12941:1998 MANUel de l’UtIlISAteUR RESPIRATORY PROTECTION DEVICE - POWERED FILTERING DEVICE INCORPORATING BRUKSANVISNING A HELMET OR A HOOD. CLASS TH1 DEVICE IMPORTANT - This manual must be read MANUAl de INStRUCCIONeS and fully understood before any product from the PowerCap Range is used.
40°C and relative humidity not greater than 75%. During storage, the PowerCable should be disconnected from the PowerBox battery pack. 3. BEFORE USE: PowerCap Active uses JSP’s PowerBox battery system. The batteries will come supplied with some residual charge present. The unit should be run until the batteries are fully exhausted. The battery has over discharge protection and will cut out when exhausted and then a full 16 hour charge should be applied.
Página 3
The Cap can be machine washed at 40°C. If the Cap requires replacing, do so using only a genuine replacement supplied from JSP Ltd or its distributors. During re-assembly, ensure that the impact Liner will rest between the rear of the rigid peak and the wearers head and will be covered by the towelling sweatband.
B = Medium energy impact against high speed particles. general waste bins. EN12941:1998+A2:2008 European standard for powered filtering respiratory devices. JSP Ltd, Worsham Mill, Minster Lovell Oxfordshire, OX29 0TA Certified by: BSI (NB0086). TECHNICAL HELPLINE:+44(0)1993 826051 BSI UK, Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill, email: technical.service@jsp.co.uk www.jsp.co.uk...
Página 5
Les filtres ne doivent pas être lavés et ils ne doivent jamais être mouillés. Un débit d’air insuffisant (section rouge de l’indicateur) indique généralement qu’un changement de filtres est nécessaire. Pose et remplacement des filtres:Ne remplacez que par paire de filtres de rechange d’origine fournis par un revendeur JSP Ltd. Les filtres sont marqués comme sur l’image ci-dessous: Tournez simplement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le filtre orienté...
Página 6
à nouveau que la batterie est bien fixée ou chargée. S’il n’y a toujours pas de débit ou s’il est faible, n’utilisez pas la PowerCap, mais contactez un revendeur JSP Ltd pour plus de renseignements. Fixer l’écran - PowerCap Active Lite: 1.
Página 7
• Le textile de la casquette peut être lavé en machine à 40°C. • Si la casquette doit être remplacée, faites appel à votre revendeur JSP Ltd. Pour remplacer l’unité moteur et l’écran assemblés; inversez la procédure ci-dessus, assurez-vous que le PowerCable et le rabat du joint en mousse ne soient pas coincés entre l’unité...
être disposées dans des EN12941:1998+A2:2008 Norme européenne pour les équipements de protection respiratoire assistée. containeurs a déchets publics. JSP Ltd, Worsham Mill, Minster Lovell Oxfordshire, OX29 0TA Certified by: BSI (NB0086). TECHNICAL HELPLINE:+44(0)1993 826051 BSI UK, Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill, email: technical.service@jsp.co.uk www.jsp.co.uk...
Página 9
Oppbevaringstemperatur skal være mellom 5 og 40 grader Celcius, og relativ luftfuktighet under 75%. Under lengre oppbevaring bør batteriet være koblet fra vifteenheten. 3. FØR BRUK: PowerCap Active bruker JSP “Powerbox system”. Batteriet som medfølger vil være til dels oppladet. Første gang utstyret blir tatt i bruk bør batteriet lades helt ut.
Página 10
I tilfellet indikatoren ligger i “rød sone”, bør en sjekke at batteriet er montert skikkelig, og evt. lade batteriet opp. Dersom indikatoren fortsatt viser lav luftstrøm, ta kontakt med JSP eller godkjent forhandler av JSP. Montering av visir - PowerCap Active Lite: 1.
Página 11
Active tas i bruk, må brukeren forsikre seg om at produktet er egnet til bruk. Dersom noen deler trenger å byttes ut, følg instruksjoner vist nedenfor. Reservedeler er tilgjengelig fra JSP forhandlere i ditt distrikt, eller fra JSP Ltd. Noen deler krever at produktet leveres inn til service.
Montaje y sustitución de los filtros: sustituir sólo con un par de repuesto original suministrado por JSP Ltd o por uno de sus distribuidores. Puede aprecial el tipo de marcado original JSP según se ve, como ejemplo, en la...
Página 14
Si se diese el caso de que no esté relacionado con la carga de batería y aun así no hubiese suficiente flujo de aire, no utilice el PowerCap y póngase en contacto con JSP para ser asesorado.
El revestimiento puede lavarse a máquina a 40 ° C. Si éste debiera cambiarse, hágalo usando sólo repuestos originales suministrados por JSP Ltd o alguno de sus distribuidores. Durante el re-montaje, asegúrese de que el revestimiento para impacto descansará...
Filter dürfen nicht gewaschen werden und sind trocken zu halten. Im Allgemeinen weist die Anzeige einer niedrigen Luftströmung (Anzeige im roten Bereich) darauf hin, dass neue Filter erforderlich sind. Einsetzen und Auswechseln der Filter: Tauschen Sie die Filter nur gegen Original-Austauschfilter aus, wie sie von JSP Ltd. und ihren Händlern in Paaren geliefert werden.
Página 18
Batterien auf richtigen Sitz und auf ihren Ladezustand zu prüfen. Sollte weiterhin keine oder eine niedrige Luftströmung vorhanden sein, darf die Power Cap nicht benutzt werden und es sind weitere Anweisungen von JSP Ltd. einzuholen. PowerCap Active Lite - Einsetzen des Visiers: 1.
Página 19
Schweissband bedeckt ist. Die Kappe kann mit einer Waschmachine bei 40°C gewaschen werden. Falls die Kappe ersetzt werden muss, sichern Sie bitte, dass Sie ein orginales Produkt von JSP Ltd oder Ihrer Händler benutzen. Um der Motor und die Visier auszutauschen, machen Sie den oben genannten Vorgang umgekehrt und sichern Sie dabei, dass weder den Powercable noch die Gesichtsabdichtung zwischen den Motor und Schirm eingeklemmt werden.