Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
CORDLESS 20 VOLT CULTIVATOR LITHIUM-ION BATTERY PACK
Copyright. All Rights Reserved.
Model TC70020S
BATTERY MUST BE
CHARGED BEFORE FIRST
USE. TWO TO THREE INITIAL
CHARGING/ DISCHARGING
CYCLES MAY BE REQUIRED
TO ACHIEVE MAXIMUM RUN
TIME/CAPACITY.
Your cordless tiller has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner's manual before
using this product.
Thank you for your purchase.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING,
ASSEMBLY, PARTS, SERVICE QUESTIONS? GO TO
SCOTTS.AMERICANLAWNMOWER.COM OR CALL 1-800-618-7474
BETWEEN 8:00 AM—5:00 PM EST FOR ASSISTANCE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
CA Compliant
3189723
Charger Included
(Model No.
CHL82000)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Scotts TC70020S

  • Página 1 Thank you for your purchase. DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING, ASSEMBLY, PARTS, SERVICE QUESTIONS? GO TO SCOTTS.AMERICANLAWNMOWER.COM OR CALL 1-800-618-7474 BETWEEN 8:00 AM—5:00 PM EST FOR ASSISTANCE. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...
  • Página 2 STAY ALERT - Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate the tiller/cultivator when you are tired or under the CAUTION: Use only the following type and size battery(ies): BL82120. influence of drugs, alcohol or medication. Model TC70020S...
  • Página 3 FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Model: TC70020S Input….………………………….……………………...20V, DC Only Working width………………….7.5 in Battery………………………………….…..20V 2.0 Ah Lithium-ion Working depth max…………….6 in Tine Speed ………………………..….......170 RPM Working time…………………...30 mins per charge Weight ………………………………………………...10 lbs. (4.6 kg) Description Description Side Cover On/Off Switch Tilling Head...
  • Página 4 Slide the lower handle section into the upper handle section. • Line up the holes on each tube, and make sure the cable is clear of the mounting holes. • Secure the two sections together with the M6x45 carriage bolt and wing nut. Model TC70020S...
  • Página 5 Off trigger switch (B). CAUTION: To prevent tripping, take extra precautions when moving Once the tiller/cultivator is started, you can backwards and when pulling the tiller/cultivator back toward yourself. release the safety button. To switch OFF, simply release the trigger. Model TC70020S...
  • Página 6 Dislodge or remove the foreign matter from the tines or tine shaft. Before use, remove any visible stones or other foreign bodies from the area. Model TC70020S...
  • Página 7 RBRC in cooperation with The Great States Corporation/American Lawn Mower Company has provided an environmentally friendly and easy way to recycle spent Li-Ion batteries. Just contact your local recycling center or call 1.800.8.BATTERY for information on where to drop off the spent battery. Model TC70020S...
  • Página 8 Make sure all protective devices are secure and in good condition. Repair or replace if necessary. Tine P/N Tine P/N JY2201-1 JY2201-2 Tine P/N Tine P/N JY2201-1 JY2201-2 End Cap M8 Hex M8x170 Locknut Bolt End Cap Shaft Bushing Bushing Model TC70020S...
  • Página 9 Tine Kit BL82120 Battery Pack CHL82000 Charger CALL US FIRST !! Call us first with questions about operating or maintaining your product at 1-800-618-7474 between 8:00 a.m. – 5:00 p.m. Eastern Standard Time, or get assistance on www.americanlawnmower.com. Model TC70020S...
  • Página 10 3 Year limited warranty on all Scotts corded power tools from date of purchase when used for personal, household, or family use. The Great States Corp. (GSC) warrants to the original owner that this Scotts product and service part is free from defects in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty period as stated above.
  • Página 11 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. ¿TIENE PREGUNTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO, EL MONTAJE, LAS PIEZAS O EL MANTENIMIENTO? IR A SCOTTS.AMERICANLAWNMOWER.COM, O Llame al 1-800-618-7474 ENTRE LAS 8:00 Y LAS 17:00 H, HORA ESTÁNDAR DEL ESTE, PARA OBTENER ASISTENCIA.
  • Página 12 PRECAUCIÓN: El rotocultivador puede rebotar hacia arriba o saltar hacia y provocar quemaduras. delante si las púas golpean suelo muy compactado o congelado, u obstáculos enterrados, como piedras grandes, raíces o tocones. PRECAUCIÓN: Utilice únicamente el siguiente tipo y tamaño de batería: BL82120. Modelo TC70020S...
  • Página 13 CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo: TC70020S Entrada ….………………………….…20V CC solamente Ancho de trabajo......190 mm (7,5 pulg.) Baterías ……...………………………. 20V 2.0 Ah Iones de litio Profundidad máx. de trabajo....155 mm (6 pulg.) Velocidad de las púas: ………………170 RPM Tiempo de trabajo ………………… .30 minutos por carga Peso ………………………..………….4.6 kg (10 libras)
  • Página 14 Deslice la sección inferior en la sección superior. Alinee los orificios de cada tubo y asegúrese de que el cable no obstruya los orificios de montaje. Sujete las dos secciones con el perno de carruaje (6 x 45) y tuerca de mariposa. Modelo TC70020S...
  • Página 15 PRECAUCIÓN: Para evitar que se desconecte, tome precauciones adicionales al moverse hacia atrás y al tirar el Una vez que el rotocultivador de nieve está rotocultivador hacia usted. en marcha puede soltar el botón de bloqueo de seguridad. Para apagar, simplemente suelte el gatillo. Modelo TC70020S...
  • Página 16 Patrón de labranza B: Realice dos pasadas sobre el sustancias extrañas de las púas o de su eje. área a ser labrada, la segunda superpuesta a la primera. Antes de usar, retire las piedras u otros cuerpos extraños visibles del área. Modelo TC70020S...
  • Página 17 Corporation/American Lawn Mower Company, ofrece una forma fácil y ecológica de reciclar las baterías de litio-ion gastadas. Simplemente comuníquese con un centro de servicio autorizado de Earthwise™, el centro de reciclaje local o llame al 1.800.8.BATTERY para obtener información sobre dónde dejar las baterías gastadas. Modelo TC70020S...
  • Página 18 Repare o reemplácelos, número de pieza. si fuera necesario. Púa P/N Púa P/N JY2201-1 JY2201-2 Púa P/N Púa P/N JY2201-1 JY2201-2 Extremo final Perno Tuerca de fijación hexagonal M8 M8x170 Extremo final Cubo Buje Buje Cubo Modelo TC70020S...
  • Página 19 RTC70020/25-TK-1 Kit de dientes BL82120 Batería CHL82000 Cargador ¡LLÁMENOS PRIMERO! Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su producto al 1-800-618-7474, de 8:00 a 17:00, hora estándar del este, , o obtener asistencia en www.americanlawnmower.com. Modelo TC70020S...
  • Página 20 The Great States Corp. (GSC) garantiza al propietario original que esteproducto y pieza de servicio Scotts estánlibres de defectos de materiales y mano de obra y aceptareparar o reemplazarcualquierproducto o piezadefectuosadurante el período de garantíaindicadoanteriormente.
  • Página 21 QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT, L’ASSEMBLAGE, LES PIÈCES OU LA RÉPARATION DU PRODUIT? ALLEZ SUR SCOTTS.AMERICANLAWNMOWER.COM, OU COMPOSEZ LE 1-800-618-7474 DE 8 h 00 à 17 h 00, HNE, POUR OBTENIR DE L'AIDE. CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT...
  • Página 22 Utilisez uniquement les batteries de type et de taille suivants: BL82120. ATTENTION : Le cultivateur/la griffe peut rebondir vers le haut ou vers l'avant si les dents frappent du sol très tassé, gelé, ou des obstacles enfouis, comme des grosses pierres, des racines ou des souches. Modèle TC70020S...
  • Página 23 Pas de description Pas de description N.° N.° Couvercle latéral Interrupteur de déclenchement Tête de labour Bouton de déverrouillage de sécurité Tine 1 (JY2201-1) Poignée auxiliaire complète Poignée supérieure Tine 2 (JY2201-2) Écrou papillon Batterie Poignée inférieure Chargeur Modèle TC70020S...
  • Página 24 Faire glisser la partie inférieure dans la partie supérieure. • Alignez les trous des tubes et vérifiez que le cordon n’est pas pris dans les trous de montage. • Assemblez les deux parties de tube avec la boulon de carrosserie et écrou à oreilles M6x45. Modèle TC70020S...
  • Página 25 ATTENTION: Pour éviter de trébucher, prenez des précautions vous pouvez arrêter d’appuyer sur le supplémentaires lorsque vous reculez et tirez vers vous le bouton de déverrouillage de sécurité. cultivateur/la griffe. Pour éteindre la souffleuse, relâchez simplement la pression sur l’interrupteur de déclenchement. Modèle TC70020S...
  • Página 26 à labourer, la deuxième chevauchant cultivateur/la griffe. Enlevez les corps étrangers des la première. dents ou de leur arbre. Avant utilisation, enlevez les pierres apparentes ou autres corps étrangers de la zone. Modèle TC70020S...
  • Página 27 RBRC, en coopération avec The Great States Corporation/American Lawn Mower Company, fournit un moyen facile et écologique de recycler les batteries lithium-ion usagées. Contactez votre centre de recyclage local ou appelez le 1-800-8-BATTERY pour des renseignements sur le lieu où vous pouvez apporter votre batterie morte. Modèle TC70020S...
  • Página 28 état. Réparez ou remplacez si nécessaire. Remplacez seulement les peignes avec le numéro de pièce identique. N/P peigne N/P peigne JY2201-1 JY2201-2 N/P peigne N/P peigne JY2201-1 JY2201-2 Capuchon d’extrémité Boulon Écrou hexagonal M8 (M8x170) Capuchon Moyeu d’extrémité Manche Bague Bague Moyeu Modèle TC70020S...
  • Página 29 Kit de dents BL82120 Batterie CHL82000 Chargeur APPELEZ-NOUS D’ABORD!! Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de ce produit au 1-800-618-7474 entre 8h00 et 17h00, heure normale de l'Est, ou obtenir de l'aide sur www.americanlawnmower.com. Modèle TC70020S...
  • Página 30 Politique de garantie Scotts • Garantie limitée de 3 ans sur tous les motoculteurs filaires Scotts à compter de la date d’achat lorsqu’ils sont utilisés à des fins personnelles, domestiques ou familiales. The Great States Corp. (GSC) garantit au propriétaire original que ce produit et cette pièce de rechange Scotts sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication et accepte de réparer ou remplacer tout produit ou pièce défectueux pendant la période de...