Publicidad

Baby Einstein
10268 ES
#
2-in-1 Lights & Sea
Activity Gym & Saucer
TM
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
®
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR KIDS II
• ©2016 KIDS II, INC.
KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190 • www.kidsii.com/help
KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA
FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
KIDSII AMSTERDAM • +31 20 2410934
EN • ES • FR • DE • PT • IT 10268_6ES_IS_111815 • Printed in China • Imprimé en Chine

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kids II Baby Einstein Activity Gym & Saucer

  • Página 1 KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081 KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488 KIDS II UK LTD.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    • Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts. • DO NOT use if any parts are missing, damaged, or broken. • Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD...
  • Página 3: Importantes Consignes De Sécurité

    • Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas, extraviadas o sueltas. • NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas. • De ser necesario, contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e instrucciones. Nunca sustituya las piezas.
  • Página 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    • NE JAMAIS utiliser comme porte-bébé dans une voiture ou un avion. • Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, si nécessaire. Ne jamais substituer de pièces. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG ZUR VERMEIDUNG SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN:...
  • Página 5: Instruções Importantes De Segurança

    • Examine o produto regularmente à procura de peças danificadas, que estejam faltando ou frouxas. • NUNCA use como assento para carro ou para viajar em avião. • Se necessário, entre em contato com a Kids II para obter peças sobressalentes ou instruções. Nunca substitua peças. – 5 –...
  • Página 6: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA PER EVITARE LESIONI GRAVI O MORTE: • Il tappetino per attività è stato progettato esclusivamente per l’uso sul pavimento • Il centro di attività deve essere utilizzato A CONDIZIONE che vengano soddisfatte TUTTE le seguenti condizioni: ...ha almeno 6 mesi di età...
  • Página 7 Battery Information • Información de las Baterias • L’information de Piles • Installation der Batterien • Colocação das pilhas • Informazioni sulla Batteria This product requires (3) size AA/LR6 (1.5V) alkaline batteries (not included). CAUTION: Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may be shortened or the batteries may leak or rupture.
  • Página 8 Ce produit exige des piles (3) piles alcalines de type AA/LR6 (1.5V) (non incluses). MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le cas contraire, la durée de vie de la pile peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou tomber en panne.Tenir les piles hors de portée des enfants.
  • Página 9 Este produto requer 3 (duas) pilhas alcalinas tamanho AA/LR6 (de 1,5 V) (não inclusas). AVISO: Siga as instruções das pilhas nesta seção. Caso contrário, a vida útil das pilhas pode ser reduzida ou elas podem vazar ou se romper. • Mantenha sempre as pilhas fora do alcance das crianças. •...
  • Página 10 Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos Liste des pièces et dessins • Teileliste und Montagezeichnung • Lista de Peças e Desenho • Elenco dei Componenti e Disegni Qty. Part Cant. Parte Description Descripción Description Qté Pièce Base Base Base...
  • Página 11 Qty. Part Cant. Parte Beschreibung Descrição Descrizione Qté Pièce Basis Base Base Deckenplatte Prato de cobertura Coperchio Bein, Stütze der Pernas, suporte da Gamba, sostegno della Spielplatte superfície de diversão superficie di gioco Spielplatte Superfície de diversão Superficie di gioco Fassung für Spielzeug Soquete de Incastro per i giocattoli...
  • Página 12 Activity Gym Mode • Modo de Gimnasio de Actividades • Mode Tapis de Jeu • Activity-Center-Modus • Modo de Academia de Atividades • Modalità Palestra di Attività – 12 –...
  • Página 13 • • Saucer Mode Modo de Centro de Juegos Mode Soucoupe • • Untersatz-Modus Modo de Disco Modalità Piattino – 13 –...
  • Página 14 Activity Gym Mode • Modo de Gimnasio de Actividades • Mode Tapis de Jeu • Activity-Center-Modus • Modo de Academia de Atividades • Modalità Palestra di Attività – 14 –...
  • Página 15 – 15 –...
  • Página 16 • • Saucer Mode Modo de Centro de Juegos Mode Soucoupe • • Untersatz-Modus Modo de Disco Modalità Piattino – 16 –...
  • Página 17 – 17 –...
  • Página 18 – 18 –...
  • Página 19 – 19 –...
  • Página 20 – 20 –...
  • Página 21 – 21 –...
  • Página 22 – 22 –...
  • Página 23 Operating Instructions • Instrucciones de funcionamiento • Mode d’emploi • Bedienungsanleitung • Instruções de Funcionamento • Istruzioni d’uso Adjusting the Seat Height • Ajuste de la Altura del Asiento Ajustez la Hauteur du Siège • Einstellen der Sitzhöhe • Ajuste da Altura do Assento •...
  • Página 24 Toy Bar Operation • Funcionamiento de la Barra de Juguetes • Fonctionnement de la Barre d’activités Bedienung des Spielbügels • Operação da Barra de Brinquedos • Operazione Barra Giocattoli en es fr English Spanish French Power OFF High Ingles Español Francés Bajo Apagado...
  • Página 25 Phone/Music Device Mode • Modo Teléfono/ Dispositivo de Música • Mode Téléphone/Dispositif Musical • Handy-/Musikgerätemodus • Modo Telefone/ Aparelho de Dom • Modalità Dispositivo Telefono/ Musica Audio input Entrada de audio Entrée audio Audioengang Entrada de áudio Ingresso audio – 25 –...
  • Página 26 Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et Nettoyage • Pflege und Reinigung • Cuidados e Limpeza • Pulizia e Manutenzione Play Mat - Remove toy bar assembly, hubs, and toys before washing. Machine wash in cold water. Use a gentle cycle with no bleach.
  • Página 27 Storage • Almacenamiento • Rangement • Lagerung Armazenamento • Conservazione – 27 –...
  • Página 28 FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Este manual también es adecuado para:

10268

Tabla de contenido