Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Kit de reciclado
Segadora GrandStand
descarga trasera de 122 cm
Nº de modelo 145-3495
Seguridad
Descarga trasera o
Picadora
ADVERTENCIA
Si no está montado el deflector de hierba,
usted y otras personas están expuestos
al contacto con las cuchillas y a residuos
lanzados al aire. El contacto con las cuchillas
de corte en rotación o con los residuos
lanzados al aire causará lesiones o la muerte.
• No retire nunca el deflector de hierba de
la segadora porque el deflector de hierba
dirige el material hacia abajo al césped.
Si el deflector de hierba sufre daños,
sustitúyalo inmediatamente.
• No coloque nunca las manos o los pies
debajo de la segadora.
• No intente nunca despejar la zona de
descarga o las cuchillas sin antes poner el
freno de estacionamiento, desengranar la
palanca de la toma de fuerza (TDF), apagar
el motor, retirar la llave de contacto y
esperar a que se detenga todo movimiento.
Desconecte también el cable de la(s)
bujía(s).
Asegúrese de que está instalado el deflector de
hierba trasero para dispersar los recortes hacia
atrás y hacia abajo, hacia el césped, en el modo de
descarga trasera.
Para picar los recortes de hierba, instale los
deflectores en la carcasa de corte siguiendo las
instrucciones de los procedimientos siguientes.
© 2023—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
®
Registre su producto en www.Toro.com.
con unidad de corte TURBO FORCE
Instrucciones de instalación
Traducción del original (ES)
Impreso en EE. UU.
Reservados todos los derechos
Form No. 3464-854 Rev A
®
de
*3464-854*

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro GrandStand 145-3495

  • Página 1 *3464-854* © 2023—The Toro® Company Traducción del original (ES) Registre su producto en www.Toro.com. 8111 Lyndale Avenue South Impreso en EE. UU. Bloomington, MN 55420 Reservados todos los derechos...
  • Página 2 Instalación Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Preparación de la segadora. Abra el protector del motor y retire la – No se necesitan piezas extensión del protector (modelos de gasolina solamente).
  • Página 3 Preparación de la segadora No se necesitan piezas Procedimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Aparque la máquina en una superficie nivelada. Desengrane las transmisiones y la toma de fuerza.
  • Página 4 Retirada de la extensión del protector Retire los 2 pernos (5/16" x 1") y el protector de la correa (Figura Retirada de la cubierta de la correa izquierda(Modelos de gasolina solamente) No se necesitan piezas Procedimiento Retire los 2 tornillos con arandela prensada que fijan la cubierta del tensor a la cubierta de la correa izquierda, y retire la cubierta del tensor (Figura...
  • Página 5 g270486 Figura 6 1. Cubierta de la correa 3. Tornillo con arandela prensada (cubierta de derecha las correas derecha e izquierda) 2. Pestaña (cubierta de correa izquierda) Retire los 2 pernos de cuello cuadrado y las 2 contratuercas que fijan la cubierta CE del lado izquierdo a la cubierta de la correa izquierda g270488 (Figura...
  • Página 6 Retire las cuchillas existentes de los ejes; Modelos de gasolina solamente: perfore los consulte el Manual del operador de la máquina. 9 orificios piloto en la carcasa a un diámetro de 9,8 mm, como se muestra a continuación. Perforación de la carcasa de corte No se necesitan piezas Procedimiento...
  • Página 7 Instalación de los soportes del deflector Piezas necesarias en este paso: Soporte del deflector izquierdo g453180 Figura 13 Soporte del deflector central/derecho Perno hexagonal con arandela prensada (5/16" x ¾") 1. Deflector derecho 5. Perno de cuello cuadrado (5/16" x 1¼") Tuerca con arandela prensada (5/16") 2.
  • Página 8 Instalación de los deflectores (modelos de gasolina solamente) Piezas necesarias en este paso: Deflector izquierdo Deflector central Deflector derecho Adaptador del deflector Perno de cuello cuadrado (⅜" x 1") Contratuerca (⅜") Procedimiento Instale provisionalmente los deflectores alineándolos con todos los orificios de la carcasa de corte (Figura 14).
  • Página 9 g453260 Figura 14 1. Placa de descarga derecha 8. Divisor izquierdo de la carcasa de corte 2. Soporte del deflector derecho 9. Deflector izquierdo 3. Deflector derecho 10. Soporte del deflector izquierdo 4. Adaptador del deflector 11. Contratuerca (⅜") 5. Divisor derecho de la carcasa de corte 12.
  • Página 10 Instalación de los deflectores (modelos eléctricos solamente) Piezas necesarias en este paso: Deflector izquierdo Deflector central Deflector derecho Perno de cuello cuadrado (⅜" x 1") Contratuerca (⅜") Procedimiento Instale provisionalmente los deflectores alineándolos con todos los orificios de la carcasa de corte (Figura 15).
  • Página 11 g453273 Figura 15 1. Placa de descarga derecha 7. Divisor izquierdo de la carcasa de corte 2. Soporte del deflector derecho 8. Deflector izquierdo 3. Deflector derecho 9. Soporte del deflector izquierdo 4. Divisor derecho de la carcasa de corte 10.
  • Página 12 Instalación de los golpeadores Piezas necesarias en este paso: Golpeador Perno de cuello cuadrado (⅜" x 1") Contratuerca (⅜") Procedimiento Fije los 3 golpeadores en la carcasa de corte con 6 pernos de cuello cuadrado (⅜" x 1") y 6 contratuercas (⅜"), como se muestra en la Figura g453274...
  • Página 13 Instalación de las cuchillas nuevas Piezas necesarias en este paso: Cuchilla de Recycler(se vende por separado) Procedimiento ADVERTENCIA Las cuchillas están afiladas. El contacto con una cuchilla afilada puede causar graves lesiones personales. Lleve guantes, o envuelva los bordes cortantes de la cuchilla con un trapo. Consulte en el Manual del operador las instrucciones para la instalación de las cuchillas.
  • Página 14 Fije las pestañas de la cubierta de la correa con el tornillo con arandela prensada que se retiró anteriormente. Instalación de la extensión del protector y cierre del protector del motor(Modelos de gasolina solamente) No se necesitan piezas Instalación de la extensión del g270486 Figura 19 protector...
  • Página 15 Fije el protector del motor en la extensión del protector con el perno y la tuerca de cuello largo, como se muestra en la Figura g279540 Figura 22 1. Perno (5/16" x 1") 2. Protector de la correa g279539 Figura 24 Conexión del cable de la bujía 1.
  • Página 16 Finalización de la conversión de la carcasa de corte para la operación de descarga trasera Conversión de la carcasa Instale cuchillas que no sean del tipo Recycler; consulte el Manual del operador de la máquina. de corte para la operación Modelos de gasolina solamente: instale la de descarga trasera cubierta de la correa y el protector;...
  • Página 17 Operación Para asegurar el óptimo rendimiento, limpie los bajos de la carcasa de corte después de cada uso. Importante: No utilice agua reciclada o salada Seleccione la altura de para limpiar la máquina. corte adecuada Nota: Si se acumulan residuos de hierba en la carcasa de corte, el rendimiento de corte disminuye.
  • Página 18 Notas:...
  • Página 19 Notas:...