MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
2º PASSO / STEP / PASO
Ainda com a
impressão do tecido
para o lado de dentro,
passe a haste '02' pelo
canal da costura que
se encontra nas
laterais.
Still with the fabric
printing on the inside,
pass the rod '02'
through the seam
channel located on the
sides.
Aún con la tela
estampada en el
interior, pase la varilla
'02' a través del canal
de costura ubicado en
los lados.
01
06
02
3º PASSO / STEP / PASO
02
Para finalizar a
preparação da torre,
passe o aro sobre a
haste, invertendo a
impressão do tecido
para o lado de fora.
01
To finish the tower
preparation, pass the
hoop over the shank,
inverting the fabric
impression to the
outside.
Para finalizar la
preparación de la torre,
pase el aro sobre el
vástago, invirtiendo la
impresión de la tela
hacia el exterior.
PESO SUPORTADO / DIMENSÕES DO PRODUTO MONTADO
SUPPORTED WEIGHT / ASSEMBLED PRODUCT DIMENSIONS
PESO SOPORTADO / DIMENSIONES PRODUCTO ARMADO
2130
2000
DICAS IMPORTANTES
1. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem
2. Separe e guarde a etiqueta de identificação.
3. Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos.
4. Identifique as peças e separe os acessórios.
5. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana.
Aconselhamos utilizar a própria embalagem para forrar o chão afim de não danificar o
produto.
6. Reserve área livre para montagem do produto.
7. Evite batidas e o contato com objetos cortantes.
Limpeza e Conservação
1. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.
2. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umidecido com água. Não
use agentes de limpeza ou abrasivos.
IMPORTANT TIPS
1. Read all instructions before beginning assembly
2. Separate and store the identification label.
3. Confirm the volumes and quantities of parts described in the manual.
4. Identify and separate the parts and accessories.
5. The assembly of the product should be done on a clean and flat surface.
We recommend using the package itself to cover the floor
to prevent product damage.
6. Reserve free area for product assembly.
7. Avoid impacts and contact with sharp objects.
Cleaning and Conservation
1. Do not expose the product to excessive heat (direct sunlight) or high humidity.
2. For cleaning use a dry or slightly moistened soft cloth with water. Do not use
cleaning agents or abrasives.
0
KG
1920
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS NECESARIAS
Pessoas necessárias para montagem
People needed for assembly
Personas necesarias para montaje
Chave Phillips ou Parafusadeira
1 Pessoa
Phillips screwdriver or electric screw
1 Person / 1 persona
Llave phillips o parafusadera
DICAS IMPORTANTES
1. Leer atentamente todas las instrucciones antes de empezar el montaje
2. Separe y guarde las etiquetas de identificación
3. Mire si los volumenes y cuantidades de piezas descriptos en manual estan
correctos
4. Identifique las piezas y separe los accesórios.
5. El montaje del producto debe realizarse sobre una superficie limpia y plana.
Le recomendamos que utilice la propia embalaje para cubrir el suelo para evitar
daños en el producto.
6. Dejar una area libre para armar el producto
7. Evite impactos y contacto con objetos cortantes
Limpieza y Conservación
1. No dejar el producto en locales muy calientes (luz del sol directa) o demasiada
umidade
2. Para la limpieza utilizar un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua.
No utilice productos abrasivos.
03