Página 1
In the event of any questions, incidents, or missing parts, before consulting with your retailer, call our customer service department at 916 774 540 from 9 a.m.-7 p.m. from Monday-Thursday or 9 a.m.-3 p.m. on Fridays. You can also contact us via email at info@sulion.es or our technical service at sat@sulion.es and on our web www.sulion.es, where you will find videos, instruction manuals and our FAQs.
Página 2
Índice / Indice / Index1 Español English Français Portugues Deutsch Italiano Instalación del ventilador / Installing the fan / Installation du ventilateur / Instalando o ventilador/ Installieren Sie den Lüfter / Installazione della ventola Herramientas requeridas / Required tools Outils nécessaires / Ferramentas necessárias Benötigte Werkzeuge / Strumenti necessari Componentes / Parts / Composants / Componentes / Komponenten / Componenti...
Página 3
Enhorabuena por su compra Enhorabuena por adquirir lo último en ventiladores de techo con alta eficiencia energética. Este ventilador dispone de un mo- tor con corriente directa (DC), permitiéndole una muy elevada eficiencia energética mientras, de un modo silencioso, produce un elevado volumen de circulación de aire.
Página 4
7. El ventilador debe ser detenido y haber parado de girar de forma completa antes de invertir su sentido de giro. Esto evitará daños en su motor y en la unidad de control en su caso. 8. No insertar nada que pueda golpear con las aspas del ventilador mientras gira, pues podría provocar daños a las perso- nas, dañar las aspas y descompensar la unidad causando vibraciones y bamboleo.
Página 6
Gracias a Sulion Jair Fan podrá elegir el tipo de iluminación que prefiera en cada momento (cálida, fría, un color determina- do…), además la música que reproduzca en su terminal (teléfono móvil, ordenador, tablet, etc) sonará a través del altavoz del ventilador.
Página 7
Protección frente a las sobrecargas Si el receptor del ventilador percibe que el motor funciona a más de 80W (esto es una condición de sobrecarga), se cortará automáticamente la corriente al motor, lo que parará el ventilador inmediatamente. Para resetear el receptor, presione el botón apagado del mando a distancia.
Página 8
3. Encienda el ventilador en la velocidad más alta para que se produzca mayor balanceo. 4. Apague el ventilador. Seleccione un aspa y coloque el clip/s (ver figura 1) en la base de la misma justo al lado de la zona de giro.
Página 9
óptimas para cumplir el uso al que está destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado. Términos y condiciones de garantía www.sulion.es 75349_2020.indd 9...
Página 10
Instalación ventilador / Installing the ceiling fan / Installation du ventilateur / Ins- talação da ventoinha / Installation des ventilators / Installare il ventilatore 122,248 x 82,901 mm 122,248 x 82,901 mm 75349_2020.indd 45 16/12/2019 14:57:21...