Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Pro32:

Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del usuario
Pro32
Notebook Cart
Classe mobile Pro32
Pro32
Carro para computadoras portátiles
55472
Important
Before using this product:
• Read this manual
• Comply with all safety and operating instructions
• Ensure all parts and correct quantities are included
Any parts damaged during shipment must be
reported within 5 days of receipt. To report
information regarding missing parts or damage, to
purchase parts or accessories, or if you have any
questions, please contact us.
Thank you for purchasing Spectrum products!
Spectrum Industries, Inc
925 First Avenue, Chippewa Falls, WI 54729 USA
800 235 1262
715 723 6750
www.spectrumfurniture.com
pour Notebook
Avant d'utiliser ce produit:
• Veillez à lire ce guide
• Respectez les consignes de sécurité et d'utilisation
• Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces
nécessaires à l'installation
Les pièces endommagées pendant le transport
doivent faire l'objet d'un rapport dans les 5 jours
de leur réception. Veuillez prendre contact avec
nous si des pièces manquent ou sont abîmées, si
vous avez des questions, ou encore pour acheter
des pièces ou des accessoires.
Merci pour votre achat d'un produit Spectrum!
Important
Página de productos Spectrum:
Importante
Antes de utilizar este producto:
• Lea este manual
• Cumpla con todas las instrucciones de
prevención de accidentes y operativas
• Revise que todas las partes y las cantidades
correctas estén incluidas
Si alguna parte se dañó durante el embarque,
deberá reportarla en un lapso de 5 días a partir de
la recepción. Para reportar cualquier información
sobre partes faltantes o dañadas, para adquirirlas
o comprar accesorios, o bien, si tiene alguna duda,
póngase en contacto con nosotros.
¡Gracias por adquirir productos Spectrum!
Spectrum product page:
Page des produits Spectrum:
http://bit.ly/Pro32Cart
0117669R5 Page 1 of 23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spectrum Industries Pro32

  • Página 1 Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del usuario ™ Pro32 Notebook Cart ™ Classe mobile Pro32 pour Notebook ™ Pro32 Carro para computadoras portátiles 55472 Important Important Importante Antes de utilizar este producto: Before using this product: Avant d’utiliser ce produit: •...
  • Página 2 Si fuera • No se pare, circule, jale o coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación. necesario darle mantenimiento, póngase en contacto con Spectrum Industries • Para mayor seguridad, enchufe el carro a una conexión a tierra controlada para obtener asistencia.
  • Página 3 Assembly / Setup Montage / Câblage Montaje e instalación Câblage des ordinateurs Cableado de la Notebook wiring Notebook computadora portátil 1. Open the device side door. 1. Ouvrez la porte côté appareils. 1. Abra la puerta del lado del dispositivo. 2.
  • Página 4 Device side wiring Câblage côté appareils Cableado del lado del dispositivo Single loop - easily removable cord Double loop - easily removable cord Knot - semi-permanent cord Boucle simple - câble facilement amovible Boucle simple - câble facilement amovible Noeud - câble fixé de manière semi- permanente Vuelta única: cable fácilmente removible Vuelta única: cable fácilmente removible...
  • Página 5 Single loop: Boucle simple : Vuelta única: 1. Make a loop in the cord and pull tight. 1. Faites passer le câble dans la fente en faisant une boucle et tendez-le. 1. Dele una vuelta al cable y jálelo hasta que quede tirante. Figure 2.1 Ilustración 2.1 Double loop:...
  • Página 6 Knot: Noeud : Nudo: 1. Measure the needed length of cord to reach the Chromebook: typically about 6” (15.24 cm). 2. Make a loop in the cord: it will be pulled tight later. 1. Mesurez la longueur de câble nécessaire à son branchement au Chromebook (normalement, environ 6»...
  • Página 7 Power side wiring Câblage côté alimentation Cableado del lado de la alimentación 15’ nominal [1m] 14 AWG, 3-wire power cord (from wall outlet to charger) PowerProdigy ™ Power cord to charger PowerProdigy ™ Câble d’alimentation à 3 fils 14 AWG de 15’ (1 m) de longueur nominale (de la prise Du câble d’alimentation au chargeur murale au...
  • Página 8 Power unit horizontal adjustability Ajustement horizontal des blocs d’alimentation Capacidad de ajuste horizontal de la unidad de alimentación Note: Each 8-outlet power unit is designed with 3.5” of horizontal adjustability to provide outlet stagger if necessary. This helps accommodate a wide variety of wall adapter plug sizes and configurations.
  • Página 9 Power unit vertical adjustability Ajustement vertical des blocs d’alimentation Capacidad de ajuste vertical de la unidad de alimentación Note: Keyhole slots provide the ability to relocate each 8-outlet power unit. This can be done to provide clearance for extra large wall adapters. Loosening two screws on each power unit allows easy adjustment.
  • Página 10 QuickBrick ™ trays Plateaux QuickBrick ™ Charolas QuickBrick ™ Figure 6.1 Ilustración 6.1 0117669R5 Page 10 of 23...
  • Página 11 ™ PowerProdigy Charger ™ PowerProdigy Chargeur ™ PowerProdigy Cargador External side Internal side Côté extérieur Côté intérieur Lado externo Lado interno IEC inlet Entrée IEC Entrada IEC Power switch Interrupteur AUX outlet Interruptor de LED lights alimentación Sortie AUX Voyants DEL Tomacorriente AUX AUX outlet Luces LED...
  • Página 12 ™ PowerProdigy System External side view (external access) Auxiliary outlet LED lights indicate Power switch (constant power) charging activity status of power units Used for accessories such as WiFi routers, teacher laptops, or printers. Internal side view (internal access) Outlets for power unit plugs Auxiliary outlet (constant power) Smart charging senses current and relays IEC power...
  • Página 13 ™ Système PowerProdigy Vue avant (accès externe) Sortie auxiliaire Voyants DEL indiquant Interrupteur (alimentation constante) le statut de charge des d’alimentation blocs d’alimentation utilisée pour les accessoires tels que routeurs WiFi, ordinateurs portables ou imprimantes de l’enseignant Vue arrière (accès interne) Sortie auxiliaire (alimentation constante) Sorties des prises des blocs d’alimentation utilisée pour les accessoires tels que...
  • Página 14 ™ Sistema PowerProdigy Vista frontal (acceso externo) Toma auxiliar Las luces LED indican el estado Interruptor de (alimentación constante) de la actividad de carga de las alimentación unidades de alimentación se utiliza para accesorios como enrutadores WiFi, computadoras portátiles para maestros o impresoras.
  • Página 15 Cord wrap brackets Side panel grommet Rembobineurs de câbles Passe-câble du panneau latéral Ojal del panel lateral Soportes para enrollar el cable Wrap excess cord around the brackets as necessary. Figure 8. Enroulez si nécessaire les câbles autour des rembobineurs. Figure 8.
  • Página 16 Moving and parking Utilisation et rangement de la classe mobile Desplazar y estacionar el carro • Before moving, unplug and secure all power cords. • Close and lock doors. • Remove any items from the top of the worksurface. • Unlock the casters. •...
  • Página 17 Optional shelf Tablette en option Estante opcional < 35 lb [15.9 kg] lb/kg Press Presse Prensa Figure 11 Ilustración 11 WARNING ATTENTION ADVERTENCIA Options Accessoires en option Opciones ® Velcro Strap Kit - 95004 (16) .75” [1.91 cm] x 12” [30.48 cm], and (32) ®...
  • Página 18 PowerProdigy™ System Troubleshooting Guide Symptom Problem Recommendation Buzzing sound Faulty relay Replace PowerProdigy with another unit with updated fi rmware Loose connection at power strip or PowerProdigy Check connections Take the affected IEC cable out of the PowerProdigy, plug in Bad power strip computer power adapter, check that computer is charging All lights on - not charging any...
  • Página 19 Guide de dépannage du système PowerProdigy™ Symptôme Problème Recommandation Remplacez le PowerProdigy par une autre unité avec micrologiciel mis Bourdonnement Relais défectueux à jour Raccordement mal fi xé ou mal serré au niveau Vérifi ez les raccordements de la multiprise ou du PowerProdigy Retirez le câble IEC défaillant du PowerProdigy, branchez Multiprise en mauvais état l’adaptateur d’alimentation de l’ordinateur et vérifi ez si...
  • Página 20 Guía para la resolución de problemas del sistema PowerProdigy™ Síntoma Problema Recomendación Cambie el PowerProdigy por otra unidad provista de fi rmware Zumbido Error del relevador actualizado Conexión suelta en el multicontacto de Revisar conexiones alimentación o en el PowerProdigy Saque el cable IEC afectado del PowerProdigy, conecte el Multicontacto de alimentación defectuoso adaptador de alimentación de la computadora, revise que la...
  • Página 21 • 10 Years • Cart Chassis • Lectern Chassis DESIGNED AND ASSEMBLED IN CHIPPEWA FALLS WISCONSIN.USA 925 FIRST AVENUE, CHIPPEWA FALLS, WI 54729 / 800-235-1262 / 715-723-6750 / WWW.SPECTRUMFURNITURE.COM © 2016 Spectrum Industries Inc., All rights reserved. 0117669R5 Page 21 of 23...
  • Página 22 Déclaration de garantie UN MEUBLE À VOTRE MESURE! Spectrum s’engage à vous donner entière satisfaction. Les meilleurs matériaux sur le marché entrent dans la fabrication de tous nos produits. Par surcroît, chaque produit fait l’objet d’un suivi strict, tout au long du processus de production (programme P.A.C.E. d’assurance produit, qui vise à répondre aux attentes du client). Les meubles Spectrum se distinguent par la qualité...
  • Página 23 Certifi cado de garantía CUMPLIMOS LO PROMETIDO Spectrum está comprometida a ofrecer total satisfacción al cliente. Cada uno de nuestros productos está hecho de los mejores materiales disponibles y a través de nuestro programa P.A.C.E (control de producción para satisfacer las expectativas del cliente) se supervisa de forma rigurosa cada producto dentro del proceso de fabricación.