Descargar Imprimir esta página
Milwaukee 3714 Manual Del Operador
Milwaukee 3714 Manual Del Operador

Milwaukee 3714 Manual Del Operador

Receptor de láser giratorio de doble pendiente

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de Cat.
3714
DUAL SLOPE ROTARY LASER RECEIVER
RÉCEPTEUR DE LASER ROTATIF DOUBLE PENTE
RECEPTOR DE LÁSER GIRATORIO DE DOBLE PENDIENTE
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 3714

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de Cat. 3714 DUAL SLOPE ROTARY LASER RECEIVER RÉCEPTEUR DE LASER ROTATIF DOUBLE PENTE RECEPTOR DE LÁSER GIRATORIO DE DOBLE PENDIENTE WARNING WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Página 2 Do your capability; contact Milwaukee Tool or a trained not use in the presence of explosive atmospheres professional for additional information or training.
  • Página 3 Direct Current DUAL SLOPE ROTARY LASER RECEIVER Read Operator's Manual Milwaukee Tool, Brookfield, WI 53005 USA This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: Power Button 1.This device may not cause harmful interference.
  • Página 4 Full, 3/4, 1/2 to distinguish the laser from others on the jobsite or and low battery warning. Battery life may select "CH--" to detect any red rotary MILWAUKEE vary by brand/age. Replace the batteries laser on the same jobsite.
  • Página 5 Setting the Units of Measure Grade Match • Press the menu button until the units screen ap- Grade match is for checking the rise or fall of the pears. ground between two elevations without complex • Choose from the measurement options by using calculations needed.
  • Página 6 Should any deviation from listed product combustible solvents around tools. accuracy be found, please contact an authorized MILWAUKEE service center. Failure to do so could Cleaning the Sensor Window result in rejection of warranty claim. Always wear eye protection. Blow off any loose Influences on Accuracy particles with clean compressed air.
  • Página 7 RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES This MILWAUKEE power tool* is warranted to the original purchaser from an authorized MILWAUKEE distributor only to be free from defects in ma- terial and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will Lire et veiller à bien com-...
  • Página 8 à un vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; fonctionnement indésirable. veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d'information ou formation. PICTOGRAPHIE • Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques d'identification.Des informations importantes y fig-...
  • Página 9 LASER RECEIVER Plage de détection ..4,6 - 1 219 m (15' - 4 000') Aire de réception ......±61 mm (±2,4") Milwaukee Tool, Brookfield, WI 53005 USA Volume............≥95 dBa This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Página 10 à travers la distinction et la détec- centre de service de MILWAUKEE. Ne pas le faire tion du laser préféré. Il vous faudra vous assurer pourra entraîner le rejet de la réclamation de la ga- qu'un seul laser est capté...
  • Página 11 Réglage du volume 5. Une fois le centre trouvé, le faisceau du laser se déplacera avec le récepteur. Les voyants haut et Le volume est défini à haut comme paramètre par bas et la lecture directe des numéros s'afficheront défaut d'usine. Une fois le paramètre changé, lorsque lorsque le laser s'ajuste en temps réel.
  • Página 12 • Si l'écran du récepteur s'arrête pour une longue centre de service de MILWAUKEE. Ne pas le faire période, enfoncer la touche d'alimentation durant 15 pourra entraîner le rejet de la réclamation de la ga- secondes, ou bien retirer les piles pour réinitialiser...
  • Página 13 Essuyer soigneusement la surface à l'aide Veuillez consulter l'onglet « Trouver un centre Service », dans la section d'un coton-tige imbibé de l'eau. « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l'adresse www. milwaukeetool.com, ou composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) Réparations afin de trouver le centre de service le plus proche dans votre région pour...
  • Página 14 No seguir o si considera que el trabajo a realizar supera sus todas las instrucciones podría provocar una capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con descarga eléctrica, incendio o lesiones físicas un profesional capacitado para recibir capacitación graves. Conserve estas instrucciones.
  • Página 15 LASER RECEIVER producto. Este equipo ha sido probado y se ha encontrado Milwaukee Tool, Brookfield, WI 53005 USA que cumple con los límites de un dispositivo digital This device complies with part 15 of the FCC Rules. de Clase B, en cumplimiento con la parte 15 del Operation is subject to the following two conditions: reglamento de la FCC.
  • Página 16 MILWAUKEE. No hacerlo podría ocasionar el re- la parte trasera del receptor. chazo en la aceptación de la garantía.
  • Página 17 "CH--" para detectar cualquier láser giratorio rojo de 0,016 Nivel 5 MILWAUKEE que esté en la misma obra. • Oprima el botón de menú hasta que aparezca el Seguro de centro menú de enlace de canal en el receptor. Use las La función de seguro de centro únicamente es com-...
  • Página 18 MILWAUKEE. hacia la dirección que permita alinear el láser al centro. Si no se detecta ningún láser, las luces LED y el indicador de flecha seguirán apagadas y la lectura...
  • Página 19 En caso de que encuentre alguna MILWAUKEE antes de usarlas para que las reparen. desviación en la precisión mencionada para el pro- La falta de mantenimiento de las herramientas puede ducto, comuníquese con un centro de servicio de...
  • Página 20 Al devolver la herramienta eléctrica a un centro de Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, cerrada/ servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una estación de servicio autorizada sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, al Centro de MILWAUKEE, es necesario que la devolución se haga con flete pagado...