Descargar Imprimir esta página
NewAir NGH1K6WH00 Manual Del Propietário
NewAir NGH1K6WH00 Manual Del Propietário

NewAir NGH1K6WH00 Manual Del Propietário

Nuevo calentador eléctrico empotrado de 10,000 vatios para garaje

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NGH1K6WH00
10,000-Watt Hardwired Garage Heater
Nouveau chauffage de garage électriqueencastré de 10 000 watts
Nuevo calentador eléctrico empotrado de 10,000 vatios para garaje
OWNER'S MANUAL
Manuel de L'utilisateour
Manual del Propietario
EN: Pg.3 | FR: Pg.20 | ES: Pg.40
Manual v1.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NewAir NGH1K6WH00

  • Página 1 NGH1K6WH00 10,000-Watt Hardwired Garage Heater Nouveau chauffage de garage électriqueencastré de 10 000 watts Nuevo calentador eléctrico empotrado de 10,000 vatios para garaje OWNER’S MANUAL Manuel de L'utilisateour Manual del Propietario EN: Pg.3 | FR: Pg.20 | ES: Pg.40 Manual v1.0...
  • Página 2 Count on Newair As a proud Newair owner, welcome to our family. There are no robots here, real people shipped your product and real people are here to help you. Contact Us Please reach out to our customer service team before making a return to your store of purchase.
  • Página 3 Operating Instructions ..................... 15 Heater Control Panel ....................15 Cleaning & Maintenance ....................17 User Cleaning Instruction ..................17 Maintenance Cleaning Instructions ................ 17 Troubleshooting ......................17 Limited Manufacturer’s Warranty ................... 19 SPECIFICATIONS NGH1K6WH00 ODEL 240V/60HZ OLTAGE REQUENCY 42 Amps URRENT 10000 Watts...
  • Página 4 State of California to cause cancer and reproductive harm. For more information, go to: www.P65Warnings.ca.gov. UL 2021. FIXED AND LOCATION – DEDICATED ELECTRIC ROOM HEATERS DO NOT DISCARD THIS MANUAL CUSTOMER: PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE www.newair.com...
  • Página 5 • CAUTION - Once heater has cycled off on the thermal limit, the heater will not return to operation until the user restarts and reprograms the control. Therefore, this unit is not recommended for freeze protection applications. • When installing, see INSTALLATION INSTRUCTIONS for additional warnings and precautions. www.newair.com...
  • Página 6 Technical For immediate assistance, please call our service number at 1-855-963-9247. We recommend reaching out to our service team before initiating any returns. They will provide you with the necessary guidance and support. www.newair.com...
  • Página 7 PARTS LIST Figure 1 www.newair.com...
  • Página 8 Canada) The direction of air flow should not be restricted (i.e., by columns or machinery) and the air flow should wipe exposed walls, rather than blowing directly at them. When more than one heater is used in an area, the heaters should be arranged so www.newair.com...
  • Página 9 Figure below (Figure 3). MOUNTING AND MINIMUM CLEARANCES (Figures 4 and 5) www.newair.com...
  • Página 10 Use the bracket provided in the box, place a washer on the screws, and insert them securely through the holes in the mounting bracket. Screw them into a ceiling joist to secure the bracket. Attach the heating unit to the mounting bracket. www.newair.com...
  • Página 11 Before proceeding, adjust the louvers to your desired position (refer to Figure NOTE: The louvers are intentionally designed to prevent complete closure. Do not attempt to override this feature, as it can cause damage to the unit. www.newair.com...
  • Página 12 Replace the wiring box cover using the two screws that were previously removed. Adjust the louvers to your desired position. Please note that the louvers are designed in such a way that they cannot be completely closed. Do not attempt to bypass this safety feature. www.newair.com...
  • Página 13 www.newair.com...
  • Página 14 Model No.: NGH1K6WH00 DANGER! THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED THE APPLIANCE MUST CONNECT TO A CURRENT PROTECTION CIRCUIT OR DEVICE AT 50AMP OR LESS BEFORE BEING CONNECTED TO POWER SUPPLY NOTE: All wiring must be carried out by a Certified Electrician and must be in accordance to national and local electrical codes.
  • Página 15 After 5 seconds, the display will revert to showing the room temperature. Setting the timer: This feature allows the heater to operate for a predetermined time. While the heater is on, press the green MODE button www.newair.com...
  • Página 16 NOTE: When operating the unit for the first time, you may notice slight smoke. This is normal and caused by residual cleaning agents used during manufacturing to clean the heating element. This smoke will dissipate after a few minutes of operation and does not indicate a problem with the unit. www.newair.com...
  • Página 17 The remote control of the heater is powered by 2 AAA batteries. It is advisable to replace these batteries periodically or at least once a year. www.newair.com...
  • Página 18 6 feet Relocate the garage heater so off the floor, for specific there is enough space clearances, please between the heater and check the "LOCATING adjacent wall and floor. HEATER" section in the instruction manual www.newair.com...
  • Página 19 When making a warranty claim, please have the original bill of purchase with the purchase date available. Once confirmed that your appliance is eligible for warranty service, all repairs will be performed by a Newair™ authorized repair facility. The purchaser will be responsible for any removal or transportation costs. Replacement parts and/or units will be new, re-manufactured or refurbished and is subject to the manufacturer’s discretion.
  • Página 20 De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs, un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus besoin.
  • Página 21 Panneau de commande du chauffage ............34 Nettoyage et entretien ..................36 Instructions de nettoyage pour l'utilisateur ..........36 Instructions de nettoyage pour l'entretien ..........36 Dépannage ......................37 Garantie limitée du fabricant ................39 SPÉCIFICATIONS NGH1K6WH00 ODÈLE 240V/60HZ ENSION RÉQUENCE 42 A OURANT É...
  • Página 22 (DEHP), qui est connu de l'État de Californie pour causer le cancer et des troubles de la reproduction. Pour plus d'informations, allez à: www.P65Warnings.ca.gov. UL 2021. FIXE ET EMPLACEMENT – CHAUFFAGES ÉLECTRIQUES DÉDIÉS NE PAS JETER CE MANUEL CLIENT: VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR UNE UTILISATION FUTURE www.newair.com...
  • Página 23 • Ce chauffage ne doit pas être utilisé comme unité portable et/ou avoir un cordon et une fiche installés. (CÂBLÉ UNIQUEMENT) • Ce chauffage est fourni avec une limite thermique de réinitialisation automatique et un bip d'alarme pour alerter l'utilisateur si le chauffage a surchauffé. Si l'alarme s'est www.newair.com...
  • Página 24 Côté du chauffage au mur adjacent: 13” (33 cm). 8. N'utilisez pas ce chauffage pour sécher la peinture, le plâtre, la sciure et la poussière de ponçage de cloison sèche, car ça endommagera de façon permanente le chauffage et doit être tenu à l'écart du chauffage. www.newair.com...
  • Página 25 Service Technique. Pour une assistance immédiate, veuillez appeler notre numéro de service au 1-855- 963-9247. Nous vous recommandons de contacter notre équipe de service avant d'initier tout retour. Ils vous fourniront les conseils et le soutien nécessaires. www.newair.com...
  • Página 26 LISTE DES PIÈCES Figure 1 www.newair.com...
  • Página 27 Le chauffage doit être installé hors des zones de circulation et à au moins 6’ du sol. (8” au-dessus du sol au Canada) La direction du flux d'air ne doit pas être limitée (c.-à-d. par des colonnes ou des machines) et le flux d'air doit essuyer les murs exposés, plutôt que www.newair.com...
  • Página 28 être disposés de manière à ce que la décharge d'air de chaque chauffage soutienne le flux d'air des autres pour assurer une meilleure circulation de l'air chaud, comme indiqué dans la Figure ci-dessous (Figure 3). MONTAGE ET DÉGAGEMENTS MINIMAUX (Figures 4 et 5) www.newair.com...
  • Página 29 Utilisez le support fourni dans la boîte, placez une rondelle sur les vis et insérez-les fermement dans les trous du support de montage. Vissez-les dans une solive de plafond pour fixer le support. www.newair.com...
  • Página 30 éviter toute surchauffe potentielle. Avant de continuer, ajustez les volets à la position désirée (voir Figure 7). REMARQUE: Les volets sont intentionnellement conçues pour empêcher une fermeture complète. N'essayez pas d'outrepasser cette fonction, car ça pourrait endommager l'appareil. www.newair.com...
  • Página 31 Remettez en place le couvercle du boîtier de câblage à l'aide des deux vis précédemment enlevées. Ajustez les volets à la position désirée. Veuillez noter que les volets sont conçus de façon à ce qu'ils ne puissent pas être complètement fermés. N'essayez pas de contourner cette fonction de sécurité. www.newair.com...
  • Página 32 www.newair.com...
  • Página 33 Modèle: NGH1K6WH00 DANGER! CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE L'APPAREIL DOIT ÊTRE CONNECTÉ À UN CIRCUIT OU DISPOSITIF DE PROTECTION DE COURANT DE 50 AMPÈRES OU MOINS AVANT D'ÊTRE CONNECTÉ À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE REMARQUE: Tout le câblage doit être effectué par un Électricien Certifié et doit être conforme aux codes électriques nationaux et locaux.
  • Página 34 2°F à la température de consigne afin d'économiser de l'énergie. Réglage de la Température: Quand le chauffage est allumé, appuyez deux fois sur le bouton MODE. Ceci activera le mode de sélection de la température et www.newair.com...
  • Página 35 Ceci est normal et causé par les agents de nettoyage résiduels utilisés lors de la fabrication pour nettoyer l'élément chauffant. Cette fumée se dissipera après quelques minutes de fonctionnement et n'indique pas de problème avec l'appareil. www.newair.com...
  • Página 36 être soigneusement vérifié pour assurer son bon fonctionnement. La télécommande du chauffage est alimentée par 2 piles AAA. Il est conseillé de remplacer ces piles périodiquement ou au moins une fois par an. www.newair.com...
  • Página 37 Ce chauffage doit être Déplacez le chauffage de monté à au moins 6 garage de sorte qu'il y ait pieds du plancher, pour suffisamment d'espace entre des dégagements le chauffage et le mur et www.newair.com...
  • Página 38 "LOCALISATION DU CHAUFFAGE" dans le manuel d'instructions www.newair.com...
  • Página 39 Newair™. L'acheteur sera responsable des frais d'enlèvement ou de transport. Les pièces ou appareils de remplacement seront à l'état neuf, reconditionnés ou remis à neuf et sont assujettis à...
  • Página 40 La confianza debe ganarse y nosotros nos ganaremos la suya. La felicidad del cliente es el centro de nuestro negocio. Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar, toda la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores, un servicio excepcional y asistencia cuando más lo necesite.
  • Página 41 Instrucciones de Operación Panel de Control del Calentador Limpieza y Mantenimiento Instrucciones de limpieza del usuario Instrucciones de limpieza de mantenimiento Solución de Problemas Garantía Limitada del Fabricante ESPECIFICACIONES NGH1K6WH00 ODELO 240V/60HZ OLTAJE RECUENCIA 42 Amps ORRIENTE 10000 Watts ONSUMO DE...
  • Página 42 (DEHP), que en el estado de California se sabe que causa cáncer y daños reproductivos. Para obtener más información, visite: www.P65Warnings.ca.gov. UL 2021. FIJO Y UBICACIÓN - CALENTADORES DE HABITACIONES ELÉCTRICOS DEDICADOS NO DESECHE ESTE MANUAL CLIENTE: CONSERVE ESTE MANUAL PARA USO FUTURO www.newair.com...
  • Página 43 Si la alarma se ha activado, apague inmediatamente el calefactor e inspeccione y retire cualquier objeto alrededor del calefactor que pueda haber bloqueado el flujo de aire o que haya causado el sobrecalentamiento del calefactor. No continúe usando el www.newair.com...
  • Página 44 Lado del calentador a la pared adyacente: 13” (33 cm). 8. No use este calefactor para secar pintura, yeso, aserrín y polvo de lijado de paneles de yeso, ya que esto dañará permanentemente el calefactor y debe mantenerse fuera del calefactor. www.newair.com...
  • Página 45 Si están dañados o faltan piezas, llame a nuestro técnico Para obtener asistencia inmediata, llame a nuestro número de servicio al 1-855-963- 9247. Recomendamos comunicarse con nuestro equipo de servicio antes de iniciar cualquier devolución. Ellos le proporcionarán la orientación y el apoyo necesarios. www.newair.com...
  • Página 46 LISTA DE PARTES Figura 1 www.newair.com...
  • Página 47 (8” sobre el piso en Canadá) La dirección del flujo de aire no debe estar restringida (es decir, por columnas o maquinaria) y el flujo de aire debe limpiar las paredes expuestas, en lugar de soplar directamente hacia ellas. Cuando se usa más de un calefactor en un www.newair.com...
  • Página 48 área, los calefactores deben colocarse de modo que la descarga de aire de cada calefactor apoye el flujo de aire de los demás para proporcionar la mejor circulación de aire caliente, como se indica en la Figura a continuación (Figura 3). MONTAJE Y ESPACIOS MÍNIMOS (Figuras 4 y 5) www.newair.com...
  • Página 49 Utilice el soporte proporcionado en la caja, coloque una arandela en los tornillos e insértelos de forma segura a través de los orificios del soporte de montaje. Atorníllelos en una viga del techo para asegurar el soporte. www.newair.com...
  • Página 50 Antes de continuar, ajuste las rejillas a la posición deseada (consulte la Figura NOTA: Las persianas están diseñadas intencionalmente para evitar el cierre completo. No intente anular esta función, ya que puede dañar la unidad. www.newair.com...
  • Página 51 Vuelva a colocar la cubierta de la caja de cableado usando los dos tornillos que se quitaron anteriormente. Ajuste las persianas a la posición deseada. Tenga en cuenta que las persianas están diseñadas de tal manera que no se pueden cerrar por completo. No intente eludir esta característica de seguridad. www.newair.com...
  • Página 52 Instale la abrazadera o el accesorio de cable apropiado para el suministro que se está utilizando. Introduzca el cable en el accesorio y sujételo como se muestra, dejando aproximadamente 2'' de cable dentro del calentador para las conexiones de cables. www.newair.com...
  • Página 53 Moldelo Num.: NGH1K6WH00 ¡PELIGRO! ESTE APARATO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA EL APARATO DEBE CONECTARSE A UN CIRCUITO O DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN DE CORRIENTE DE 50 A O MENOS ANTES DE SER CONECTADO A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN NOTA: Todo el cableado debe ser realizado por un electricista certificado y debe cumplir con los códigos eléctricos nacionales y locales.
  • Página 54 2 °F por debajo de la temperatura del punto de ajuste para ahorrar energía. Ajuste de temperatura: Mientras el calentador está encendido, presione el botón MODE dos veces. Esto activará el modo de selección de temperatura y www.newair.com...
  • Página 55 Esto es normal y está causado por los agentes de limpieza residuales utilizados durante la fabricación para limpiar el elemento calefactor. Este humo se disipará después de unos minutos de funcionamiento y no indica un problema con la unidad. www.newair.com...
  • Página 56 El control remoto del calefactor funciona con 2 pilas AAA. Es recomendable reemplazar estas baterías periódicamente o al menos una vez al año. www.newair.com...
  • Página 57 0,9 quemado garaje. metros (3 pies) del calentador de garaje. Este calentador debe Reubique el calentador del montarse al menos a 6 garaje de modo que haya pies del piso; para suficiente espacio entre el conocer los espacios www.newair.com...
  • Página 58 "UBICACIÓN DEL CALENTADOR" en el manual de instrucciones. www.newair.com...
  • Página 59 Newair ™. El comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte. Las piezas y / o unidades de reemplazo serán nuevas, refabricadas o reacondicionadas y están sujetas a la discreción del fabricante.