Página 1
DJI Video Receiver User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Handbuch Guía de usuario Guide d’utilisateur Guida per l’Utente Gebruikershandleiding Manual do utilizador Руководство пользователя v1.0 2023.08...
Página 3
Haftungsausschluss und Warnhinweise Einführung Montage und Anschluss Aktivierung Kopplung Bedienungen des Anzeigebildschirms Anhang Renuncia de responsabilidad y advertencia Introducción Instalación y conexión Activación Vinculación Operaciones en la pantalla de visualización Apéndice Clause exclusive de responsabilité et mise en garde Introduction Installation et connexion Activation Appairage...
Página 4
Exoneração de Responsabilidade e Aviso Introdução Instalação e ligação Ativação Ligação Operações do ecrã de visualização Apêndice Отказ от ответственности и предупреждение Введение Установка и подключение Активация Сопряжение Управление дисплеем Приложение...
Página 5
Control and Broadcast modes and simultaneously outputs multiple video signals to display devices for remote monitoring. When used with the DJI Video Transmitter or DJI Ronin 4D Video Transmitter, the video receiver can meet the filming requirements of mediums such as movies, TV series, advertisements, and documentaries.
Página 6
Output the video signal. USB-C Port Connect to the DJI Assistant 2 (Ronin Series) software using a USB-C cable for device activation and firmware updates. Connect headphones with a built-in mic for voice calls. It is required to set the Type-C function on the receiver before use. Refer to the Menu section for more information.
Página 7
Installation and Connection Mounting the WB37 Intelligent Battery Before first use, activate the WB37 battery by charging with the WB37 Battery Charging Hub (USB-C). Refer to the WB37 Battery Charging Hub (USB-C) User Guide for more information. 1. Mount the WB37 battery adapter to the back of the video receiver and tighten the three M4×12 screws.
Página 8
Activation is required when using the video receiver for the first time. Power on the video receiver and connect it to a computer using a USB-C cable. Launch DJI Assistant 2 (Ronin Series), click the corresponding device icon, and follow the on-screen instructions to activate the device.
Página 9
The transmitter device can also receive the control signal from the video receiver when connecting a DJI Pro accessory, such as the DJI Master Wheels to the video receiver for remote control.
Página 10
Linking Status Indicator Linking Status Indicator Description Solid red Device started, not connected. Blinks red and green alternately Linking. Solid green Successfully linked in Control mode. Wireless video transmission is normal. Broadcast mode enabled. Blinks red Device malfunction. Contact DJI Support.
Página 11
Display Screen Operations Home Screen 1080P 24 1080P 24 16.8V 16.8V CTRL-A 35.9Mbps 35.9Mbps Control Mode Broadcast Mode 1. Video Specifications Displays the resolution and frame rate of the input from the transmitter device. 2. Power Supply Voltage Displays the voltage of the battery or the DC-in power input. 3.
Página 12
If Low Noise is selected, the fan mode will switch to Standard automatically when the temperature of the device is too high. Type-C Function Select USB when using the USB-C port for the firmware update in DJI Assistant 2. In Control mode, set the Type-C function on both the transmitter and receiver to Voice Call and connect headphones with a built-in mic to the USB-C ports to enable voice calls between the transmitter and receiver.
Página 13
1. Power on the device. Make sure the Type-C function is set to USB on the menu. Connect the device to a computer with a USB-C cable. 2. Launch DJI Assistant 2 (Ronin Series) and log in with a DJI account. 3. Select the device and click Firmware Update on the left side of the screen.
Página 14
Connect the DJI Master Wheels to the video receiver to control the transmitter device remotely. Connection: connect the DC-OUT port on the DJI Master Wheels to the DC-IN port on the video receiver using the DJI High-Bright Remote Monitor Controller Cable.
Página 45
‘Broadcast(방송)’ 모드 모두에서 다중 주파수 대역을 지원하고 원격 모니터링을 위해 동영상 출력 기기에 다중 동영상 신호를 동시에 출력합니다. DJI 동영상 송신기 또는 DJI Ronin 4D 동영상 송신기와 함께 사용하면, 동영상 수신기는 영화, TV 시리즈, 광고, 다큐멘터리와 같은 매체의 촬영 요구 사항을 충족할 수...
Página 46
USB-C 포트 USB-C 케이블을 사용하여 DJI Assistant 2(Ronin 시리즈) 소프트웨어에 연결해 기기 활성화 및 펌웨어를 업데이트합니다. 음성 통화를 위해 마이크가 내장된 헤드폰을 연결합니다. 사용하기 전에 수신기에서 Type-C 기능을 설정해야 합니다. 자세한 내용은 ‘Menu(메뉴)’ 섹션을 참조하십시오. HDMI 포트 (Type-A) 동영상 신호를 출력합니다.
Página 47
설치 및 연결 WB37 인텔리전트 배터리 장착하기 처음 사용하기 전, WB37 배터리 충전 허브(USB-C)를 사용해 WB37 배터리를 활성화해야 합니다. 자세한 내용은 WB37 배터리 충전 허브(USB-C) 사용자 가이드를 참조하십시오. 1. WB37 배터리 어댑터를 동영상 수신기 뒷면에 장착하고 3개의 M4×12 나사를 조입니다. 2.
Página 48
전원 케이블을 사용하여 배터리의 P-Tap 포트와 동영상 수신기의 DC-IN 포트를 연결합니다. 활성화 동영상 수신기를 처음 사용하는 경우 활성화가 필요합니다. 동영상 수신기의 전원을 켜고 USB-C 케이블을 사용하여 컴퓨터에 연결합니다. DJI Assistant 2(Ronin 시리즈)를 실행하고 해당 기기 아이콘을 클릭한 다음 화면의 지시에 따라 기기를 활성화합니다. 소프트웨어 다운로드: https://www.dji.com/transmission/downloads...
Página 49
‘Control(제어)’ 모드(송신기의 방송 모드가 비활성화됨)에서 동영상 전송 시스템은 더 긴 전송 거리, 더 강력한 간섭 방지 및 더 많은 선택 가능한 채널을 갖습니다. 송신기는 원격 제어를 위해 DJI 마스터 휠과 같은 DJI Pro 액세서리를 동영상 수신기에 연결할 때 동영상 수신기로부터 제어 신호를 수신할 수도...
Página 50
연동 상태 표시등 연동 상태 표시등 설명 빨간색 유지 기기 시작됨, 연결 안 됨. 빨간색과 녹색이 번갈아 깜박임 연동 중. 녹색 유지 ‘Control(제어)’ 모드에서 연동에 성공함. 무선 동영상 송신 정상. ‘Broadcast(방송)’ 모드 활성화됨. 빨간색으로 깜박임 기기 오작동. DJI 고객지원 문의 필요.
Página 51
디스플레이 화면 조작 홈 화면 1080P 24 1080P 24 16.8V 16.8V CTRL-A 35.9Mbps 35.9Mbps Control(제어) 모드 Broadcast(방송) 모드 1. 동영상 사양 송신기의 입력 해상도 및 프레임 속도를 표시합니다. 2. 전원 공급 전압 배터리의 전압 또는 DC-IN 전원 입력을 표시합니다. 3. 기기 제어 ‘Control(제어)’...
Página 52
Fan Mode (팬 모드) 팬 모드를 표준 또는 저소음으로 설정합니다. 저소음을 선택하면 기기의 온도가 너무 높을 때 팬 모드가 자동으로 표준으로 전환됩니다. DJI Assistant 2에서 펌웨어 업데이트를 위해 USB-C 포트를 사용할 때 USB를 Type-C Function (Type-C 기능) 선택합니다. ‘Control(제어)’ 모드에서 송신기와 수신기의 Type-C 기능을 음성 통화로...
Página 53
최대 대역폭 40 MHz 작동 온도 -10~45 °C [1] 현지 규정에 따라 , 일부 국가에서 5.8GHz 주파수는 사용이 금지되어 있습니다 . [2] 완전히 충전된 WB37 인텔리전트 배터리로 전원을 공급하고 DJI 영상 송신기와 함께 사용하여 25° C 의 실온에서 테스트했습니다 .
Página 54
[3] WB37 인텔리전트 배터리 사용 시 , 0° C 이상 온도에서 기기를 조작할 것을 권장합니다 . 0° C 미만 온도에서 사용 시 , 적절한 방법을 사용해 배터리를 따뜻하게 유지해야 합니다 . 기타 제어 기기 사용 DJI 마스터 휠을 동영상 수신기에 연결하여 송신기를 원격으로 제어합니다. 연결: DJI 고휘도 리모트 모니터 컨트롤러 케이블을 사용해 DJI 마스터 휠의 DC-OUT 포트를 동영상 수신기의 DC-IN 포트에 연결합니다.
Página 55
Steuerungs- als auch im Übertragungsmodus und gibt gleichzeitig mehrere Videosignale an Anzeigegeräte zur Bildkontrolle aus der Ferne aus. Bei Verwendung mit dem DJI Videosender oder mit der DJI Ronin 4D Videosender kann der Videoempfänger die Anforderungen von Medien wie Filmen, TV-Serien, Werbung und Dokumentationen erfüllen.
Página 56
Ausgabe des Videosignals. USB-C-Anschluss Verbinde die Software DJI Assistant 2 (Ronin Serie) unter Verwendung eines USB-C-Kabels, um das Gerät zu aktivieren und die Firmware zu aktualisieren. Schließe für Sprachanrufe Kopfhörer mit integriertem Mikrofon an. Vor dem ersten Gebrauch muss am Empfänger die Type-C-Funktion eingestellt werden.
Página 57
16. Zurücktaste Drücken, um zum vorherigen Bildschirm des Menüs zurückzukehren. 17. 3/8″-16 Gewindebohrung 18. 1/4"-20-Gewindebohrungen 19. Externer Stromeingangsanschluss Schließe den Akkuadapter und einen kompatiblen Akku an, um den Videoempfänger mit Strom zu versorgen.
Página 58
Montage und Anschluss Einsetzen der WB37 Intelligent Battery Aktiviere vor dem ersten Gebrauch den WB37-Akku, indem du ihn mit der WB37 Akkuladestation (USB-C) auflädst. Mehr Informationen dazu findest du im Handbuch für die WB37 Akkuladestation (USB-C). 1. Befestige den WB37 Akkuadapter an der Rückseite des Videoempfängers und zieh die drei M4×12 Schrauben an.
Página 59
Die Aktivierung ist erforderlich, wenn du den Videoempfänger zum ersten Mal benutzt. Schalte den Videoempfänger ein und verbinde ihn über ein USB-C-Kabel mit einem Computer. Starte DJI Assistant 2 (Ronin Serie), klicke auf das entsprechende Gerätesymbol und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Gerät zu aktivieren.
Página 60
Im Steuerungsmodus (wenn der Übertragungsmodus am Sendegerät deaktiviert ist) hat das Videoübertragungssystem eine größere Übertragungsreichweite, eine stärkere Anti-Interferenz und mehr wählbare Kanäle. Das Sendegerät kann auch das Steuersignal vom Videoempfänger empfangen, wenn DJI Pro-Zubehör angeschlossen ist, etwa das DJI Master Wheels am Videoempfänger als Fernsteuerung. Connect...
Página 61
Kopplungsstatus zu wechseln. Die Kopplungsstatusanzeige auf dem Videosender blinkt abwechselnd rot und grün. Damit wird angezeigt, dass das Gerät gekoppelt wird. Verwendung des DJI Ronin 4D Videosenders: Drücke auf die Kopplungstaste am Ronin 4D-Videosender und halte sie gedrückt, um die Kopplung zu starten, oder rufe das Menü auf dem sehr hellen Ronin 4D-Hauptmonitor auf, tippe „Transmission“...
Página 62
Blinkt abwechselnd rot und grün Wird gekoppelt. Leuchtet kontinuierlich grün Erfolgreiche Kopplung im Steuerungsmodus. Die kabellose Videoübertragung ist normal. Übertragungsmodus aktiviert. Blinkt rot Fehlfunktion des Geräts. Kontaktiere den DJI Support. Bedienungen des Anzeigebildschirms Startbildschirm 1080P 24 1080P 24 16.8V 16.8V CTRL-A 35.9Mbps...
Página 63
Mikrofon mit den USB-C-Anschlüssen, um Sprachanrufe zwischen Sender und Empfänger zu ermöglichen. Stelle die Lautstärke für Sprachanrufe über die Lautstärketasten am Kopfhörer ein. Zeige auf der FAQ-Seite der Produktseite auf der offiziellen DJI- Website an, welche Kopfhörer kompatibel sind. Andere digitale 48kHz-/16bit-Kopfhörer werden ebenfalls unterstützt.
Página 64
1. Schalte das Gerät ein. Stelle sicher, dass die Type-C-Funktion im Menü auf USB gestellt ist. Schließe das Gerät über ein USB-C-Kabel an einen Computer an. 2. Starte DJI Assistant 2 (für Ronin) und melde dich mit einem DJI-Konto an. 3. Wähle das Gerät aus und klicke auf der linken Seite auf Firmware-Aktualisierung.
Página 65
Bei Temperaturen unter 0 °C müssen Maßnahmen ergriffen werden, um den Akku warm zu halten. Verwendung anderer Steuergeräte Verbinde die DJI Master Wheels mit dem Videoempfänger, um das Sendegerät fernzusteuern. Verbindung: verbinde mithilfe des Steuerkabels des sehr hellen DJI Funkmonitors den DC-OUT- Anschluss von DJI Master Wheels mit dem DC-IN-Anschluss des Videoempfängers.
Página 66
Cuando se usa con el transmisor de vídeo DJI o el transmisor de vídeo DJI Ronin 4D, el receptor de vídeo puede cumplir los requisitos de grabación de formatos como películas, series de televisión, publicidad y documentales.
Página 67
Permiten la salida de la señal de vídeo. 6. Puerto USB-C Conéctelo al software DJI Assistant 2 (serie Ronin) con un cable USB-C para activar el dispositivo y actualizar el firmware. Conéctelo a auriculares con micrófono integrado para realizar llamadas de voz. Es necesario establecer la Función de tipo C en el receptor antes de usarlo.
Página 68
16. Botón de retroceso Púlselo para volver a la pantalla anterior del menú. 17. Orificio de tornillo de 3/8"-16 18. Orificios de tornillo de 1/4"-20 19. Puerto de entrada de alimentación externa Permite montar el adaptador de batería y la batería compatible para suministrar alimentación al receptor de vídeo.
Página 69
Instalación y conexión Montaje de la batería inteligente WB37 Antes del primer uso, active la batería WB37 cargándola con el centro de carga de baterías WB37 (USB-C). Consulte la guía de usuario del centro de carga de baterías WB37 (USB-C) para obtener más información. 1. Monte el adaptador de baterías WB37 en la parte trasera del receptor de vídeo y apriete los tres tornillos M4×12.
Página 70
Es necesario activar el receptor de vídeo cuando lo vaya a usar por primera vez. Encienda el receptor de vídeo y conéctelo a un ordenador con un cable USB-C. Inicie DJI Assistant 2 (serie Ronin), haga clic en el icono de dispositivo correspondiente y siga las instrucciones de la pantalla para activar el dispositivo.
Página 71
El dispositivo transmisor también puede recibir la señal de control desde el receptor de vídeo al conectar un accesorio DJI Pro, como DJI Master Wheels, al receptor de vídeo para controlarlo a distancia.
Página 72
A través del transmisor de vídeo DJI Ronin 4D: Para empezar la vinculación, mantenga pulsado el botón de enlace del transmisor de vídeo Ronin 4D, o bien vaya al menú...
Página 73
Dispositivo encendido, no conectado. Parpadea en rojo y verde Vinculando. alternativamente Verde fijo Vinculado correctamente en modo Control. La transmisión inalámbrica de vídeo es normal. Modo Emisión activado. Parpadea en rojo Error de funcionamiento del dispositivo. Contacte con Asistencia Técnica de DJI.
Página 74
Operaciones en la pantalla de visualización Pantalla de inicio 1080P 24 1080P 24 16.8V 16.8V CTRL-A 35.9Mbps 35.9Mbps Modo Control Modo Emisión 1. Especificaciones de vídeo Muestra la resolución y la tasa de fotogramas de la entrada provenientes del dispositivo transmisor. 2. Voltaje de alimentación Muestra el voltaje de la batería o de la entrada de alimentación de CC.
Página 75
Consulte qué auriculares son compatibles en la sección de Preguntas frecuentes de la página de producto en el sitio web oficial de DJI. También son compatibles otros auriculares digitales de 48 kHz/16 bits.
Página 76
1. Encienda el dispositivo. Asegúrese de que Función de tipo C esté establecida en USB en el menú. Conecte el dispositivo a un ordenador con un cable USB-C. 2. Abra DJI Assistant 2 (serie Ronin) e inicie sesión con una cuenta DJI. 3. Seleccione el dispositivo y haga clic en Actualización del firmware, en la parte izquierda de la pantalla.
Página 77
Conecte DJI Master Wheels al receptor de vídeo para controlar a distancia el dispositivo transmisor. Conexión: conecte el puerto de salida de CC (DC-OUT) de DJI Master Wheels al puerto de entrada de CC (DC-IN) del receptor de vídeo usando el cable de control del monitor remoto de...
Página 78
à distance. Lorsque vous utilisez l’émetteur vidéo DJI, ou DJI Ronin 4D, le récepteur vidéo peut répondre aux exigences de tournage en matière de supports tels que les films, séries télévisées, publicités et documentaires.
Página 79
Permettent la sortie du signal vidéo. Port USB-C Connectez-vous au logiciel DJI Assistant 2 (gamme Ronin) à l’aide d’un câble USB-C pour l’activation de l’appareil et les mises à jour du firmware. Connectez des écouteurs avec un micro intégré pour les appels vocaux. Il est nécessaire de paramétrer la fonction Type-C sur le récepteur avant de l’utiliser.
Página 80
Appuyez deux fois : sur l’écran d’accueil, sélectionnez le canal (mode Contrôle) ou le numéro de l’appareil (mode Diffusion). 16. Bouton de retour Appuyez pour revenir à l’écran précédent du menu. 17. Trous de vis 3/8 pouce-16 18. Trous de vis 1/4 pouce-20 19. Port d’entrée de l’alimentation externe Montez l’adaptateur de batterie et la batterie compatible pour alimenter le récepteur vidéo.
Página 81
L’activation est nécessaire lorsque vous utilisez le récepteur vidéo pour la première fois. Mettez le récepteur vidéo sous tension et connectez-le à un ordinateur à l’aide d’un câble USB-C. Lancez DJI Assistant 2 (gamme Ronin), cliquez sur l’icône de l’appareil correspondant, puis suivez les instructions à l’écran pour activer l’appareil.
Página 82
L’appareil émetteur peut également recevoir le signal de contrôle du récepteur vidéo lors de la connexion d’un accessoire DJI Pro, tel que DJI Master Wheels, au récepteur vidéo pour la radiocommande.
Página 83
Utilisation de l’émetteur vidéo DJI Ronin 4D : Pour lancer l’appairage, maintenez enfoncé le bouton d’appairage de l’émetteur vidéo Ronin 4D ou allez dans le menu de l’écran principal haute luminosité Ronin 4D, appuyez sur Transmission, puis sur Appairer l’appareil.
Página 84
Rouge fixe Appareil démarré, non connecté. Clignote en rouge et vert en Appairage. alternance Vert fixe Appairage réussi en mode Contrôle. Transmission vidéo sans fil normale. Mode Diffusion activé. Clignote en rouge Dysfonctionnement de l’appareil. Contactez le service client DJI.
Página 85
Opérations sur l’écran d’affichage Écran d’accueil 1080P 24 1080P 24 16.8V 16.8V CTRL-A 35.9Mbps 35.9Mbps Mode Contrôle Mode Diffusion 1. Caractéristiques vidéo Affiche la définition et le taux de rafraichissement de l’entrée de l’appareil émetteur. 2. Tension d’alimentation électrique Affiche la tension de la batterie ou l’entrée d’alimentation CC. 3.
Página 86
Utilisez les boutons de volume des écouteurs pour régler le volume des appels vocaux. Consultez les écouteurs compatibles sur la page FAQ de la page du produit sur le site Web officiel de DJI. D’autres écouteurs numériques 48 kHz/16 bits sont également pris en charge. Latence faible Lorsqu’activée, le taux de rafraichissement est converti à...
Página 87
Annexe Mise à jour du firmware Mettez à jour le récepteur vidéo à l’aide du logiciel DJI Assistant 2 (gamme Ronin). 1. Mettez l’appareil sous tension. Assurez-vous que la fonction Type-C est paramétrée sur USB dans le menu. Connectez l’appareil à un ordinateur avec un câble USB-C.
Página 88
Connectez DJI Master Wheels au récepteur vidéo pour contrôler l’appareil émetteur à distance. Connexion : connectez le port CD-OUT (de sortie CC) de DJI Master Wheels au port CD-IN (d’entrée CC) du récepteur vidéo à l’aide du câble de contrôle de l’écran sans fil haute luminosité DJI.
Página 89
Quando è utilizzato con il Trasmettitore video DJI o il Trasmettitore video per DJI Ronin 4D, il ricevitore video è in grado di soddisfare i requisiti di riprese per film, serie TV, annunci pubblicitari e documentari.
Página 90
Emettono il segnale video. Porta USB-C Collegare il software DJI Assistant 2 (Serie Ronin) utilizzando un cavo USB-C per l’attivazione del dispositivo e gli aggiornamenti del firmware. Collegare degli auricolari dotati di microfono per le chiamate vocali. È necessario impostare la funzione Type-C (Tipo C) nel ricevitore prima dell’uso.
Página 91
16. Pulsante Indietro Premere per tornare alla schermata precedente del menu. 17. Foro per viti 3/8” - 16 18. Fori per viti 1/4” - 20 19. Porta d’ingresso dell’alimentazione esterna Montare l’adattatore per batteria e la batteria compatibile per alimentare il ricevitore video. Installazione e collegamento Inserimento della batteria intelligente WB37 Prima del primo utilizzo, attivare la batteria WB37 caricandola con la Stazione di ricarica per batterie WB37 (USB-C).
Página 92
Quando si usa il ricevitore video per la prima volta, è necessario eseguire l’attivazione. Accendere il ricevitore video e collegarlo a un computer per mezzo di un cavo USB-C. Avviare DJI Assistant 2 (Serie Ronin), fare clic sull’icona del dispositivo corrispondente e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per attivare il dispositivo.
Página 93
Inoltre, il dispositivo di trasmissione è in grado di ricevere il segnale di controllo dal ricevitore video quando si collega un accessorio DJI Pro al ricevitore video per il controllo in remoto, come DJI Master Wheels.
Página 94
3. Utilizzo del Trasmettitore video DJI: Accendere il Trasmettitore video DJI. Premere e tenere premuta la manopola del menu sul trasmettitore video per accedere allo stato di collegamento. L’indicatore dello stato di collegamento posto sul trasmettitore video lampeggia alternativamente in rosso e verde, indicando che il dispositivo sta eseguendo il collegamento.
Página 95
Rosso fisso Dispositivo avviato, non connesso. Lampeggiamento alternato in Collegamento in corso. rosso e verde Verde fisso Collegamento nella modalità Control (Controllo) eseguito con successo. La trasmissione video wireless è normale. Modalità Broadcast attivata. Rosso lampeggiante Guasto del dispositivo. Contattare l’Assistenza DJI.
Página 96
Operazioni dello schermo di visualizzazione Schermata iniziale 1080P 24 1080P 24 16.8V 16.8V CTRL-A 35.9Mbps 35.9Mbps Modalità di controllo Broadcast Mode (Modalità Broadcast) 1. Specifiche video Visualizza la risoluzione e la frequenza fotogrammi dell’ingresso dal dispositivo di trasmissione. 2. Tensione fonte di alimentazione Visualizza la tensione della batteria o l’ingresso della corrente CC.
Página 97
Visualizzare gli auricolari compatibili nella pagina FAQ (Domande frequenti) della pagina del prodotto sul sito Web ufficiale di DJI. Sono supportati anche altri auricolari digitali a 48 kHz/16 bit. Bassa latenza Quando questa funzione è...
Página 98
1. Accendere il dispositivo. Verificare che la funzione Type-C (Tipo C) sia impostata su USB nel menu. Collegare il dispositivo a un computer usando un cavo USB-C. 2. Avviare DJI Assistant 2 (serie Ronin) e accedere con un account DJI. 3. Selezionare il dispositivo e selezionare Firmware Update (Aggiornamento del firmware) sul lato sinistro dello schermo.
Página 99
0°C. Adottare misure per mantenere calda la batteria quando si utilizza a una temperatura inferiore a 0°C. Utilizzo di altri dispositivi di controllo Collegare DJI Master Wheels al ricevitore video per controllare il dispositivo di trasmissione in remoto. Collegamento: connettere la porta DC-OUT di DJI Master Wheels con la porta DC-IN del...
Página 100
Ook zendt het tegelijkertijd meerdere videosignalen uit naar weergave-apparaten voor bediening op afstand. Bij gebruik met de DJI Video Transmitter of DJI Ronin 4D Video Transmitter, kan de video-ontvanger voldoen aan de filmvereisten van media zoals films, tv-series, advertenties en documentaires.
Página 101
SDI-uitgangspoorten Voer het videosignaal uit. USB-C-poort Maak verbinding met de DJI Assistant 2-software (Ronin-serie) via een USB-C-kabel voor apparaatactivering en firmware-updates. Verbind hoofdtelefoons met een ingebouwde microfoon voor spraakoproepen. Het is vereist om de Type-C-functie op de ontvanger in te stellen voor gebruik.
Página 102
16. Terug-toets Druk om terug te keren naar het vorige scherm of het menu. 17. 3/8″-16 schroefgat 18. 1/4″-20 schroefgaten 19. Poort voor externe stroomvoorziening Monteer de accu-adapter en de compatibele accu om de video-ontvanger van stroom te voorzien. Installatie en aansluiting De WB37 Intelligent Battery plaatsen Activeer de WB37-accu vóór het eerste gebruik door deze op te laden met de WB37-accu- oplaadhub (USB-C).
Página 103
Wanneer de video-ontvanger voor het eerst wordt gebruikt is activering vereist. Schakel de video-ontvanger in en sluit het met een USB-C-kabel aan op een computer. Start DJI Assistant 2 (Ronin-serie), klik op het bijbehorende apparaatpictogram en volg de instructies op het scherm om het apparaat te activeren.
Página 104
Bediening B. 3. De DJI Video Transmitter gebruiken: Schakel de DJI Video Transmitter in. Houd de menuknop op de videozender ingedrukt om de koppelingsstatus in te voeren. De statusindicator voor koppelen op de videozender knippert afwisselend rood en groen, wat aangeeft dat het apparaat aan het koppelen is.
Página 105
De DJI Ronin 4D Video Transmitter gebruiken: Om het koppelen te beginnen, houdt u de koppelingsknop op de Ronin 4D Video Transmitter ingedrukt of gaat u naar het menu op de Ronin 4D High-Bright hoofdmonitor, tikt u op Transmissie en vervolgens Koppel apparaat. De statusindicator voor koppelen op de videozender knippert afwisselend rood en groen, wat aangeeft dat het apparaat aan het koppelen is.
Página 106
Indicator koppelingsstatus Indicator koppelingsstatus Omschrijving Continu rood Apparaat gestart, niet verbonden. Knippert afwisselend rood en groen Koppelen. Continu groen Met succes gekoppeld in de bedieningsmodus. Draadloze videotransmissie is normaal. Uitzendmodus ingeschakeld. Knippert rood Apparaatstoring. Neem contact op met DJI Support.
Página 107
Schermbewerkingen weergeven Startscherm 1080P 24 1080P 24 16.8V 16.8V CTRL-A 35.9Mbps 35.9Mbps Besturingsmodus Uitzendmodus 1. Videospecificaties Geeft de resolutie en framesnelheid van de ingang van het zenderapparaat weer. 2. Voedingsspanning Geeft de spanning van de accu of de netstroomingang weer. 3.
Página 108
Gebruik de volumeknoppen op de hoofdtelefoon om het volume voor spraakoproepen aan te passen. Bekijk de compatibele hoofdtelefoons op de pagina “Veelgestelde vragen” van de productpagina op de officiële DJI-website. Andere 48kHz/16-bits digitale hoofdtelefoons worden ook ondersteund. Lage latentie Indien ingeschakeld, wordt de framesnelheid omgezet naar 60 fps.
Página 109
1. Schakel het apparaat in. Zorg ervoor dat de Type-C-functie in het menu op USB is ingesteld. Sluit het apparaat aan op een computer met een USB-C-kabel. 2. Start DJI Assistant 2 (Ronin-serie) en meld u aan met een DJI-account. 3. Selecteer het apparaat en klik op Firmware Update aan de linkerzijde van het scherm.
Página 110
Sluit de DJI Master Wheels aan op de video-ontvanger om het zenderapparaat op afstand te bedienen. Verbinding: sluit de DC-OUT-poort op de DJI Master Wheels aan op de DC-IN-poort op de video- ontvanger met behulp van de DJI High-Bright externe monitorbedieningskabel.
Página 111
Quando utilizado com o transmissor de vídeo DJI ou DJI Ronin 4D, o recetor de vídeo pode cumprir os requisitos de filmagem de meios como filmes, séries de TV, anúncios e documentários.
Página 112
Emitem o sinal de vídeo. Porta USB-C Ligue ao software DJI Assistant 2 (série Ronin) utilizando um cabo USB-C para ativar o dispositivo e atualizar o firmware. Ligue os auscultadores com um microfone incorporado para chamadas de voz. É necessário definir a função Tipo-C no receptor antes da utilização.
Página 113
16. Botão Voltar Prima para voltar ao ecrã anterior do menu. 17. Orifício do parafuso 3/8″-16 18. Orifícios do parafuso 1/4″-20 19. Porta de entrada alimentação externa Monte o adaptador da bateria e a bateria compatível para fornecer energia ao recetor de vídeo. Instalação e ligação Montar a Bateria Inteligente WB37 Antes da primeira utilização, ative a bateria WB37 carregando-a com o Terminal de carregamento da bateria WB37 (USB-C).
Página 114
É necessária a ativação quando utilizar o recetor de vídeo pela primeira vez. Ligue o recetor de vídeo e conecte-o a um computador com um cabo USB-C. Inicie o DJI Assistant 2 (série Ronin), clique no ícone do dispositivo correspondente e siga as instruções no ecrã para ativar o dispositivo.
Página 115
O dispositivo transmissor também pode receber o sinal de controlo do recetor de vídeo se ligar um acessório DJI Pro, como o DJI Master Wheels ao recetor de vídeo para controlo remoto.
Página 116
Utilizar o transmissor de vídeo DJI Ronin 4D: Para iniciar a ligação, mantenha premido o botão de ligação no transmissor de vídeo Ronin 4D ou vá para o menu no Monitor principal de alto brilho Ronin 4D, toque em Transmissão e depois em Ligar dispositivo.
Página 117
Luzes vermelha e verde a piscar A ligar. alternadamente Luz verde continuamente acesa Ligação bem-sucedida no modo Controlo. A transmissão de vídeo sem fios está normal. Modo de transmissão ativado. Luz vermelha a piscar Avaria do dispositivo. Contacte DJI Support.
Página 118
Operações do ecrã de visualização Ecrã de página inicial 1080P 24 1080P 24 16.8V 16.8V CTRL-A 35.9Mbps 35.9Mbps Modo de controlo Modo de emissão 1. Especificações de vídeo Apresenta a resolução e a taxa de fotogramas da entrada do dispositivo transmissor. 2. Tensão da fonte de alimentação Apresenta a tensão da bateria ou da entrada de alimentação CC.
Página 119
Utilize os botões de volume dos auscultadores para ajustar o volume das chamadas de voz. Veja os auscultadores compatíveis na página FAQ da página do produto no website oficial da DJI. Também são suportados outros auscultadores digitais de 48kHz/16 bits. Latência baixa Quando ativada, a velocidade de disparo é...
Página 120
1. Ligue o dispositivo. Certifique-se de que a função Tipo-C está definida para USB no menu. Ligue o dispositivo a um computador com um cabo USB-C. 2. Inicie o DJI Assistant 2 (série Ronin) e inicie sessão numa conta DJI. 3. Selecione o dispositivo e clique em Atualizar firmware no lado esquerdo do ecrã.
Página 121
Ligue as DJI Master Wheels ao recetor de vídeo para controlar remotamente o dispositivo de transmissão. Ligação: ligue a porta DC-OUT de DJI Master Wheels à porta DC-IN do recetor de vídeo utilizando o cabo do controlador do monitor remoto de alto brilho DJI.
Página 122
перед использованием продукта. Введение Видеоприемник DJI оснащен системой передачи видео DJI O3 Pro и получает видеосигналы от передатчика. В условиях без помех и препятствий видеоприемник обеспечивает передачу видеосигнала с максимальной дальностью 6 км*, битрейтом до 40 Мбит/с и минимальной задержкой сигнала 70 мс. Он поддерживает несколько диапазонов частот в...
Página 123
5. Порты выхода SDI Выход видеосигнала. 6. Порт USB-C Подключитесь к ПО DJI Assistant 2 (серия Ronin) с помощью кабеля USB-C для активации устройства и обновления ПО. Подключите наушники со встроенным микрофоном для голосовых вызовов. Перед использованием требуется задать функцию Type-C приемника. Подробная информация приведена в разделе «Меню».
Página 124
16. Кнопка возврата Нажмите, чтобы вернуться на предыдущий экран меню. 17. Винтовое отверстие 3/8″-16 18. Винтовые отверстия 1/4″-20 19. Порт для внешнего питания Установите адаптер аккумулятора и совместимый аккумулятор для питания видеоприемника. Установка и подключение Установка аккумулятора Intelligent Battery WB37 Перед первым использованием активируйте аккумулятор WB37, зарядив его с помощью зарядного концентратора для аккумуляторов WB37 (USB-C). Для получения более подробной...
Página 125
кабель питания DC – P-Tap из комплекта. Активация При первом использовании видеоприемник необходимо активировать. Включите видеоприемник и подключите его к компьютеру с помощью кабеля USB-C. Запустите DJI Assistant 2 (серия Ronin), нажмите на значок соответствующего устройства и следуйте инструкциям на экране, чтобы активировать устройство.
Página 126
устройстве) система видеопередачи имеет большее расстояние передачи, более эффективную защиту от помех и более широкий выбор каналов. Передающее устройство также может получать сигнал управления от видеоприемника при подключении аксессуара DJI Pro, такого как DJI Master Wheels, к видеоприемнику для удаленного управления. Connect Control A Control Linking...
Página 127
3. Использование видеопередатчика DJI: Включите видеопередатчик DJI. Нажмите и удерживайте колесико меню на видеопередатчике, чтобы перейти в состояние сопряжения. Индикатор статуса сопряжения на видеопередатчике начнет поочередно мигать красным и зеленым. Это означает, что идет сопряжение устройства. Использование видеопередатчика DJI Ronin 4D: Чтобы...
Página 128
Постоянно горит красным Устройство включено, но не подключено. Попеременное мигание Идет сопряжение. красным и зеленым Постоянно горит зеленым Выполнено сопряжение в режиме управления. Беспроводная передача видео проходит нормально. Включен телевещательный режим. Мигает красным Неверная работа устройства. Обратитесь в службу поддержки DJI.
Página 129
Управление дисплеем Главный экран 1080P 24 1080P 24 16.8V 16.8V CTRL-A 35.9Mbps 35.9Mbps Режим управления Телевещательный режим 1. Технические характеристики видео Отображает разрешение и скорость кадров на входе с передающего устройства. 2. Напряжение источника питания Отображает напряжение аккумулятора или мощность на входе DC-in. 3. Устройство управления В режиме управления отображает, установлен ли видеоприемник на «Управление А» или «Управление Б».
Página 130
голосовые вызовы между передатчиком и приемником. Для изменения громкости голосовых вызовов используйте кнопки громкости на наушниках. Список совместимых наушников приведен на странице часто задаваемых вопросов соответствующего продукта на официальном сайте DJI. Также поддерживаются другие цифровые наушники 48 кГц/16 бит. Низкая задержка При включении скорость преобразуется в 60 кадров/с. сигнала...
Página 131
1. Включите устройство. Убедитесь, что функция Type-C задана на USB в меню. Подключите устройство к компьютеру с помощью кабеля USB-C. 2. Запустите DJI Assistant 2 (серия Ronin) и войдите в учетную запись DJI. 3. Выберите устройство и нажмите «Обновить ПО» с левой стороны экрана.
Página 132
Использование других устройств управления Подключите DJI Master Wheels к видеоприемнику, чтобы управлять передающим устройством удаленно. Подключение: подключите порт DC-OUT на DJI Master Wheels к порту DC-IN на видеоприемнике с помощью кабеля контроллера удаленного монитора высокой яркости DJI.