Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EPLT503
90 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor der montage, bitte beiliegende Anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením si přečtěte montážní pokyny v příloze/ SK- Pred
začatím si prečítajte montážne pokyny v prílohe / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG- Преди да започнете се отнасят към
инструкциите заинсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções
de instalação /SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства
за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se
Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки /
LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-12-11
604
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1106
max
20 kg
max
5 kg
453
1/24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forte EPLT503

  • Página 1 EPLT503 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 2 2/24...
  • Página 3 3/24...
  • Página 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Página 5 S70969 S70972 S70968 S30219 Ø8x28 Ø8x36 Ø6x28 S30211 S31326 S30212 S33127 Ø15x12 Ø4x45 L - 68 S33529 S30162 S30558 S34626 Ø6,3x18 M4x12 H=6mm S35658 S20553 S30031 L=311 mm 5/24...
  • Página 6 B533197 533198 S70968 534269 S70968 S70968 72279 B533197 534269 533198 B533197 90707 533198 534269 60min 6/24...
  • Página 7 S30558 52545 52546 52547 S70972 S70972 S30211 52548 S30558 S30211 52547 52545 52548 52546 60min 7/24...
  • Página 8 45° 45° WK-2KAT 45° 45° VIII 8/24...
  • Página 9 S30211 230263 S30219 S30212 WK-2KAT 534507 534951 534507 534951 9/24...
  • Página 10 534951 534507 230263 534951 534507 S33127 S33127 10/24...
  • Página 11 534270 S30212 S70969 180 ° 534270 S33529 S33529 S30031 S30031 S34626 S34626 11/24...
  • Página 12 230263 534270 12/24...
  • Página 13 90° 90° WK-2ZAP 90° 90° VIII 13/24...
  • Página 14 534085 S70972 52548 52547 534085 WK-2ZAP 52545 52546 S30212 S31326 14/24...
  • Página 15 534948 S70972 52547 WK-2ZAP 534948 S30212 S31326 15/24...
  • Página 16 S30212 42061 42061 16/24...
  • Página 17 S31326 534948 52548 52546 534948 17/24...
  • Página 18 90° 90° WK-2ZAP 90° 90° VIII 18/24...
  • Página 19 S30212 WK-2ZAP 534949 S70972 534950 19/24...
  • Página 20 S31326 S30212 WK-2ZAP 534949 534950 S30212 20/24...
  • Página 21 230263 21/24...
  • Página 22 S35658 S30162 3 kg 22/24...
  • Página 23 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 24 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.